小紅帽 英文劇本 改.doc_第1頁(yè)
小紅帽 英文劇本 改.doc_第2頁(yè)
小紅帽 英文劇本 改.doc_第3頁(yè)
小紅帽 英文劇本 改.doc_第4頁(yè)
小紅帽 英文劇本 改.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

小紅帽新傳第一場(chǎng) 我給外婆送蛋糕(舉牌子:第一場(chǎng)、放音樂(lè)、旁白、演員就位)旁白(林雅婷):Jessica,have you heard the story Little Red Riding Hood.旁白(羅琪):Yes, I know the story. Its very interesting.旁白(林雅婷):Right. Then lets tell everyone the story.旁白(羅琪):Ok. A girl plays in the yard of her home. Big trees grow all around her. 旁白(林雅婷):The girl wears a pretty red cape. She is called the Little Red Riding Hood.Mum(李晨): (媽媽拿著一個(gè)籃子,把桌紫的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進(jìn)來(lái))Hi, mummy, what are you doing?Mum(李晨): (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說(shuō))Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.Little Red Riding Hood(曾珍):(邊提起籃子,邊點(diǎn)頭說(shuō))Ok! I miss grandma so much. I must do it well.媽媽:好孩子!你記住,外婆家就在美麗的森林里。穿過(guò)一片茂密的樹林,走過(guò)一塊碧綠的草地,再淌過(guò)一條清澈的小溪就到了。(媽媽指著遠(yuǎn)處,告訴外婆家的方向。)Mum(李晨): Good girl! Remember, grandmas house is in a beautiful forest. Go through a thick wood, a green grassland and down a clear river. You will be safe if you stay on the path.小紅帽:嗯!我知道了,媽媽。Little Red Riding Hood(曾珍): OK, I will, mum. 媽媽:不過(guò),你千萬(wàn)要注意安全,小心大灰狼呀!Mum(李晨): But sweet, be careful, watch out the big wolf.小紅帽:啊?真的有大灰狼嗎?他長(zhǎng)得什么樣?Little Red Riding Hood(曾珍): Ah, a big wolf! Really? What does he look like?媽媽:長(zhǎng)長(zhǎng)的嘴巴,尖尖的牙齒,還有鋒利的爪子,可兇了! Mum(李晨): He is very furious. He has a big mouth, pointy teeth and sharp claws. 小紅帽:媽媽,我一定會(huì)小心大灰狼,照顧好自己。您就放心吧。再見!Little Red Riding Hood(曾珍): Wow, its so scaring. Mum, I will be careful. I can take care of myself. Dont worry! Bye-bye!媽媽:孩子,去吧!早點(diǎn)回來(lái)!Mum(李晨): OK, darling, come back early. Bye-bye! (放音樂(lè)1 MR.SUN)第二場(chǎng) 森林里和小動(dòng)物們旁白(羅琪):Little Red Riding Hood takes a basket of goodies. She ties her hood tightly. 旁白(林雅婷):Then she goes into the woods. She follows the paths to grandmas house. Look, here comes the animals.(放音樂(lè)1)唱?dú)g快的歌曲 ,群眾演員(蝴蝶,兔子,小熊)都紛紛起舞, 唱歌,)音樂(lè)停止,群眾演員就位(蝴蝶在花叢后面,兔子在樹前面,小熊)Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) (曾珍) Wow!Flowers, how beautiful! 蝴蝶飛來(lái)飛去。蝴蝶:(熊順旻,張?jiān)婄?,肖涵,黎妍姿)Little Red Riding Hood: Hello! beautiful butterflies,how are you?Butterflies:We re fineThank you Where are you going?Little Red Riding Hood:To GrandmasShes ill. Butterflies:Oh, we are so sorry. Here are some flowers. Take them to your grandma. Hope she will be fine soon.Little Red Riding Hood:Thank you. beautiful butterflies,you are so kind!(蝴蝶飛走,回到原位)小兔子在小紅帽前跳來(lái)跳去 猴子:(陳政佑,曾俊偉,楊瑞澤,倪宇聰,趙榮臻)Little Red Riding Hood: Good morning, cute bunnies,how are you?Bunnies:Were fineThank you Where are you going?Little Red Riding Hood:To GrandmasShes ill. Bunnies:Oh, we are so sorry. Here are some bananas. Bananas are very delicious. Take them to your grandma. Hope she will get better.Little Red Riding Hood:Thank you, bunnies. You are so lovely! (小兔子跑開,回到原位)小熊一搖一擺的走到小紅帽面前(音樂(lè)) 小熊:王康,張明旭,盧俊杰,卓珩Bears:Good morning, little girl Where are you going?Little Red Riding Hood:To GrandmasShes ill. Bunnies:Oh, we are so sorry. Here is a bottle of honey. It tastes very sweet. Take it to your grandma. Hope she will like it.Little Red Riding Hood:Thank you, little bears. Thats very kind of you! (小熊跑開,回到原位)第三場(chǎng) 大灰狼來(lái)了旁白(羅琪):Suddenly, there comes a terrible roar. Its the big wolf. Everyone is too scared to make a move.旁白(林雅婷):Lets hide behind the curtain. Or well be eaten.(放音樂(lè)2)(突然遠(yuǎn)處傳來(lái)大灰狼的叫聲,跳舞的布景全部不動(dòng)了,小紅帽和動(dòng)物們嚇得躲到一邊。)狼:(狼嚎幾聲)我就是大名鼎鼎的大灰狼!已經(jīng)三天沒(méi)吃東西了,今天必須找到食物填飽肚子。嘿嘿,躲在這棵大樹后面,肯定會(huì)有獵物上鉤的。Big Big Wolf(張明旭): I am the big wolf. Everyone knows me. I havent eat anything for three days. Im so hungry. 狼:(鼻子使勁地聞)好香啊,太好了,不僅有蛋糕還有一個(gè)漂亮的小女孩。(狡猾地笑)Big Big Wolf(張明旭): Wow, Great! A pretty girl, today is my lucky day. hahaha.小紅帽:(露出驚恐狀)啊,大灰狼!別過(guò)來(lái),求求你,別吃我。Little Red Riding Hood: Ah, the big wolf! Dont, dont Please dont eat me.狼:閉嘴! Big Big Wolf(張明旭): Shut up! Im so hungry.(放音樂(lè)3)(緊張的音樂(lè),小紅帽等一起逃跑,狼奮力追趕,不小心被一根藤蔓絆倒,小紅帽和動(dòng)物們成功逃脫。)狼:哼。小紅帽,你等著,我一定會(huì)找到你,把你吃掉的。(狼下場(chǎng))Big Big Wolf(張明旭): Hung,Little Red Riding Hood,just wait and see, I will find you and eat you!第四場(chǎng) 外婆家旁白(羅琪):At grandmas house. Grandma is sleeping. 噓旁白(林雅婷):The big wolf is walking around and trying to find grandmas house. Grandma(許可欣): (喘著氣出場(chǎng),顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個(gè)哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)Wolf張明旭:(從樹后出來(lái),邊走邊說(shuō))I am very hungry. (做找尋的樣子)Where is Grandma s house? (高興地對(duì)觀眾說(shuō))Aha , its here.(敲門)Bang, Bang, BangGrandma(許可欣): Who is it?Wolf張明旭:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地?fù)u動(dòng)尾巴,一邊說(shuō))Its me. Little Red Riding Hood.Grandma(許可欣): (邊說(shuō)邊起床) Come in, come in.Wolf張明旭:(得意洋洋地走到床邊) haha, Grandma , Im your friend big wolf. Let me eat you and you will not feel sick any more.旁白(羅琪):the wolf open his mouth widely. Down does Grandma in one bite.Grandma(許可欣): oh, no. Dont eat me. Im waiting for my granddaughter. ha (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf張明旭:(得意地拍拍肚子,邊剔牙齒邊說(shuō))Im still hungry now. Ill pretend to be grandma and eat Little Red Riding Hood.第五場(chǎng) 吃掉小紅帽旁白(林雅婷):Little Red Riding Wood escaped from the big wolf and arrives at grandmas house. She is excited to see grandma.Little Red Riding Hood:(高興地敲門) GrandmaGrandmaWolf張明旭:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it?Little Red Riding Hood:Its me。Little Red Riding Hood. Wolf張明旭:Come in, Come in. 旁白(林雅婷):the wolf opens the door. Little Red Riding Hood walks up to grandmas bed and saysLittle Red Riding Hood: (邊說(shuō)邊走。走到床前一看,跳回幾步) Oh! Grandma, something is funny. What big ears you have!Wolf張明旭:the better to hear you with, my dear.Little Red Riding Hood:Wow! Grandma, what big eyes you have!Wolf張明旭:the better to see you with, my dear.Little Red Riding Hood:(嚇一跳) grandma, what big hands you have!.Wolf張明旭:the better to hug you with, my dear. ( 說(shuō)著圍巾掉下,露出大嘴)Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說(shuō))Look! Grandma, what a big mouth you have.Wolf張明旭:(從床上跳起來(lái)說(shuō)) the better to eat you with, my dear.!Little Red Riding Hood:(蹲下) Oh!No! Help! Help!旁白(羅琪):the wolf leaps from the bed. He opens his mouth wide and eats Little Red Riding Hood in one biteWolf張明旭:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說(shuō))Ah Its delicious. Now, Im full. Let me take a nap.第6場(chǎng) 獵人登場(chǎng)旁白(林雅婷):at this moment, 3 hunters pass by. They hear Little Red Riding Hoods call for help. 獵人1:王瑞森 獵人2:張理強(qiáng) 獵人3:稅星翔Hunter1: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場(chǎng)) Whats that? Hunter2: I heard someone calling for help.Hunter3: It comes from grandmas house. 旁白(羅琪):they run into the house and find someone is sleeping sound (鼾聲)Hunter1:Who is this? Hunter2: Wow, I think its a big wolf. He dresses like grandma.Hunter3: What a big stomach! (摸肚子)Oh, there are two persons. Hunter1:They must be Grandma and Little Red Riding Hood. Look, there is a scissor.1,2,3: Lets open his stomach. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.旁白(林雅婷):the hunters open the wolfs belly. Out comes grandma and Little Red Riding HoodLittle Red Riding Hood/Grandma:Thank you for saving usHunter1,2,3:you are welcome. Grandma :Let me find some needles and threadMr Hunters,please find m

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論