公共管理雙語教學(xué)策略淺析_第1頁
公共管理雙語教學(xué)策略淺析_第2頁
公共管理雙語教學(xué)策略淺析_第3頁
公共管理雙語教學(xué)策略淺析_第4頁
公共管理雙語教學(xué)策略淺析_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、公共管理雙語教學(xué)策略淺析 1.導(dǎo)入型雙語教學(xué)模式及其運用。 導(dǎo)入型雙語教學(xué)模式是沉浸式雙語教學(xué)的變種。沉浸式雙語教學(xué)模式起源于北美和歐洲的一些雙語或三語言國家,用來使母語不同的學(xué)生獲得相同的學(xué)習(xí)能力,后來一些單語制國家學(xué)習(xí)并改造了這一模式,導(dǎo)入型雙語教學(xué)模式就是其中之一。在這一模式中,學(xué)生在學(xué)習(xí)初期仍然使用母語,但在學(xué)習(xí)過程中外語的比重逐漸增加,也就實現(xiàn)了從母語導(dǎo)入,而逐漸使學(xué)生沉浸在外語學(xué)習(xí)環(huán)境中的過渡。如果把公共管理專業(yè)的雙語教學(xué)看成一個長期的專業(yè)教育過程,而不僅僅是4年本科教育,那么這種導(dǎo)入型雙語教學(xué)應(yīng)該貫穿本科教育和研究生教育始終:在本科專業(yè)課教學(xué)中適當(dāng)加入一些雙語課程,使學(xué)生從母語逐

2、漸適應(yīng)本專業(yè)的外語書籍和資料;在研究生階段增加外語教學(xué)的比重,從母語教學(xué)導(dǎo)入,慢慢過渡到浸入式雙語教學(xué),到研究生的最后階段才有可能實現(xiàn)完全浸入式教學(xué),與國際專業(yè)教育接軌。除大學(xué)英語課程外,專業(yè)教育首先應(yīng)該開設(shè)專業(yè)英語課。不論采用上述哪一種雙語教學(xué)實踐模式,都離不開基本專業(yè)英語技能的學(xué)習(xí)公共管理學(xué)專業(yè)英語雙語教育課程設(shè)置中必不可少的一環(huán),它所承載的主要功能是使學(xué)生熟練掌握專業(yè)核心詞匯,掌握專業(yè)的主要議題,并讓學(xué)生接觸一些本專業(yè)經(jīng)典外文讀物的節(jié)選。專業(yè)英語課程在一定程度上營造了一個語言氛圍,給學(xué)生更多了解專業(yè)術(shù)語和專業(yè)概念英語表述,讓他們在潛移默化中學(xué)習(xí)外語知識和專業(yè)知識,在提升外語技能的同時,鍛

3、煉非母語文化思維能力和運用能力。專業(yè)外語課程的教學(xué)目的主要是以外語為應(yīng)用語言傳授公共管理學(xué)知識,使學(xué)生掌握該學(xué)科的基本理論、基本知識、核心議題等,為其獲取外文專業(yè)知識打好基礎(chǔ)。 2.過渡型雙語教學(xué)模式及其運用。 公共管理專業(yè)雖然有很多外來理論和知識,但是其運用背景可以立足于國內(nèi)社會管理和公共事業(yè)管理。在大學(xué)教育中,讓學(xué)生掌握基本的理論和分析方法,使其能夠運用舶來的理論和方法思考、研究、分析和解決中國社會的問題,這是公共管理專業(yè)教育的重要目的。所以,如果沉浸式外語教學(xué)并不完全適合專業(yè)教學(xué)的需求,可以選用過渡型雙語教學(xué)模式。過渡型與導(dǎo)入型雙語教學(xué)模式的區(qū)別在于它的目的不是沉浸,而是把專業(yè)外語課程擴

4、展到各門專業(yè)課程。在這一模式的實踐中,可以先設(shè)置公共管理專業(yè)英語課程,首先讓學(xué)生熟悉公共管理專業(yè)詞匯、句式、常用行文結(jié)構(gòu)等,再把這種專業(yè)英語教育擴展至其他專業(yè)課程,將不同課程的內(nèi)容雙語化,在推進課程雙語化的同時深化和擴充專業(yè)英語知識,拓展學(xué)生的專業(yè)英語技能。在其他課程中穿插雙語教學(xué)內(nèi)容可以采用案例教學(xué)方式,學(xué)生通過閱讀英文案例并進行案例分析,在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時也提高了專業(yè)英語技能。公共管理專業(yè)的案例來源很廣,由于公共管理的基礎(chǔ)學(xué)科包括了管理學(xué)、社會學(xué)和法學(xué)等學(xué)科,所以管理學(xué)案例、社會學(xué)案例和法學(xué)案例都能為公共管理專業(yè)英語的課堂教學(xué)所用。管理學(xué)和法學(xué)案例資源非常豐富,而且時事英文案例也容易獲得

5、。案例不僅能夠說明理論問題,而且能使教材內(nèi)容更加形象生動,學(xué)生在學(xué)習(xí)案例的過程中更能感受到理論知識在現(xiàn)實中的體現(xiàn)和運用。教師在課堂上提出相應(yīng)的實踐熱點問題,激發(fā)學(xué)生進行討論,既能拓展與實踐相關(guān)的專業(yè)知識,又可以增加專業(yè)詞匯量,鍛煉專業(yè)英語綜合應(yīng)用能力。通過這樣的案例教學(xué)引導(dǎo)學(xué)生分析和思考公共管理學(xué)的時事,能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)以致用的能力。鼓勵學(xué)生用英語就專業(yè)問題作專題演講是一種有效的互動教學(xué)方法,尤其是對于英語水平較好的學(xué)生,其效果更突出;同時,也有助于學(xué)生之間專業(yè)知識與英語學(xué)習(xí)的相互促進。另一種方法則是組織學(xué)生進行課堂辯論:教師組織學(xué)生對核心問題進行辨析,將學(xué)生分組就案例中所體

6、現(xiàn)的問題進行辯論。這種方法旨在培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)術(shù)爭論熱情,加強學(xué)生對專業(yè)問題的思考強度,強化其專業(yè)知識記憶,提高學(xué)生駕馭英語的能力。如果能夠用英語進行課堂討論,那么專業(yè)知識的教學(xué)效果將會更好。當(dāng)然這需要教師和學(xué)生都有較大的專業(yè)詞匯量和相對較高的英語口語水平。 3.研究性雙語教學(xué)模式及其運用。 公共管理專業(yè)教育并不一定要像英語專業(yè)那樣拓展學(xué)生的綜合語言能力,培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)能力才是最重要的。所以,對于管理專業(yè)的大學(xué)生而言,平衡地發(fā)展聽說讀寫等各項外語技能并不是必須的,而通過外語技能來掌握更多專業(yè)知識才是主要目標(biāo)。特別是對公共管理專業(yè)的研究生而言,外語閱讀能力和翻譯能力是雙語教學(xué)的重心。研究性雙語教學(xué)模

7、式就是注重這些能力的培養(yǎng),在教育過程中特別注重培養(yǎng)學(xué)生的閱讀和翻譯能力,以便大學(xué)生能更快、更直接地獲取外文資料中的信息,從而更好地掌握專業(yè)課程知識、擴大學(xué)術(shù)視野。我們不僅在研究生階段需要培養(yǎng)學(xué)生的研究能力,在本科生階段也必須培養(yǎng)學(xué)生的研究興趣和能力,所以,研究性雙語教學(xué)模式也是公共管理雙語教育模式中很重要的部分。如果說在專業(yè)課程中穿插雙語教學(xué)比較適合公共管理專業(yè)本科教學(xué),那么學(xué)科前沿的雙語講座則更適合研究生階段的學(xué)生。開設(shè)國外公共管理學(xué)科前沿理論課程或講座,探討國外公共管理實踐產(chǎn)生的新變化和新趨勢以及對我國行政管理實踐有哪些借鑒,這對研究生教育十分有利。這樣教學(xué)不但能激發(fā)學(xué)生的研究興趣,還可以

8、切實增強學(xué)生的外文文獻(xiàn)研究能力。通過這樣的形式能引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注公共管理的前沿理論問題和新的實踐創(chuàng)新,拓寬學(xué)生的學(xué)術(shù)視野。 由于公共管理學(xué)科借用了管理學(xué)、心理學(xué)、經(jīng)濟學(xué)等學(xué)科的研究方法,所以在研究方法上需要使用很多舶來科學(xué)知識和分析技術(shù)。比如:心理學(xué)和管理學(xué)研究中的定量分析方法在公共管理學(xué)中就十分流行;高層次的統(tǒng)計學(xué)軟件和仿真學(xué)軟件很少有中文版,如果要使用這些軟件為研究服務(wù)就必須使用英文原版。如果要讓學(xué)生更好地掌握這些軟件和分析方法,就應(yīng)該用英文來進行教學(xué)。在研究方法的英語教學(xué)中,至少要講授軟件菜單詞匯和各種定量分析方法的英文表述方式。在世界范圍內(nèi),公共管理學(xué)的研究方法體系正在形成。其中定量分析方法的學(xué)術(shù)地位日益重要,要達(dá)到國際水平就必須在研究方法上逐步與國際接軌,在研究方法課上應(yīng)當(dāng)采用研究性雙語教學(xué)模式來進行教學(xué)。在公共管理專業(yè)教育中,根據(jù)學(xué)生所處的不同層次和學(xué)習(xí)階段

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論