




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、國際貨物買賣合同 Sales Con tract 編號(No.): 簽約地(Signed at): 日期 (Date): 賣方(Seller): 地址(Adress): 電話(Tel) : 傳真(Fax): 電子郵箱 (E-mail): 買方(BuyerO: 地址(Adress): 電話(Tel) : 傳真(Fax): 電子郵箱 (E-mail): 買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms an
2、d conditions set forth as below:) 1、 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specificatio ns and Quality of Commodity): 2、數(shù)量(Quantity): 3、單價及價格條款(Un it Price and Terms of Delivery):除非另有規(guī)定,貿(mào)易術(shù)語 均應(yīng)依照國際商會制定的2000年國際術(shù)語解釋通則辦理。 (The trade terms shall be subject to Intern atio nal Rules for the Intern ati onal of Trade Terms 2000
3、 provided by Intern ati onal Chamber of Commerce uni ess otherwise stipulated here in.) 4、總價(Total Amount): 5、允許溢短裝(More or Less) : % 6、 裝運(yùn)期限(Time of Shipment):收至U可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證 天內(nèi)裝運(yùn)。 (Withindays after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipments ) 7、 付款條件(Terms of Payment): 買方須于前將保兌的、不
4、可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開到賣 方,該信用證的有效期延至裝運(yùn)期后 天在中國到期,并必須注明允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。 (By Con firmed, lrrevocable,Tra nsferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller beforeand to rema in valid for n egotiati on in China un tilafter the Time of Shipme nt. The L/C must specify that tran ship
5、me nt and partial shipme nts are allowed.) 買方未在規(guī)定的時間內(nèi)開出信用證,賣方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受買方對本合 同未執(zhí)行的全部或部分,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提供賠償。(The Buyer shall establish the covering L/C before the above-stipulated time, failingwhich, the Seller shall have the right to resc ind this Con tract upon the arrival of the no tice at Buyer o
6、r to accept whole of and part of this Con tract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses susta ined if an y.) 8、包裝(Packing): 9、保險(In sura nee): 按發(fā)票金額的 %投保險,由負(fù)責(zé)投保。(CoveringRisks for % of in voice value to be effected by the) 10、 品質(zhì) / 數(shù)量異議(Quantity/Quantity discrepancy): 如
7、買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬數(shù)量異議 須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。對所裝貨物所提任何異議屬于保險公司、輪船 公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)的,賣方不負(fù)任何責(zé)任。(In case of quality discrepancy, claim should be filedby the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination.While for quantitydiscrepancy, claim should filed by the
8、Buyer with in 15 days after the arrival of the goods at port of desti nati on .It is un derstood that the Seller shall not be liable for any discrepa ncy of the goods shipped due to causes for which the In sura nee Compa ny, Shipping Company, other Transportation Organization or Post office are liab
9、le. ) 11、 由于發(fā)生當(dāng)事人不能預(yù)見、不可避免或無法控制的不可抗力事件,致使本合約不能 履行,部分或全部商品延誤交貨,賣方概不負(fù)責(zé)。(The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Con tract in con seque nee of any Force Majeure in cide ntswhich may occur. Force Majeure as re
10、ferred to in this con tractmeansun foreseeable, un avoidable and in surm oun table objective con diti on s.) 12、仲裁(Arbitration) : 凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,均應(yīng)提交中國國際貿(mào)易仲裁委員會,按 照申請仲裁時該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。 (Any dispute aris ing from or in connection with this Con tract shall be submitted to Chi
11、na Intern ati onal Econo mic and Trade Arbitratio n Commissi on for arbitrati on which shall be con ducted in accorda nee with the commissi ons arbitrati on rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral awards is final and binding upon both parties.) 13、通知(Notice): 所有通知用 文寫成,
12、并按照如下地址用傳真/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方 應(yīng)在變更后 內(nèi)書面通知另一方。(All notices shall be written inand served to both parties by fax/courier accord ing to the followi ng address within days after the cha nge.) 14、本合同為中英文兩種文本文,兩種文本具有同等效力。本合同一式份。自雙 方簽字(蓋章)之日起生效。(This Con tract is executed in two coun terparts each in Chin
13、ese and En glish, each of which shall be deemed equally authe ntic. This Con tract is incopies effective since being sig ned/sealed by both parties.) 買方簽字: 賣方簽字: The Seller: The Buyer: 附2 國際貨物買賣合同 4 SALES CONTRACT 日期: 合同號碼: Date: 買方:(The Buyers) 賣方:(The Sellers) Con tract No.: 8 茲經(jīng)買賣雙方同意按照以下條款由買方購進(jìn),
14、賣方售出以下商品: This con tract is made by and betwee n the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and con diti ons as stipulated here in after: (1)商品名稱: Name of Commodity : 數(shù)量: Quan tity: 單價: Un it price: 總值: Tot
15、al Value: 包裝: Pack ing: 生產(chǎn)國別: Country of Origi n : 支付條款: Terms of Payme nt: (8) 保險: In sura nee: (9) 裝運(yùn)期限: Time of Shipme nt: (10) 起運(yùn)港: Port of Ladi ng: Port of Dest in atio n: (12) 索賠:在貨到目的口岸45天內(nèi)如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì),規(guī)格和數(shù)量與合同不符,除屬保險公司 或船方責(zé)任外,買方有權(quán)憑中國商檢出具的檢驗證書或有關(guān)文件向賣方索賠換貨或賠款。 Claims: With in 45 days after the arri
16、val of the goods at the desti nati on,should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulationsof the con tract except those claims for which the in sura nee compa ny or the owners of the vessel are liable. The Buyers shall, have the right on the strengthof the
17、inspection certificate issued by the C.C.I.Cand the relativedocuments to claim for compe nsatio n to the Sellers. (13) 不可抗力:由于人力不可抗力的原由,發(fā)生在制造、裝載或運(yùn)輸?shù)倪^程中導(dǎo)致賣方延期 交貨或不能交貨者, 賣方可免除責(zé)任。 在不可抗力發(fā)生后, 賣方須立即電告買方及在 14天內(nèi) 以空郵方式向買方提供事故發(fā)生的證明文件,在上述情況下,賣方仍須負(fù)責(zé)采取措施盡快發(fā) 貨。 Force Majeure: The sellers shall not be held respons
18、iblefor the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shalladvise the Buyers immediately of the occurre nee men ti oned above the with in fourtee ndays there after. T
19、he Sellers shall send by airmail to the Buyers for theiracceptanee certificate of the accide nt. Un der such circumsta nces the Sellers, however, are still un der the obligati on to take all n ecessary measures to haste n the delivery of the goods. (14 )仲裁:凡有關(guān)執(zhí)行合同所發(fā)生的一切爭議應(yīng)通過友好協(xié)商解決,如協(xié)商不能解決,則 將分歧提交中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會按有關(guān)仲裁程序進(jìn)行仲裁,仲裁將是終局的,雙方均受 其約
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 幼兒園保健知識培訓(xùn)課件
- 金昌電梯裝修施工方案
- 干部法律知識培訓(xùn)課件
- 水塔工程施工方案
- 兒童租賃門店合同范例
- 個人勞務(wù)派遣工合同范例
- 個人田地出租合同范例
- 人工代加工合同范例
- 品牌引導(dǎo)消費者行為的技巧計劃
- 秘書工作任務(wù)安排計劃表
- 熱工檢修規(guī)程
- 《電競俱樂部管理》教案
- 《建筑工程建筑面積計算規(guī)范》與房產(chǎn)測繪面積計算規(guī)范細(xì)則的區(qū)別
- 小學(xué)《道德與法治》學(xué)科集體備課工作計劃與總結(jié)(全面完整版)
- 基本公共衛(wèi)生服務(wù)子項目資金預(yù)算表
- 終末期腎病常規(guī)血液透析導(dǎo)入治療臨床路徑
- 2020正己烷安全管理規(guī)定
- YS/T 203-2009貴金屬及其合金絲、線、棒材
- MT/T 702-1997煤礦注漿防滅火技術(shù)規(guī)范
- 水利工程竣工驗收鑒定書【范本模板】
- 2021年1月江蘇省新高考適應(yīng)性考試 生物試題
評論
0/150
提交評論