




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、條款中英文對照全文僅供內(nèi)部用法和參考讀前說明為了便利大家在工程上對國際詢問工程師結合會編寫出版的土木工程施工國際招標合同第一局部通用條件(以下簡稱fidic合同條件) 的用法,本人依據(jù)中國航空工業(yè)出版社出版發(fā)行的本條件的應用指南,已將其第四版發(fā)行的內(nèi)容整理成英漢對比的電子版本。正文里的條款按原文的兩種語言對比錄入,只在自己認為明顯不妥的地方插入了自己的譯法,同時對某些句子的措詞和修飾也加進了一點改良看法原文用紅色標注,自己插入的譯文和改動用藍色標注。在此需要說明的是,插入的譯文和對原譯文的一些改動看法,旨在使原譯文更接近于中文習慣及增加它的可讀性,并不敢妄加更正,僅供對比原譯文參考理解。附錄局
2、部沒有對應的譯文,如:前言、索引、附件,1988年修訂版說明和1992年再版修正說明等。因此,對比英文內(nèi)容為其增加了中文譯文。由于時間倉促和自己的學問面有限,在翻譯和錄入過程中難免會出現(xiàn)錯誤,盼望各位領導和同事批判指正。周彥松 2004年8月29日于金邊f(xié)oreword前言 (補充譯文)the terms of the fourth edition of the conditions of contract for works of civil engineering construction have been prepared by the fédération int
3、ernationale des ingénieurs conseils (fidic) and are recommended for general use for the purpose of construction of such works where tenders are invited on an intemational basis. the conditions, subject to minor modifications, are also suitable for use on domestic contracts.土木工程施工合同條件的第四版已由國際詢問工
4、程師結合會以下簡稱為fidic起草完成,并被推舉為以國際性招標為主的同類工程施工的通用條件,假如稍加修改,也適用于國內(nèi)的招標合同。the version in english of the conditions is considered by fidic as the official and authentic text for the purpose of translation.本條件的英文版本, fidic已將其作為正式的和有效的語言文本,以用于翻譯之目的。in the preparation of the conditions it was recognised that whil
5、e there are numerous clauses which will be generally applicable there are some clauses which must necessarily vary to take account of the circumstances and locality of the works. the clauses of general application have been grouped together in this document and are referred to as part i - general co
6、nditions. they have been printed in a form which willfacilitate their inclusion as printed in the contract documents normally prepared.在對本條件預備的過程中,發(fā)覺多數(shù)條款是可以通用的,同時還考慮到工程所處的不同環(huán)境和地區(qū)須對某些條款加以必要的改動。這些通用條款已在本文件里進展了組合,并將其稱為“第一局部通用條件。本條件已采納常規(guī)預備合同文件的形式印刷出版,以便按同樣的印刷格式將其編入合同文件之中。the general conditions are linke
7、d with the conditions of particular application, referred to as part ii, by the corresponding numbering of the clauses, so that parts i and ii together comprise the conditions governing the rights and obligations of the parties.通用條件應與特別條件其次局部結合起來用法,并對應于相應的條款編號參照理解。所以,第一局部和其次局部將共同組成各方義務和責任的監(jiān)視條件。part
8、ii must be specially drafted to suit each individual contract.其次局部必需賜予特地的擬定,以符合合同項下每個單項的狀況。when dredging and certain types of reclamation work are involved special consideration must be given to part ii.當牽涉到清淤、疏浚和某些類型的改造工程時,必需在其次局部里賜予特地的考慮與規(guī)定。to assist in the preparation of part ii explanatory mater
9、ial and example clauses are published with the conditions in a separately bound document entitled “conditions of contract for works of civil engineering construction, part ii - conditions of particular application, with guidelines for preparation of part ii clauses, fourth edition.為了關心預備其次局部的內(nèi)容,說明性材
10、料和條款樣例用另外的封面分開裝訂并和本條件一起出版,題名為“土木工程建筑施工合同條件其次局部專用條款預備第四版其次局部條款的指導大綱。fidic has published a "guide to the use of fidic conditions of contract for works of civil engineering construction" which includes comments on the provisions of the fourth edition of the conditions. users of the fourth edi
11、tion may find it helpful to refer to this guide.fidic結合會已出版了一本“土木工程建筑施工合同fidic條件的用法指南,其內(nèi)容還包括了對第四版條款規(guī)定的說明,該版的用法者會發(fā)覺對本指南的理解是很有關心的。it may also be helpful for users to refer to other fidic publications, such as:它還可以關心用法者參照理解fidic的其它出版物,例如:tendering procedure (first edition 1982)投標程序第一版,1982construction,
12、 insurance and law (1986)工程施工、保險及法律1986fidic gratefully acknowledges the suggestions and comments it has received during the preparation of this edition from european international contractors (e1qas mandatory of confederation of international contractors associations (cica) with participation of as
13、sociated general contractors of america (agc).fidic在起草第四版期間,歐洲國際承包商商會eic代表國際承包商聯(lián)盟cica并在美國承包商總會agc)的支持下為此提出了不少建議和看法,我們?yōu)榇酥敱碇x意!contents名目part i: general conditions第一局部:通用條件definitions and interpretation定義及說明1.1 definitions 1定義1.2 headings and marginal notes 2標題和旁注1.3 interpretation 2說明1.4 singular and
14、plural 2單數(shù)和復數(shù)1.5 notices, consents, approvals, certificates 3and determinations.通知、同意、批準、證明和打算engineer and engineers representative工程師及工程師代表2.1 engineers duties and authority 3工程師的職責和權利2.2 engineers representative 3工程師代表2.3 engineers authority to delegate 3工程師的受權代表2.4 appointment of assistants 3任命助理
15、2.5 instructions in writing 3書面指示2.6 engineer to act impartially 4工程師要行為公正assignment and subcontracting轉(zhuǎn)讓與分包3.1 assignment of contract 4合同轉(zhuǎn)讓4.1 subcontracting 4分包4.2 assignment of subcontractors' obligations 4分包商義務的轉(zhuǎn)讓contract documents合同文件5.1 language/s and law 4語言和法律5.2 priority of contract doc
16、uments 5合同文件的優(yōu)先次序6.1 custody and supply of drawings and documents 5圖紙和文件的保管與供應6.2 one copy of drawings to be kept on site 5現(xiàn)場要保存一套圖紙6.3 disruption of progress 5工程進度中斷6.4 delays and cost of delay of drawings 5圖紙誤期和誤期的費用6.5 failure by contractor to submit drawings 5分包商未能提交圖紙7.1 supplementary drawings
17、and instructions 6補充圖紙和指示7.2 permanent works designed by contractor 6承包商設計的永久性工程7.3 responsibility unaffected by approval 6批準不影響責任general obligations一般義務8.1 contractor's general responsibilities 6承包商的一般責任8.2 site operations and methods of construction 6現(xiàn)場作業(yè)和施工方法9.1 contract agreement 6合同協(xié)議書10.1 performance security 6履約擔保10.2 period of validity of performance security 7履約擔保的有效期10.3 claims under performance security 7依據(jù)履約擔保的索賠11.1 inspection of site 7現(xiàn)場視察12.1 su
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 批發(fā)業(yè)貨架陳列技巧考核試卷
- 健康營養(yǎng)品批發(fā)商的智慧物流技術創(chuàng)新應用考核試卷
- 勘察項目項目管理海洋工程文化建設考核試卷
- 體育組織的歷史與演變考核試卷
- 用火安全主題班會課件
- 交通文明與安全課件
- 作品采購合同范本模板
- 芒果直播代售合同范本
- 裝修工程供應合同范本
- 酒店客房服務規(guī)范與操作流程優(yōu)化制度
- 臨床家庭化產(chǎn)房開展經(jīng)驗分享
- 2024年世界職業(yè)院校技能大賽高職組“市政管線(道)數(shù)字化施工組”賽項考試題庫
- 安徽省六安市裕安區(qū)六安市獨山中學2024-2025學年高一上學期11月期中生物試題(含答案)
- 低血糖的護理查房
- GB/T 44718-2024城市軌道交通無障礙運營服務規(guī)范
- DB41T 2567-2023 消防技術服務機構服務規(guī)范
- 音樂鑒賞與實踐 第一單元第四課音樂的力量(下)
- 《外科護理學(第七版)》考試復習題庫-上(單選題)
- 92槍械課件教學課件
- 追覓科技在線測評邏輯題
- (人教PEP2024版)英語一年級上冊Unit 1 教學課件(新教材)
評論
0/150
提交評論