中石化廉潔從業(yè)責(zé)任書_第1頁
中石化廉潔從業(yè)責(zé)任書_第2頁
中石化廉潔從業(yè)責(zé)任書_第3頁
中石化廉潔從業(yè)責(zé)任書_第4頁
中石化廉潔從業(yè)責(zé)任書_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、廉潔從業(yè)責(zé)任書 甲方: 乙方: 為規(guī)范甲乙雙方的商業(yè)行為, 維護(hù)公平競爭, 建立健全防治商業(yè)賄 賂的長效機(jī)制, 深入推進(jìn)反腐倡廉工作, 根據(jù)國家有關(guān)法律法規(guī)和中國 石油化工集團(tuán)公司 (以下簡稱集團(tuán)公司 ) 、中國石油化工股份有限公司 (以下簡稱股份公司) 有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方協(xié)商, 簽訂本廉潔從業(yè)責(zé)任書。 第一條 甲乙雙方共同責(zé)任 ( 一 ) 嚴(yán)格遵守國家有關(guān)法律法規(guī)以及廉潔從業(yè)的有關(guān)規(guī)定。 ( 二 ) 嚴(yán)格遵守商業(yè)道德和市場規(guī)則, 共同營造公平公正的商務(wù)交易 環(huán)境。 ( 三 ) 加強(qiáng)有關(guān)人員的管理和廉潔從業(yè)教育,自覺抵制不廉潔行為。 在商務(wù)活動中發(fā)現(xiàn)對方存在違規(guī)違紀(jì)違法行為, 應(yīng)及時向監(jiān)察部門或

2、司 法機(jī)關(guān)舉報。 第二條 甲方及其人員的責(zé)任 ( 一 ) 不得索要或接受乙方及其相關(guān)單位和人員提供的回扣、禮金、 有價證券、支付憑證、貴重物品等。 ( 二 ) 不得在乙方及其相關(guān)單位報銷任何應(yīng)由甲方或個人支付的費 用。 ( 三 ) 不得違反規(guī)定在乙方及其相關(guān)單位投資入股, 不得向乙方單位 及人員借款或委托買賣股票、債券等。 ( 四 ) 不得要求、暗示和接受乙方及其相關(guān)單位和個人為其購買或裝 修住房、婚喪嫁娶、 配偶和子女的上學(xué)或工作安排以及出國 (境)、旅游 等提供方便。 ( 五 ) 不得參加乙方及其相關(guān)單位安排的可能影響公正執(zhí)行公務(wù)的 宴請及健身、娛樂等活動。 ( 六 ) 不得接受乙方及其相

3、關(guān)單位購置或提供的通訊工具、 交通工具 和高檔辦公用品。 ( 七 ) 不得利用職權(quán)通過乙方及其相關(guān)單位為其配偶、 子女及他人謀 取不正當(dāng)利益。 ( 八 ) 不得違反規(guī)定在乙方或乙方相關(guān)單位兼職和領(lǐng)取兼職工資及 報酬; 不得利用甲方的商業(yè)秘密、 業(yè)務(wù)渠道等謀取個人私利, 或?qū)⑵涮?供泄漏給乙方及其它企業(yè)和個人。 ( 九 ) 不得利用職權(quán)和工作之便向乙方提出上述各項規(guī)定禁止事項 或要求之外的與工作業(yè)務(wù)無關(guān)的事項或要求。 第三條 乙方及其人員的責(zé)任 ( 一 ) 不得向甲方及其人員提供回扣、禮金、有價證券、支付憑證、 貴重物品等。 ( 二 ) 不得為甲方及其人員報銷應(yīng)由甲方或個人支付的費用。 ( 三

4、) 不得為甲方人員投資入股、 個人借款或買賣股票、 債券等提供 方便。 ( 四 ) 不得為甲方人員購買或裝修住房、 婚喪嫁娶、 配偶子女上學(xué)或 工作安排以及出國 ( 境) 、旅游等提供方便。 ( 五 ) 不得為甲方人員安排有可能影響公正執(zhí)行公務(wù)的宴請、健身、 娛樂等活動。 ( 六 ) 不得為甲方及其人員購置或提供通訊工具、 交通工具和高檔辦 公用品 ( 七 ) 不得為甲方人員的配偶、 子女及其他親屬謀取不正當(dāng)利益提供 方便。 ( 八 ) 不得違反規(guī)定安排甲方人員在乙方或乙方相關(guān)企業(yè)兼職和領(lǐng) 取兼職工資及報酬; 不得利用非法手段向甲方人員打探有關(guān)涉及甲方的 商業(yè)秘密、業(yè)務(wù)渠道等。 ( 九 ) 甲

5、方對涉嫌不廉潔的商業(yè)行為進(jìn)行調(diào)查時, 乙方有配合甲方提 供證據(jù)、作證的義務(wù)。 ( 十 ) 未經(jīng)甲方書面同意, 乙方不得向任何新聞媒體、 第三人述及有 關(guān)中國石化人員廉潔從業(yè)方面的評價、信息。 第四條 違約責(zé)任 ( 一 ) 甲方及其人員有違反本責(zé)任書第一條、 第二條規(guī)定的, 按照管 理權(quán)限,依據(jù)有關(guān)法律法規(guī)和規(guī)定給予有關(guān)人員紀(jì)律處分或組織處理; 涉嫌犯罪的,移交司法機(jī)關(guān)追究刑事責(zé)任。 ( 二 ) 乙方及其人員有違反本責(zé)任書第一條、 第三條規(guī)定的, 對屬于 中國石化的企業(yè), 按照管理權(quán)限, 依據(jù)國家法律法規(guī)和有關(guān)規(guī)定給予紀(jì) 律處分或組織處理;涉嫌犯罪的,移交司法機(jī)關(guān)追究刑事責(zé)任。 對不屬于中國石化

6、管理的企業(yè), 根據(jù)具體情節(jié)和造成的后果, 甲方 除有權(quán)要求乙方賠償由此造成的甲方損失外, 還將分別在中國石化系統(tǒng) 內(nèi)給予通報、 限制或禁止與其交易的處理; 涉嫌犯罪的, 建議司法機(jī)關(guān) 追究刑事責(zé)任。 第五條 本責(zé)任書經(jīng)雙方簽署后生效。 甲乙雙方通過招投標(biāo)或其他方式簽訂交易合同的, 本責(zé)任書作為交 易合同的附件, 與合同具有同等法律效力; 如雙方未簽訂交易合同, 本責(zé)任書獨立有效。 第六條 甲乙雙方及其人員在經(jīng)濟(jì)合同履行完畢后,發(fā)生或發(fā)現(xiàn)違 反本責(zé)任書規(guī)定的行為,仍按本責(zé)任書規(guī)定處理。 第七條 本責(zé)任書一式三份,甲乙雙方各執(zhí)一份,紀(jì)檢監(jiān)察部門備 案一份,具有同等法律效力。 甲方單位: ( 蓋章)

7、 法定代表人或 授權(quán)委托人: 地址: 電話: 日期: 年 月 日 乙方單位: ( 蓋章) 法定代表人或 授權(quán)委托人: 地址: 電話: 日期: 年 月 日 廉潔從業(yè)協(xié)議書 Business Ethics and Principles 甲方( 勝利石油管理局或所屬單位 ): Party A (Shengli Petroleum Administration or their subsidiaries): 乙方: Party B: 為規(guī)范合作雙方的商業(yè)行為,維護(hù)公平競爭 , 經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一 致同意簽訂如下廉潔從業(yè)協(xié)議書。 For the purpose of regulating busines

8、s activities and maintaining the fair competition, after kind negotiation, Party A and Party B hereby agree to sign this Agreement on Business Ethics and Principles as follows: 1. 雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守中華人民共和國有關(guān)法律法規(guī)以及反對商業(yè)賄 賂的有關(guān)規(guī)定, 嚴(yán)格履行雙方簽訂的合同或協(xié)議, 遵守商業(yè)道德和市場 規(guī)則,共同營造公平公正的商務(wù)交易環(huán)境。 1. Party A and Party B shall strictly

9、comply with the relevant laws and regulations of the People s Republic of China and the rules of anti-commercial bribery. PartyA and Party B shall execute any contracts or agreements signed by and between them strictly, adhere to the commercial morality and market principles, and work together to bu

10、ild a fair and impartial business environment. 2. 甲方嚴(yán)禁本公司員工有任何違反職業(yè)道德的不廉潔商業(yè)行為, 禁 止本公司員工索要或接受乙方及其相關(guān)單位和人員提供給個人的傭金、 回扣、禮金、有價證券、支付憑證、貴重物品等;不得參加乙方及其相 關(guān)單位安排的可能影響公正執(zhí)行公務(wù)的宴請及健身、 娛樂、旅游等活動。 若甲方發(fā)現(xiàn)乙方以不正當(dāng)競爭手段拉攏、 賄賂甲方員工, 一經(jīng)查實, 甲 方除根據(jù)中華人民共和國有關(guān)法律法規(guī)及合同約定要求乙方賠償由此 造成的損失外, 甲方將有權(quán)在中國石化系統(tǒng)內(nèi)對乙方分別給予通報、 限 制或禁止與其交易的處理。 2. Party

11、A prohibits any behavior by its employees that violate ethical business conduct and, prohibits any of its employees from requesting or accepting commissions, kickbacks, gift money, gift coupons, marketable securities, disbursement voucher, costly presents or any other valuable goods and services fro

12、m Party B or any relevant companies or personnel, and prohibits from attending any banquets, gymnastic activities, entertainment, junketing or any other activities arranged by Party B or relevant companies which may affect the fair execution of business between Party A and Party B. If Party B is fou

13、nd bribing the employees of Part A in a unwarrantable way, Party A, after the bribing is verified, is entitled to claim any compensation according to the relevant laws and regulations of the People s Republic of China and the relevant contract clauses, and to give notification to all subsidiary comp

14、anies of SINOPEC of Party Bs bribing activity, and restrict or forbid them to do business with SINOPEC. 3. 乙方應(yīng)嚴(yán)禁本公司及其代理機(jī)構(gòu)的員工以任何形式、 任何理由向 甲方員工個人提供傭金、回扣、禮金、有價證券、支付憑證、貴重物品 等;不得為甲方員工安排有可能影響公正執(zhí)行公務(wù)的宴請、 健身、娛 樂、旅游等活動。 若乙方發(fā)現(xiàn)甲方員工在商務(wù)活動中存在以不正當(dāng)手段 試圖直接或間接從乙方獲取個人利益的行為時 , 應(yīng)予拒絕并及時向監(jiān)察 部門或司法機(jī)關(guān)舉報。 3. Party B shall take

15、 all necessary precautions to prevent all its employees and agencies from offering commissions, kickbacks, gift, marketable securities, disbursement voucher and costly presents; and shall not arrange any banquets, gymnastic activities, entertainment and junketing which may affect the execution of bu

16、siness for Party As employees. If Party B is aware of the fact that the employees of Party A is requesting any improper benefits of personal interests directly or indirectly from Party B through business activities, Party B shall reject those employees and report to Party As supervisory department o

17、r the national judicial ministry on timely basis. 4. 本協(xié)議書經(jīng)雙方簽署后立即生效。 甲乙雙方若通過招投標(biāo)或其他方式簽訂交易合同的, 本協(xié)議書作為 交易合同的附件,與合同具有同等法律效力;雙方未簽訂交易合同的, 本協(xié)議書獨立有效。 4. The agreement will come into effect as soon as it is signed by Party A and Party B. If contracts or agreements are signed through bidding process or other

18、approaches, this Agreement will serve as the appendix of the major as contracts and/or agreements, and be as legally effective as those contracts and/or agreements; if no contracts or agreements have been signed by and between both Parties, this agreement shall be valid independently. 5. 甲乙雙方及其人員在經(jīng)濟(jì)合同履行完畢后, 發(fā)生或發(fā)現(xiàn)違反本協(xié) 議書規(guī)定的行為,仍按本協(xié)議書規(guī)定處理。 5. Party A, Party B and/or thei

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論