《秋水》翻譯及文言知識(shí)整理_第1頁(yè)
《秋水》翻譯及文言知識(shí)整理_第2頁(yè)
《秋水》翻譯及文言知識(shí)整理_第3頁(yè)
《秋水》翻譯及文言知識(shí)整理_第4頁(yè)
《秋水》翻譯及文言知識(shí)整理_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、秋水翻譯1. 秋水時(shí)至,百川灌河,涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。 時(shí):名詞作狀語(yǔ),按季節(jié)。至:到。百:眾多。川:河流。灌:注入。河: 古今異義。古義:特指黃河。今義:泛指河流。涇:同“徑” ,直。涇流:直 流的水波。之:代詞,這樣。涘:水邊,岸。渚:水中的小塊陸地。崖:高 的河岸。之:助詞,的。辯:同“辨” ,分辨,辨認(rèn)。秋天的雨水按季節(jié)來到了,眾多的小河流的水都注入了黃河,直流的水是這 樣大,兩岸和沙洲之間,都分辨不清是牛是馬。2. 于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。 于是:古今異義。古義:在這時(shí)。今義:連詞,表示后一事緊接著前一事, 后一事往往是由前一事引起的。于:介詞,在。是:

2、代詞,這(時(shí)) 。焉:語(yǔ) 氣詞,表停頓,不譯。河伯:傳說的黃河之神。欣然:高興的樣子。然:形 容詞詞尾,的樣子。以:認(rèn)為,覺得。之:助詞,的。美:形容詞作名 詞,美景。為:是。盡:都,全部。在這時(shí)候,河神樂滋滋地高興起來,覺得天下的美景全都在自己這里。3. 順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端。 而:連詞,表修飾。東 : 名詞做狀語(yǔ),向東。行:走。至于:古今異義。古義: 到。今義:表示另提一事。北海:北方的大海,指東海的北部。東面:面朝 著東方。面:名詞作動(dòng)詞,面向,面朝。而:連詞,表修飾。端:盡頭,邊 際。河伯)順著河流向東走,到了北海,面朝著東方一看,看不到水的盡頭。4. 于是焉河伯始

3、旋其面目,望洋向若而嘆曰: “野語(yǔ)有之曰,聞道百,以為 莫己若者,我之謂也。于是:古今異義。古義:在這時(shí)候。今義:表示后一事緊接著前一事,后一 事往往是由前一事引起的。焉:助詞,無(wú)義。始:才。旋:旋轉(zhuǎn),掉轉(zhuǎn)。其: 代詞,他。面目:古今異義。古義:指面部,臉。今義:指事物本來的樣子。 望洋向若:仰視著海神若。望洋:仰視的樣子。若:海神名。而:連詞,表 修飾。嘆 : 感嘆。野語(yǔ):俗語(yǔ)。之:代詞,這樣。聞道百:聽到的道理很多。 聞:聽說,聽到。道:道理。百:泛指多。以為:認(rèn)為。莫己若:即“莫若己”, 沒有誰(shuí)比得上自己。莫:沒有誰(shuí)。若:比得上。我之謂:即“謂我” ,說我啊, 說的就是我啊。之:賓語(yǔ)前置

4、的標(biāo)志。在這時(shí)候,河神才掉轉(zhuǎn)他的臉, 仰視著海神若, 感嘆地說:“俗語(yǔ)有這種說法, 聽到很多道理,就認(rèn)為沒有誰(shuí)比得上自己 ,說的就是我啊。5. 且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信;今我睹子之難窮也,吾非至于子之門則殆矣。 且夫:再說,況且。嘗:曾經(jīng)。聞:聽說。少:形容詞的意動(dòng)用法,認(rèn)為 少,小看。之:助詞,的。聞:見聞,學(xué)識(shí)。而:連詞,表并列。輕:形容 詞的意動(dòng)用法,認(rèn)為輕,輕視。之 : 助詞,的。義:合宜的道德、行為。 始:開始。弗:不。今:現(xiàn)在。睹:看到。子:您,這里指海神若。之:助 詞,取獨(dú)。難:難以。窮:窮盡,完結(jié)。至于:到。之:助詞,的。則: 就殆:危險(xiǎn)。長(zhǎng):長(zhǎng)久。見:與“

5、于”連用,表示被動(dòng)。笑 : 恥笑。 再說,我曾經(jīng)聽說有小看仲尼的學(xué)識(shí)、輕視伯夷的義的人,開始我不相信; 現(xiàn)在我親眼看到您的廣闊無(wú)邊,我要不是來到您的門前,就危險(xiǎn)了。6. 吾長(zhǎng)見笑于大方之家。 見于 : 表被動(dòng)。笑:恥笑。大方之家:指修養(yǎng)很高、明白道理的人。 大方:古今異義。古義:修養(yǎng)很高、明白道理的人。今義:不吝嗇。 我將長(zhǎng)久地被大方之家恥笑。秋水文言文知識(shí)整理一、通假字1. 涇流之大2. 不辯牛馬涇”通“徑”,直流。 辯”通“辨”,分辨,辨認(rèn)二、古今異義1. 于是 焉河伯欣然而喜 古義:在這時(shí)候。今義:連詞,表示后一事緊接著前一事,后一事往往是由前一事引起的。2. 于是焉河伯始旋其 面目古義

6、:臉。今義:指事物本來的樣子。3. 至于北海古義:到。今義:表示另提一事。4. 吾長(zhǎng)見笑于 大方之家古義:修養(yǎng)很高、明白道理的人。 今義:慷慨,不吝嗇。5. 百川灌河 古義:特指黃河。 三、詞類活用1. 名詞作動(dòng)詞( 1)東面而視2. 名作狀(1)秋水時(shí)至( 2)順流而 東行3. 形容詞意動(dòng)用法今義:泛指河流面向, 面朝按季節(jié)向東( 1)且夫我嘗聞 少仲尼之聞( 2)而輕伯夷之義者4. 形容詞作名詞( 1)以天下之 美為盡在己 四、一詞多義認(rèn)為 . 少,小看認(rèn)為 . 輕,輕視美景1.見(1)我長(zhǎng) 見笑于大方之家 (2)東面而視,不 見 水端 2.若( 1)望洋向 若而嘆曰(2)以為莫己若3.始

7、( 1)于是焉河伯 始旋其面目(2)始吾弗信4. 聞(1)聞道百,以為莫己若表被動(dòng)看見名詞,海神名動(dòng)詞,比得上才開始動(dòng)詞,聽說名詞,見聞,學(xué)識(shí)( 2)且夫我嘗 聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者5. 之7)聞少仲尼 之聞而輕伯夷 之義者1)涇流 之 大2)我之謂也3)仲尼之聞4)兩涘渚崖 之間5)以天下 之美為盡在己6)野語(yǔ)有 之曰代詞,這樣 助詞,賓語(yǔ)前置標(biāo)志 助詞,的 助詞,的 助詞,的代詞,這樣助詞,的( 8)今我睹子 之難窮也助詞,取獨(dú)( 9)吾非至于子 之門則殆矣助詞,的(10)吾長(zhǎng)見笑于大方 之 家助詞,的6. 于介詞,在介詞,被(1)于是焉河伯欣然自喜 ( 2)吾長(zhǎng)見笑 于大方之家 五、

8、特殊句式1. 被動(dòng)句 (1)吾長(zhǎng)見笑于大方之家2. 賓語(yǔ)前置句1)我之謂也2)以為莫己若者3)東面而視(“之”是賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,即“我謂也” 。)(賓語(yǔ)“己”置于謂語(yǔ)動(dòng)詞“若”前面,即“莫若己” 。)(賓語(yǔ)“東”置于謂語(yǔ)動(dòng)詞“面”前面,即“面東而視” 。)3. 定語(yǔ)后置( 1)聞道百(即“聞百道”)4. 省略句1)百川 ( 于) 灌河(省略介詞“于” )2)(河伯)順流而東行省略主語(yǔ)“河伯”)( 1)吾非至于子之門, 則殆矣。 就”。)(2)且夫我嘗聞少仲尼之聞。 引出另一層意思,譯為:況且 六、出自本文的成語(yǔ)5. 判斷句(1)聞道百,以為莫己若者,我之謂也。6. 固定句式(“非則”,表示假設(shè),譯為:“不是“且夫”,再說,況且,用于承接上文, 。)1、望洋興嘆:望

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論