淺談名著改編成電視劇的看法_第1頁(yè)
淺談名著改編成電視劇的看法_第2頁(yè)
淺談名著改編成電視劇的看法_第3頁(yè)
淺談名著改編成電視劇的看法_第4頁(yè)
淺談名著改編成電視劇的看法_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、淺談名著改編成電視劇的看法專(zhuān)業(yè)名稱(chēng) 新聞學(xué) 姓 名 學(xué) 號(hào)1002031041001 目 錄摘要2關(guān)鍵詞 21、 紅樓夢(mèng)的藝術(shù)價(jià)值和魅力.(3-4)2、 紅樓夢(mèng)改編成電視劇的看法. .(4-6)三、參考文獻(xiàn).6摘要 小說(shuō)名著是一個(gè)民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不可缺少的重要部分,小說(shuō)作為一種文學(xué)體裁,對(duì)任何民族的古代文學(xué)的發(fā)展都起了不可替代的作用。近些年來(lái),隨著媒體技術(shù)的發(fā)展以及信息傳播速度的加快,把小說(shuō)改編成電影、電視劇在國(guó)內(nèi)外均已是屢見(jiàn)不鮮的現(xiàn)象,比如,好萊塢電影亂世佳人是根據(jù)飄改編而來(lái),簡(jiǎn)愛(ài)亦有同名的電影,國(guó)內(nèi)電視劇版的四大名著早已上映,去年的電視劇紅樓夢(mèng)、電影版的赤壁更是在全國(guó)熱播等等。小說(shuō)改編成電

2、視劇,總會(huì)喪失和延伸一些東西。關(guān)鍵詞: 小說(shuō)名著 改編 淺談名著改編成電視劇的看法法國(guó)電影理論家路易達(dá)更曾說(shuō),“電影的情緒感染力和說(shuō)服力首先在于視覺(jué)力量”。同樣,電視劇對(duì)人們的吸引也是源于視覺(jué)上的沖擊。生活的繁忙使人們幾乎沒(méi)有時(shí)間閱讀小說(shuō)原著而更喜歡視覺(jué)帶來(lái)的享受,于是把小說(shuō)原著改編成電影電視劇便成為弘揚(yáng)祖國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化奮發(fā)有為的壯舉。紅樓夢(mèng)的藝術(shù)價(jià)值和魅力古典名著具有高超的藝術(shù)價(jià)值和魅力,在紅樓夢(mèng)原著中,有大量的描寫(xiě)賈家房屋陳設(shè)的詞句,如第三回中“大炕上鋪著猩紅洋齎,正面設(shè)著大紅金錢(qián)蟒靠背,石青金錢(qián)蟒引枕,秋香色金錢(qián)蟒大條褥”一段,讀完之后,對(duì)屋中擺設(shè)并沒(méi)有具體的概念,這就留有了大量的想象空

3、間,讀者可以根據(jù)腦海中模糊的印象任意想象,這種想象的過(guò)程不僅是一種享受,而且也幫助讀者理解原著。而在電視劇中,房屋里的擺設(shè)均可以一目了然,對(duì)這個(gè)大家族奢侈生活的印象便停留在導(dǎo)演所設(shè)置的場(chǎng)景里。而且紅樓夢(mèng)被譽(yù)為四大古典名著之首,其珍貴的文學(xué)價(jià)值、歷史價(jià)值和哲學(xué)價(jià)值,是歷史上同類(lèi)文學(xué)作品不能媲美的。作為一部經(jīng)久不衰的文學(xué)名著,書(shū)中文字是它的基礎(chǔ)。在作者筆下,文字作為全書(shū)內(nèi)容的載體和表達(dá)形式,生動(dòng)、完整、細(xì)膩地展現(xiàn)了一個(gè)封建大家族由昌榮走向沒(méi)落的過(guò)程。其中對(duì)府第院落、祭祀盛典的描述,對(duì)形態(tài)語(yǔ)言、性格情感的傳達(dá),對(duì)命運(yùn)發(fā)展的暗示以及豐富的詩(shī)詞歌3賦,都充分展現(xiàn)了此書(shū)的文字魅力。 紅樓夢(mèng)改編成電視劇的看

4、法從古到今,讀者正是通過(guò)品讀書(shū)中生動(dòng)細(xì)膩的字句,來(lái)欣賞和研究紅樓夢(mèng),品味蘊(yùn)涵其中的情感和價(jià)值。紅樓夢(mèng)在歷史上已吸引了眾多學(xué)者的興趣,現(xiàn)今更是被廣泛的推崇,因此,至今為止紅樓夢(mèng)已先后多次被改編拍攝成為電影、電視連續(xù)劇,搬上銀幕。最近拍攝也是斥資最大的一部,就是剛剛播出、長(zhǎng)達(dá)五十集的2010版紅樓夢(mèng)。2010版紅樓夢(mèng)電視劇播出以來(lái),備受觀眾的爭(zhēng)議和批評(píng)。一方面是由于觀眾對(duì)于經(jīng)典名著改編的電視作品必然會(huì)挑剔,難以避免,另一方面也說(shuō)明其確實(shí)存在某些問(wèn)題,未能滿足觀眾的審美需求。為何拍攝制作設(shè)備和技術(shù)發(fā)達(dá),場(chǎng)景化妝考究,反映全書(shū)內(nèi)容十分完整的一部改編電視劇,卻不能滿足觀眾需求,或者說(shuō)其觀看效果并沒(méi)有帶來(lái)

5、閱讀原著的感受呢?這就涉及到將書(shū)中抽象文字轉(zhuǎn)化成為電視畫(huà)面、音樂(lè)、語(yǔ)言的技巧問(wèn)題。將文學(xué)名著改編成電視,要在尊重原著、忠于原著的基礎(chǔ)上,將作者賦予文字的靈魂提煉出來(lái),再將其投射到銀幕上展現(xiàn)給觀眾,把抽象的文字描述轉(zhuǎn)換成畫(huà)面、語(yǔ)言、音樂(lè)綜合而成的立體感官感受傳遞給觀眾。同時(shí),忠于原著不是將原本的語(yǔ)言文字完完整整,一字不差的加以轉(zhuǎn)述,而是通過(guò)對(duì)原著的深刻理解和對(duì)重要內(nèi)容的篩選,4將文字中的涵義根據(jù)電視劇的特點(diǎn)加以演變改編,以電視劇形式表現(xiàn)給觀眾。電視劇相對(duì)于原著,給予觀眾思考和想象的空間更小,表達(dá)更直接。通俗的說(shuō),就是有不可避免的“娛樂(lè)性”。如果一味的按照原著文字展開(kāi)機(jī)械的鏡頭敘述,或直接轉(zhuǎn)述文字

6、,難免成為一本流水帳,枯燥乏味,效果自然欠佳,甚至湮滅了原著本身的文字魅力。當(dāng)然,也不能因?yàn)殡娨晞 皧蕵?lè)性”特點(diǎn),將原書(shū)過(guò)分戲劇化、簡(jiǎn)單化處理,降低作品的內(nèi)涵價(jià)值和思想深度。紅樓夢(mèng)原著本身的語(yǔ)言描寫(xiě)是十分細(xì)膩周詳和生動(dòng)的,可謂字字傳神、句句有意,這更要求拍攝制作者對(duì)原著要有深刻理解和研究。在改編的電視劇中,并不是要把原著一字不差的轉(zhuǎn)述給觀眾才叫尊重原著,而是要把包含在文字之中的情、意、神,以及文字中所隱含的感受以直觀的方式傳達(dá)給觀眾,讓人從觀看電視的角度體會(huì)到書(shū)中的情感。即拍攝者應(yīng)反復(fù)咀嚼原著,將提煉出的營(yíng)養(yǎng)和精粹以鏡頭、音樂(lè)、表演的形式呈現(xiàn)出來(lái)。當(dāng)然,在文字轉(zhuǎn)化成電視劇的過(guò)程中,理解、提煉和再現(xiàn)是十分復(fù)雜困難的,但它確是至關(guān)重要的,是將原著改編成電視劇的關(guān)鍵。對(duì)于紅樓夢(mèng)這部文學(xué)藝術(shù)價(jià)值極高的作品來(lái)說(shuō),如何以銀幕為載體呈現(xiàn)出與原著相同豐富的藝術(shù)感受和文學(xué)價(jià)值,是十分值得電視劇 5制作拍攝人員慎重且細(xì)致地考慮的。 把名著改編成電視劇不僅對(duì)弘揚(yáng)原著有著不可替代的作用,而且也有助于我們從整體上把握原著。不過(guò),電視劇作為一種媒介,它面向的觀眾更為廣泛,無(wú)論老少,幾乎沒(méi)有限制,而小說(shuō)原著的閱讀主體則是有限的一些人,這就決定了從小說(shuō)到電視劇必定有些東西被刪節(jié)或改變。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論