2021年英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之工作經(jīng)歷_第1頁(yè)
2021年英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之工作經(jīng)歷_第2頁(yè)
2021年英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之工作經(jīng)歷_第3頁(yè)
2021年英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之工作經(jīng)歷_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之工作經(jīng)歷 寫(xiě)是一個(gè)有技巧的事情,好的簡(jiǎn)歷可以讓你在眾多簡(jiǎn)歷中脫穎而出,那么盤(pán)點(diǎn)了在寫(xiě)簡(jiǎn)歷時(shí)一定會(huì)用上的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷句子。 1. Sales _nager. In addition to ordinary sales activities and _nagement of department, responsible for recruiting and training of sales staff members. 銷(xiāo)售部經(jīng)理。除了正常銷(xiāo)售活動(dòng)和部門(mén)管理之外,還負(fù)責(zé)招聘與訓(xùn)練銷(xiāo)售人員。 2. Assistant to the General Manager of Shenzh

2、en Petrochemical Industrial Corporation Ltd.Handled the itinerary schedule of the general _nager. Met clients as a representative of the corporation. Helped to negotiate a $5,000,000 deal for the corporation. 深圳石油化工集團(tuán)股份有限公司總經(jīng)理助理。安排總經(jīng)理的出差旅行計(jì)劃時(shí)間表。作為公司代表接見(jiàn)客戶(hù)。協(xié)助公司談成了一筆五百萬(wàn)美圓的交易。 3. Secretary to president

3、 of Silverlion group Corporation Ltd. Responsibilities: Re _iving visitors, sche _ng meetings, taking and typing dictation, writing routine letters and reports. 銀利來(lái)集團(tuán)有限公司董事長(zhǎng)秘書(shū)。職責(zé):接待訪(fǎng)客、安排會(huì)議、筆錄并打字、書(shū)寫(xiě)日常信函及報(bào)告。 4. Public relations girl at Guangzhou Holiday Inn. Full-time in summers, part-time during scho

4、ol. 在廣州文化假日酒店當(dāng) _。暑期全職,上課時(shí)間 _。 5. Assistant to _nager of aounting department of a joint venture enterprise. Analyzed data and relevant financial statistics, and produ _d monthly financial statements. 一家合資企業(yè)會(huì)計(jì)部門(mén)經(jīng)理的助理。分析數(shù)據(jù)及相關(guān)財(cái)務(wù)統(tǒng)計(jì)數(shù)字,而且提出每月的財(cái)務(wù)報(bào)告。 6. Worked 21 hours weekly as a salesgirl at the bookstore

5、of Shenzhen University. Earned 45% of college expenses. 在深圳大學(xué)書(shū)店當(dāng)售貨員,每周工作21小時(shí),磚了大學(xué)費(fèi)用的45%。 7. Production _nager: Initiated quality control resulting in a reduction in working hours by 20% while increasing productivity by 25%. 生產(chǎn)部經(jīng)理:引入質(zhì)量控制,使工作時(shí)數(shù)減少了20%,而生產(chǎn)力則提高了25%。 8.Practical summer experien _. Clerked

6、 at One-and-One clothes Store in charge of sales, 1992. Employed at Guangzhou Restaurant as waitress, 1993. 暑期的實(shí)際。1992年,在一加一服裝店當(dāng)?shù)陠T,負(fù)責(zé)銷(xiāo)售。1993年,在廣州酒家當(dāng)侍應(yīng)小姐。 9. Staff member of Shanxi Textiles Import and Export Company. Handled import of textiles from Hong Kong, Macao, Taiwan. Increased sales by 25% from 1990 to 1993. Made frequent business trips to these pla _s to negotiate with textile mills. 山西紡織品進(jìn)出口公司職員。處理從 _、澳門(mén)、 _進(jìn)口紡織品事宜。從1990年到1993年增加了25%的銷(xiāo)售額。經(jīng)常出差到這些地方跟紡織廠(chǎng)商洽談。 10. Tourist guide during the summer vacation for Bei _g International Travel Servi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論