建國(guó)60周年國(guó)慶閱兵慶典新詞集錦.doc_第1頁(yè)
建國(guó)60周年國(guó)慶閱兵慶典新詞集錦.doc_第2頁(yè)
建國(guó)60周年國(guó)慶閱兵慶典新詞集錦.doc_第3頁(yè)
建國(guó)60周年國(guó)慶閱兵慶典新詞集錦.doc_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

建國(guó)60周年國(guó)慶閱兵慶典新詞集錦 發(fā)表日期:2009年10月10日 出處:新浪教育 【編輯錄入:ell】 閱兵式 military reviewStarting early Saturday morning, the rehearsal featured a mass pageant involving nearly 200,000 citizens and 60 simulated floats, a gala by around 12,000 performers and a military review。這次彩排從周六凌晨開始,內(nèi)容包括有將近20萬(wàn)市民參加、動(dòng)用了60輛模擬彩車的群眾歡慶游行,有1.2萬(wàn)人參與演出的聯(lián)歡活動(dòng)以及閱兵式。國(guó)慶“禁飛” ban on flying activitiesBeijing has widened a ban on flying activities to include pigeons and kite flying in its latest efforts to beef up security ahead of the National Day celebrations, police said Tuesday。警方于周二稱,為加強(qiáng)國(guó)慶前安保工作,北京近日已擴(kuò)大了“禁飛”范圍,鴿子和風(fēng)箏也在其中。長(zhǎng)安街“整修” face-liftBeijings main road, the Changan Avenue, is getting a makeover a head of the 60th anniversary of the founding of the Peoples Republic of China (PRC) in October. The avenue received its last face-lift in1999 for the celebration of the 50th anniversary of the founding of PRC。在今年十月中華人民共和國(guó)建國(guó)60周年前夕,北京市主干道長(zhǎng)安街正進(jìn)行全面整修。長(zhǎng)安街上次整修是在1999年,當(dāng)時(shí)是為了慶祝建國(guó)50周年。人工消雨、人工降雨 artificial rainreduction/precipitationZhang Qiang, deputy director of the Beijing Weather Modification Office, told China Daily that artificial rain reduction measures were in place for the National Day celebration, during which President HuJintao will give a speech and the military will parade past theTiananmen Square。北京市人工影響天氣辦公室主任張強(qiáng)在接受中國(guó)日?qǐng)?bào)記者采訪時(shí)稱,已做好準(zhǔn)備在國(guó)慶慶典期間采取“人工消雨”。在慶典中,中國(guó)國(guó)家主席胡錦濤將致詞,軍隊(duì)將在天安門廣場(chǎng)舉行閱兵儀式。群眾歡慶游行 mass pageantThe military parade and mass pageant will be rehearsed at Tiananmen Square several times from August 29 to September 26.8月29日至9月26日,天安門廣場(chǎng)將舉行數(shù)次國(guó)慶閱兵和群眾歡慶游行彩排活動(dòng)。彩車 floatThe Tiananmen Square will see a massive celebration to mark the nations 60th birthday on October 1, said a spokesperson for the 60thNational Day celebration preparation committee of the Beijing municipal government Monday. A mass pageant involving about 200,000 citizens and60 floats will follow a military parade。據(jù)首都國(guó)慶60周年北京市籌備委員會(huì)新聞發(fā)言人24日介紹,今年10月1日,天安門廣場(chǎng)將隆重慶祝新中國(guó)成立60周年,屆時(shí),將舉行有近20萬(wàn)群眾和60輛彩車組成的歡慶活動(dòng)。地鐵“安檢” security checkSubway security officers are considering rapid checks for small bags, which means such bags wont have to go through X-ray machines. However, because of the huge passenger flow, passengers with small bags, such as waist packs, can actually escape security checks even now。地鐵安檢工作人員正考慮對(duì)小包實(shí)行快速檢查,也就是不必通過(guò)X光機(jī)進(jìn)行檢測(cè)。但由于客流巨大,目前攜帶腰包等小包的乘客事實(shí)上可以逃過(guò)安檢。紅袖章 red armbandRestaurant owners, barbers and shopkeepers along Beijings streets were all given a red armband and everybody is wearing them with pride. The sea of red armbands will frighten the potential attackers, the community official explained。北京街道沿線的餐館、理發(fā)店,以及商店的老板每人都領(lǐng)到了一個(gè)紅袖章,而且都自豪地戴著。社區(qū)官員解釋說(shuō),大量的“紅袖章”會(huì)將潛在的違法者嚇走。游行樂(lè)隊(duì) marching bandThe parade featured 22 floats, 2 dragon teams, 3 lion teams, 30marching Groups, 8 marching bands and officials and dignitaries. The parade is a joint effort by Chicago Chinese community, Chinese Consulate in Chicago and the city of Chicago。這次游行包括22輛彩車、2支舞龍隊(duì)、3支舞獅隊(duì)、30支游行隊(duì)伍、8支游行樂(lè)隊(duì),出席游行的還有官員和其他重要人物。這次游行由芝加哥華人社區(qū)、中國(guó)駐芝加哥領(lǐng)事館和芝加哥城共同發(fā)起。觀禮臺(tái) viewing standA red carpet is decorated on the temporary viewing stand in front of the Tiananmen Rostrum in Beijing, China, on Sept. 17 2009. The stand was set up for the upcoming National Day Parade on Oct. 1, which marks the 60th anniversary of the founding of the Peoples Republic of China。9月17日,北京天安門城樓前的臨時(shí)觀禮臺(tái)上鋪上了紅毯。這個(gè)臨時(shí)觀禮臺(tái)是為即將到來(lái)的慶祝中華人民共和國(guó)建國(guó)六十周年而舉行的十一國(guó)慶閱兵搭建的。National Day parade 國(guó)慶閱兵From Friday to Saturday, about 3 million people from across the country visited Tiananmen Square in Beijing, where the National Day parade was held on Oct 1 to commemorate the 60th anniversary of the founding of New China, Beijing Daily reported。據(jù)北京日?qǐng)?bào)報(bào)道,從上周五到上周六,來(lái)自祖國(guó)各地的大約300萬(wàn)人參觀了北京天安門廣場(chǎng)。10月1日,這里舉辦了慶祝中華人民共和國(guó)成立60周年的國(guó)慶閱兵儀式。flag-rising ceremony 升旗儀式Celebrations for the 60th anniversary of the founding of the Peoples Republic of China began early on October 1st in Sichuan, when thousands of people came to watch a flag-rising ceremony held at 7:00 am at Tianfu Square, the center of Chengdu, Sichuans capital city。10月1日清晨,四川省舉辦了中華人民共和國(guó)建國(guó)60周年慶祝儀式。數(shù)千名群眾前往四川省省會(huì)成都市中心的天府廣場(chǎng)觀看早晨7點(diǎn)舉行的升旗儀式。The Chinese people have stood up 中國(guó)人民從此站起來(lái)了His declaration to the world The Chinese people have stood up is now, more than ever before, truly echoed and felt in the country with a population of more than 1.3 billion as it becomes increasingly influential amid rapid economic and social progress。毛澤東主席向世界宣布“中國(guó)人民從此站起來(lái)了!”這一聲音從未像現(xiàn)在一樣真實(shí)地回蕩在空中,回響在人們的心間。有13億多人口的中國(guó)經(jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,社會(huì)飛速進(jìn)步,影響力也越來(lái)越大。maintain a peaceful world 維護(hù)世界和平Its very common for a modern country to have a modern army, she said. A strong China can help maintain a peaceful world because we Chinese people love peace.她說(shuō):“現(xiàn)代國(guó)家擁有現(xiàn)代化的軍隊(duì)很正常,強(qiáng)大的中國(guó)可以維護(hù)世界和平,因?yàn)橹袊?guó)人民都熱愛和平。”military brass band 軍樂(lè)隊(duì)A 1,500-membermilitary brass band, a 2,100-member adult choir, a 300-memberchildrens choir and a 130-member folk percussion group sang and played21 songs to accompany the parade. It was the largest number of people to make music for a National Day parade。在閱兵過(guò)程中,1500人的軍樂(lè)隊(duì)、2100人的成人合唱團(tuán)、300人的兒童合唱團(tuán)、以及130人的民間打擊樂(lè)隊(duì)演唱和彈奏了21支樂(lè)曲。這是最大規(guī)模的國(guó)慶閱兵伴奏團(tuán)隊(duì)。formation 方隊(duì) The military parade was followed by a civilian procession that featured six massive performing groups and 36 formations, comprising 100,000 people. In addition, 60 floats represented everything from Chinas geographic areas to last years Olympics。在閱兵隊(duì)伍之后,上場(chǎng)的是由10萬(wàn)群眾組成的游行隊(duì)伍,包括6個(gè)大型表演團(tuán)體,以及36個(gè)方隊(duì)。此外,60輛彩車代表了中國(guó)各個(gè)地理區(qū)域,以及去年成功舉辦奧運(yùn)會(huì)等成就。most advanced weapons 最先進(jìn)的武器裝備Waves of applause were heard when the most advanced weapons were displayed for the first time to the world。當(dāng)最先進(jìn)的武器裝備首次在世界面前亮相時(shí),全場(chǎng)爆發(fā)出一次又一次的掌聲。建國(guó)六十周年國(guó)慶大典已落下帷幕,今天與大家一起回顧一下閱兵大典中的一些精彩詞匯。full-dress National Day Military parade 全副武裝的國(guó)慶閱兵大典phalanx 方陣Second Artillery Force 第二炮兵s

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論