下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、編號(hào): 保密協(xié)議confidentiality agreement第 1頁 共 7頁】有限公司(下稱“甲方”)與【】(下稱“乙方”)擬就】(下稱“項(xiàng)目”)業(yè)務(wù)開展合作為保障甲乙雙方商業(yè)秘密不受侵害,雙方達(dá)成如下保密協(xié)議,以資共同遵守:whereas 【】 co., ltd(here in after referred to as“ party a ” ) is con sideri ngcooperati ng with 【】 (here in after referred to as“ party b ” ) for 【】(here in afterreferred to as “ the
2、project ” .therefore, the parties hereby enter into thiscon fide ntial agreeme nt as follows for the purpose of safeguard ing the bus in esssecret of the parties:第一條 定義article 1 : definition1、信息披露方:在本協(xié)議中是指保密信息的提供方;in formati on discloser: i n this agreeme nt, it mea ns the party who providecon fide
3、ntial in formatio n to the other party.2、信息接受方:在本協(xié)議中是指保密信息的接收方。in formati on receiver: i n this agreeme nt, it mea ns the party who receivecon fide ntial in formatio n from the other party.第二條保密信息的組成article 2: compositi on of con fide ntial in formatio n本協(xié)議所稱保密信息是指由信息披露方提供給信息接受方的任何與信息披露方經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)或行 為有關(guān)的、
4、信息披露方尚未公開的信息,無論該信息采用何種形式提供給信息接受方,保密信 息接受方或其工作人員均應(yīng)合理認(rèn)為其為保密信息。con fide ntial in formatio n referred in this agreeme nt means any in formati onprovided by information discloser to the information receiver which is related tothe bus in ess or activity of the in formati on discloser or any in formati on
5、that hasnot been publicized by the information discloser. the information receiver or thepers onnel of the in formatio n receiver shall reas on ably deem such in formati on as con fide ntial in formati on disregard ing the form in which such in formati on is provided to the in formati on receiver.第三
6、條 例外article 3 excepti on 保密信息不包括以下內(nèi)容: confidential information shall exclude the following information:1、在信息披露方將信息提供給信息接受方之前,信息接受方已知道的信息; any information which has been known by the information receiver prior to the provision of said information by the information discloser to the information receiv
7、er;2、信息接受方?jīng)]有違反本協(xié)議的情況下,已被公眾知曉或廣泛使用的信息; the information already known or used by the public without the receiver breaching this agreement;3、信息接受方從第三方處正當(dāng)獲得或接收到的不受保密限制的信息; the information not limited by the confidentiality requirement which the receiver obtains or receives legally from the third party4、
8、沒有違背協(xié)議的情況下信息接受方獨(dú)立研發(fā)獲得的信息; the information that the receiver independently develops without violating the agreement;第四條 保密義務(wù)article 4 confidential obligation:1、雙方及其工作人員應(yīng)對(duì)上述所有保密信息進(jìn)行嚴(yán)格保密;the parties and the personnel of the parties shall keep the above-mentioned information strictly confidential;2、信息接受
9、方應(yīng)只允許那些有必要了解保密信息并且被告知且同意遵守保密義務(wù)的職員和專 業(yè)顧問獲得保密信息;the information receiver shall only allow the obtaining of the confidential information by the employer and professional adviser who has the necessity to know the confidential information and has been notified and agreed to abide by the confidential obli
10、gation;3、非經(jīng)披露方書面同意,信息接受方不能向任何第三方公開、復(fù)制、銷售、出租、出借、轉(zhuǎn) 讓、傳播、泄露或透露保密信息。信息接受方一旦發(fā)生丟失、被盜、燒毀等會(huì)引起保密信息泄 露或銷毀的行為和事故,應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任; unless with the written consent of the information discloser, the information receiver cannot publish, copy, sell, rent, transfer, promulgate, let out, disclose or reveal the confidential i
11、nformation. if information receiver encounters loss, theft, damage or any action or accident that may cause the confidential information revealed or damaged, the information receiver shall take all responsibilities;4、在本協(xié)議終止后,雙方仍需遵守本協(xié)議之保密條款,履行其所承諾的保密義務(wù),直到信息 披露方同意其解除此項(xiàng)義務(wù),或事實(shí)上不會(huì)因信息接受方違反本協(xié)議的保密條款而給信息披露 方
12、造成任何形式的損害時(shí)為止。after this agreement terminates, the parties shall continue to abide by the confidentiality articles of this agreement and shall perform the confidentiality obligation which the parties have promised, until the information discloser agrees to release the information receiver from such o
13、bligation, or in fact the default of the information receiver will not bring any damage in any form to the information discloser.第五條 公開要求article 5 requirement of publication 在司法或政府部門指令、要求或命令信息接受方公開保密信息的情況下,信息接受方可以向上 述部門披露保密信息。但是,在法律允許的情況下,信息接受方在披露保密信息前必須采取合 理的措施通知信息披露方以便對(duì)該指令、要求或命令進(jìn)行抗辯。under the circ
14、umstances of judicial or governmental organs' instruction,requirement or order which requires information receiver to reveal the confidential information, information receiver can disclose confidential information to the abovementioned organs, however, information receiver shall adopt reasonable
15、 measures to notify the information discloser to the extent as allowed by law prior to the disclosure of the confidential information so that the information discloser can defend such instructions, requirements or orders.第六條 信息歸還與銷毀article 6 return and destroy of the information 雙方同意,發(fā)生下列情形之一:1、當(dāng)信息接
16、受方不再需要保密信息用于該工作目的時(shí);2、雙方未能就本項(xiàng)目達(dá)成正式的合作協(xié)議時(shí);3、雙方就本項(xiàng)目簽訂的正式合作協(xié)議履行完畢;4、任何時(shí)候收到信息披露方書面形式做出要求時(shí);5、信息披露方原有保密信息發(fā)生變更時(shí); 信息接受方應(yīng)立即將所有保密信息按信息披露方要求歸還給信息披露方,或予以銷毀所有信息。 the parties agree, under any of the following situation, information receiver shall immediately return all confidential information to the information d
17、iscloser in accordance with the requirements of the information discloser, or destroy all information:1、 that the information receiver doesn' t need the confidential information forwork;2、 that both parties do not reach cooperation agreement in respect to the project ;3、that the agreement signed
18、 by the parties in respect to the project have been fully performed and completed;4、that the information receiver receives the requirements from information discloser in writing at any time;5、changes occurring to the original confidential information of the information discloser.第七條 違約責(zé)任和索賠article 7
19、 breaching liability and compensation 信息接受方違反本協(xié)議規(guī)定時(shí),信息披露方有權(quán)要求信息接受方限期進(jìn)行糾正,并追究其違約 責(zé)任,直至信息接受方完全改正錯(cuò)誤,消除影響為止。如信息接受方的違約行為造成信息披露 方損害的還應(yīng)另行賠償損失,賠償數(shù)額按信息披露方因信息接受方的違約所受到的損失或者信 息接受方因違約所獲得的利益確定。if the information receiver breaches this agreement, the information discloser shall be entitled to require the informat
20、ion discloser to rectify within certain period and to be liable for said breach until the information receiver has completely rectify such breach and has eliminated any influence. if the breach by the information receiver has brought damages to the information discloser, the information receiver sha
21、ll compensate the information discloser, compensation amount shall be defined in accordance with the loss sustained by the information discloser or the profit gained by the information receiver.第八條 適用法律 article 8 applicable law 本協(xié)議受中華人民共和國(guó)的法律管轄并且必須根據(jù)中華人民共和國(guó)的法律訂立。 this agreement is governed by and ma
22、de in accordance with the laws of the people' srepublic of china.第九條 爭(zhēng)議管轄article 9 dispute resolution 因履行本協(xié)議發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)當(dāng)友好協(xié)商解決,協(xié)商不成,任一方有權(quán)向甲方住所地有管轄 權(quán)的人民法院提起訴訟。the parties shall settle any dispute arising from the performance of this agreement, and any party shall be entitled to bring lawsuit against
23、 the other party in the competent court located in the place where party b resides provided that such dispute can be settled through friendly negotiation.第十條 期限 article 10 period 本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效并長(zhǎng)期有效。本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法 律效力。this agreement shall take effect since the date when the parties sign or se
24、al. this agreement is made in duplicate with each copy being of the same effect and each party shall retain one copy.第十一條 其他article 11 miscellaneous1、 本協(xié)議的簽署并不能視為雙方對(duì)達(dá)成正式合作協(xié)議的承諾,如雙方就本項(xiàng)目最終簽署正式 的合作協(xié)議,本協(xié)議成為正式合作協(xié)議的組成部分與正式合作協(xié)議具有同等法律效力,本協(xié)議 與正式合作協(xié)議約定不一致的以正式合作協(xié)議為準(zhǔn);如雙方最終未能就本項(xiàng)目簽署正式的合作 協(xié)議,雙方應(yīng)按照本協(xié)議第六條的約定履行義務(wù),并對(duì)保密信息承擔(dān)永久的保密責(zé)任。 neither this agreement nor the supply of any information shall be deemed to be the guarantee for
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版科技公司股東股權(quán)分割與轉(zhuǎn)讓及管理層激勵(lì)協(xié)議3篇
- 2025版二手房公積金貸款買賣合同(含稅費(fèi)支付)4篇
- 二零二五年度施工現(xiàn)場(chǎng)大氣污染防治協(xié)議2篇
- 鍋爐課程設(shè)計(jì)與體會(huì)
- 鍋爐課程設(shè)計(jì)excel計(jì)算軟件
- 二零二五年駕校場(chǎng)地租賃與交通疏導(dǎo)服務(wù)合同2篇
- 2025年增資協(xié)議法規(guī)解釋說明
- 二零二五年科技型中小企業(yè)貸款抵押擔(dān)保協(xié)議3篇
- 二零二五年度自然災(zāi)害現(xiàn)場(chǎng)錄像采集合同2篇
- 施工方案明細(xì)
- 巖土工程勘察課件0巖土工程勘察
- 《腎上腺腫瘤》課件
- 2024-2030年中國(guó)典當(dāng)行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測(cè)及融資策略分析報(bào)告
- 《乘用車越野性能主觀評(píng)價(jià)方法》
- 幼師個(gè)人成長(zhǎng)發(fā)展規(guī)劃
- 2024-2025學(xué)年北師大版高二上學(xué)期期末英語試題及解答參考
- 動(dòng)物醫(yī)學(xué)類專業(yè)生涯發(fā)展展示
- 批發(fā)面包采購(gòu)合同范本
- 乘風(fēng)化麟 蛇我其誰 2025XX集團(tuán)年終總結(jié)暨頒獎(jiǎng)盛典
- 2024年大數(shù)據(jù)分析公司與中國(guó)政府合作協(xié)議
- 一年級(jí)數(shù)學(xué)(上)計(jì)算題專項(xiàng)練習(xí)匯編
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論