1999年上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)翻譯考研真題_第1頁(yè)
1999年上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)翻譯考研真題_第2頁(yè)
1999年上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)翻譯考研真題_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1999年上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)翻譯考研真題A. Translate the following into Chinese (25%):At this last presidential inauguration of the 2Oth century, let us lift our eyes toward the challenges that await us in the next century. It is our great good fortune that time and chance have put us not only at the edge of a ne

2、w century, in a new millennium, but on the edge of a bright new prospect in human affairs-a moment that will define our course, and our character,for decades to come. We must keep our old democracy forever young. Guided by the ancient vision of a promised land, let us set our sights upon a land of n

3、ew promise.The promise of America was bom in the 18th century out of the bold conviction that we are all created equal. It was extended and preserved in the 19th century, when our nation spread across the continent, saved the union,and abolished the awful scourge of slavery.Then, in turmoil and triu

4、mph, that promise exploded onto the world stage to make this the American Century.And what a century it has been. America became the world's mightiest industrial power; saved the world from tyranny in two world wars and a long cold war; and time and again, reached out across the globe to million

5、s who, fike us, longed for the blessings of liberty.Along the way, Americans produced a great middle class and security in old age; built unrivaled centers of learning and opened public schools to all; split the atom and explored the heavens; invented the computer and the microchip and deepened the

6、wellspring of justice by.making a revolution in civil rights for African Americans and all minorities, and extending the circle of citizenship, opportunity and dignity to women.Now,for the third time, a new century is upon us,and anothertime to choose. We began the 19th century with a choice, to spr

7、ead our nation from coast to coast. We began the 20th century with a choice, to hamess the Industrial Revolution to our values of free enterprise, conservation, and human decency. Those choices made all the difference. At the dawn of the 21st century a free people must now choose to shape the forces

8、 of the Information Age and the global society, to unleash the limitless potential of all our people, and, yes, to form a more perfect union.B.Translate the following into Eaglish (25%):要全面認(rèn)識(shí)公有制經(jīng)濟(jì)的含義。公有制經(jīng)濟(jì)不僅包括國(guó)有經(jīng)濟(jì)和集體經(jīng)濟(jì),還包括混合所有制經(jīng)濟(jì)中的國(guó)有成分和集體成分。公有制的主體地位主要體現(xiàn)在 公有資產(chǎn)在社會(huì)總資產(chǎn)中占優(yōu)勢(shì);國(guó)有經(jīng)濟(jì)控制國(guó)民經(jīng)濟(jì)命脈,對(duì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展起主導(dǎo)作用。這是就全國(guó)而言,有的地方、有的產(chǎn)業(yè)可以有所差別。公有資產(chǎn)占優(yōu)勢(shì),要有量的優(yōu)勢(shì),更要注重質(zhì)的提高。國(guó)有經(jīng)濟(jì)起主導(dǎo)作用,主要體現(xiàn)在控制力上。要從戰(zhàn)略上調(diào)整國(guó)有經(jīng)濟(jì)布局。對(duì)關(guān)系國(guó)民經(jīng)濟(jì)命脈的重要行業(yè)和關(guān)鍵領(lǐng)域,國(guó)有經(jīng)濟(jì)必須占支配地位。在其他領(lǐng)域,可以通過(guò)資產(chǎn)重組和結(jié)構(gòu)調(diào)整,以加強(qiáng)重點(diǎn),提高國(guó)有資產(chǎn)的整體質(zhì)量。 只要堅(jiān)持公有制為主體,國(guó)家控制國(guó)民經(jīng)濟(jì)命脈,國(guó)有經(jīng)濟(jì)的控制力和競(jìng)爭(zhēng)力得到增強(qiáng),在這個(gè)前提下,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論