旅行社英語(1)_第1頁
旅行社英語(1)_第2頁
旅行社英語(1)_第3頁
旅行社英語(1)_第4頁
旅行社英語(1)_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、旅行社英語第一單元 接待游客 Receiving the Guests一、 Welcoming the New Arrivals 歡迎新來賓業(yè)務述要在旅游業(yè)務中,導游從機場接待境外游客,是整個旅行工作的開始。接待境外游客涉及到不同的國家,不同的語言,還涉及到不同的行業(yè)。導游要事先到機場等候游客,歡迎新來賓。飛機到達后,要在眾多的乘客中找出自己要接待的人。必要時,可以把客人的名字寫在牌子上,舉牌示意客人。找到客人后,向客人作自我介紹,并向客人問候“How was your trip?”(一路上好嗎?)。讓行李員把客人的行李送到車上,檢查好行李,以免行李出差錯。點清人數(shù),以防客人掉隊。然后再帶客人

2、上車,送客人到酒店。核心詞語guide n. 導游、陪同travel service 旅行社tour group 旅行團head v. 帶領beforehand adv. 事前tour leader 旅行團領隊piece n. 件,個baggage n. 行李baggageman n. 行李員attention n. 注意follow v. 跟,來句型范例1 Excuse me, is your name Mr. Smith?對不起,伱是史密斯先生嗎?2 Excuse me, but arent you Mr. Smith from the United States?對不起,你是美國來的史密

3、斯先生嗎?3 Welcome to China, My name is X .歡迎來到中國,我叫X。4I am the guide from China Youth Travel Service. 我是中國青年旅行社的導游。5 Thank you for coming to meet us.謝謝伱來接我們。6 How was your trip?一路上好嗎?7 You have a group of 15, right?貴團有15人,是嗎?8 Do you have a group size of 18? 貴團有18人嗎?9 How many members in your group? 貴團

4、有多少人?10 ow many piece of luggage do you have altogether?你們總共有多少件行李?11 Here are the luggage checks.這些是行李牌。12 When you pick up your luggage, please put it on these carts.大家取到行李后,請放在這幾輛手推車上。13 Is everybody here now? 人到齊了嗎?14 We have made reservations for you at the hotel. 我們已經(jīng)在酒店給你們訂好房間了。15 Your luggag

5、e will be delivered to your rooms in the hotel. 你們的行李會送到你們的房間里去的。16 Shall we go now?現(xiàn)在可以走了嗎?17 Please follow me to the bus. 請跟我上車。18 Can I have your name, please? 請問伱叫什么名字?19 Did you have a pleasant trip? 旅途愉快嗎?情景對話(At the airport, Wang Ming, a guide from China Youth Travel Service, is to meet a tou

6、r group from the United States headed by Mr. Smith. The travel service has received notice beforehand about their arrival.)(在機場,中國青年旅行社的導游王明正迎接一個以史密斯為領隊的來自美國的旅行團。對于該團的到來,旅行社已經(jīng)接到通知。)GTour Guide 導游LTour Leader 旅游團領隊P乘客M旅游團成員G:Excuse me, is your name Mr. Smith? 對不起,伱是史密斯先生嗎?P:No, I am afraid you have m

7、ade a mistake. 我不是,我想伱弄錯了。G:Im so sorry. 真對不起。P:Never mind. 沒關系。M:(Listening to their talk)Oh, Im a member of the tour group from America. Mr. Smith is our tour leader. He is over there. (聽到了他們的談話) 哦,我是來自美國的旅游團成員。史密斯先生是我們的領隊,他在那兒。G:Thank you. 謝謝伱。G:Excuse me, but arent you Mr. Smith from the United

8、States? 對不起,你是美國來的史密斯先生吧?L:Why, yes. 啊,我是的。G:Oh, Mr. Smith, welcome to China. My name is Wang Ming. I am the guide from China Youth Travel Service.噢,史密斯先生,歡迎來到中國。我的名字叫王明,我是中國青年旅行社的導游。L:Glad to meet you. Thank you for coming to meet us. 很高興見到伱。謝謝伱來接我們。G:Glad to meet you, too. Mr. Smith. How was your

9、trip? 很高興見到伱,史密斯先生。一路上好嗎?L:Fine. We had a very pleasant trip. 很好,我們旅行很愉快。G:You have a group of 15, right? 貴團有15人,是嗎?L:Yes. 是的。G:How many pieces of luggage do you have altogether? 總共有多少件行李?L:28 altogether. And here are the luggage checks. 總共有28件。 這是我們的行李牌。G:I see. When you pick up your luggage, pleas

10、e put it on these carts. Ill ask the luggageman to take care of it. 我明白了。大家取到行李后,請放在這幾輛手推車上。我會讓行李員看管行李的。L:Thank you very much. 非常感謝伱。G:Is everybody here now? Our bus is outside the airport. 人到齊了嗎?我們的車在機場外。L:Oh, let me see. Yes, everybody is here. 噢,讓我看看,是的,都到齊了。G:Mr. Smith, weve made reservations fo

11、r your party at Lake View Garden Hotel. Your luggage will be delivered to your rooms in the hotel. 史密斯先生,我們已經(jīng)給貴旅行團在湖濱花園酒店訂好房間了,你們的行李會送到你們的房間里去的。L:That is splendid! 好極了!G:Shall we go now? 現(xiàn)在可以走了嗎?L:Yes, I think so. 是的,可以了。G:Attention, please. Now please follow me to the bus. 大家請注意,現(xiàn)在請跟我上車。語言指南1“never

12、 mind”是對上一句Im so sorry 的回答,表示沒關系。例如: I am so sorry to have brought you so much trouble. 我很抱歉,給伱添了這么多麻煩。 Never mind about that. 這沒關系。2“glad to meet you”或“nice to meet you”表示見到伱很高興,當被介紹與人認識時的招呼用語。3“pieces of luggage”,表示行李的件數(shù)。luggage,行李,英國用法,美國則用baggage。luggage/baggage為不可數(shù)名詞。兩件行李 two pieces of luggage/

13、baggage,在piece后加“s”,表示復數(shù)。4 句子中的“pick up”為“撿起”“拿起”。例如:Mrs. White picked up her hat on the ground.懷特夫人撿起了掉在地上的帽子。5 句子中的“reservation”表示旅館房間、劇院座位等的預定,例如:Reservations for the film tickets can be arranged through the travel service.可以通過那家旅行社對電影票進行預訂。6 句子中的“deliver”為動詞,表示投遞、傳送,例如: to deliver a letter 投遞信件t

14、o deliver a message 傳話、帶信話題詞庫local guide 地方陪同parking lot 停車場information desk 詢問處the Customs 海關hand luggage 手提行李checked luggage 托運行李luggage check 行李牌tour guide certificate 導游證foreign airline office 外航機場辦公室security check 安全檢查frontier inspection 邊防檢查Customs formality 海關手續(xù)quarantine formality 檢疫手續(xù)declar

15、ation form 申報單airport departure tax 機場稅flight schedule display 航班顯示牌passenger conveyer 自動步行梯alley 通道boarding gate 登機門delayed flight 延誤航班airport service 機場服務terminal building 候機大廳domestic airport 國內(nèi)機場international airport 國際機場luggage carousel 行李傳送裝置visitors terrace 迎送平臺VIP. room 貴賓休息室entry formalitie

16、s 入境手續(xù)luggage receipt 行李收據(jù)二、 On the Way to the Hotel 前往酒店的途中業(yè)務述要 把客人從機場送往酒店,導游要確保每個游客都上了車。在前往酒店的途中,應對游客致詞歡迎他們,可以說:“Welcome to China”。應對自己及司機等隨行人員作以介紹。對于游客即將下榻的酒店,也應作出簡單的介紹。在途中,可以將有旅行團標志的帽子、徽章等物品發(fā)給大家。還可以向游客介紹一下沿途的景色和建筑。核心詞語suitcase n. 手提箱welcome adj. 歡迎following adj. 以下的badge n. 徽章pin v. 戴上,別上straigh

17、t adv. 一直地outskirt n. 郊區(qū)Yellow Crane Tower 黃鶴樓district n. 區(qū)famous adj. 有名的university n. 大學temple n. 廟宇pagoda n. 寶塔句型范例1 Is everybody on the bus?人都上車了嗎?2 May I help you with your suitcase?我可以幫伱拿(放)好箱子嗎?3 Welcome to Wuhan!歡迎來到武漢!4 Allow me to introduce myself to you.請允許我作自我介紹。5 Im your national guide

18、from China International Travel Servise.我是你們的全程陪同,來自中國國際旅行社。6 Im very glad to have all of you in China.我非常高興,你們來到中國。7 I will be with you in the following ten days of the tour.在以下十天的旅行中,我將與大家一起。8 Im glad to be of your service.能為你們服務,我非常高興。9 I hope we will have a very good time together.我希望我們在一起能夠愉快。1

19、0I expect after such a long trip, youd like to have a good rest. 我想各位經(jīng)過長時間旅行之后,都好希望好好休息一下。11We are driving straight to the hotel. 我們直接開往酒店。12The hotel is situated in the outskirt of the city. 這個酒店位于城市的郊區(qū)。13We hope you will have a good time there. 希望你們在那里能夠過得愉快。14You may take a look at the city along

20、 the way. 大家可以看一看沿途市區(qū)的景色。15Are all the people here? 人都到齊了嗎?16May I introduce myself to you? 請允許我做自我介紹。17Have a good day! 希望你們在那里住的愉快!情景對話 (Wang Ming, the guide, is taking the tour group from the airport to the hotel. The bus is to start.) (導游王明正準備把一個旅行團從機場帶到酒店,汽車就要開動了。) GTour Guide 導游LTour Leader 旅游

21、團領隊 TTourist 游客G:(on the bus)Is everybody on the bus? (在車上)人都上車了嗎?L:Im afraid not. Mrs. Jones is not here. Ah, here she comes. 還沒有呢,瓊斯太太不在這兒。啊,她來了。G:(Mrs. Jones comes with a suitcase)May I help you with your suitcase, Madam? (瓊斯太太拿著一個手提箱上來)我?guī)蛠冒严渥臃藕?,好嗎?T:It is very kind of you. 真是太感激伱了。G:Shall we go

22、now? 現(xiàn)在可以開車了嗎?L:Yes, please. 請吧!G:(To all the tourists)Welcome to China! Welcome to Wuhan! Ladies and gentlemen. Allow me to introduce myself to you, my name is Wang Ming, Im your national guide from China International Travel Service. Im very glad to have all of you in China! Ill be with you in the

23、 following ten days of the tour. Im glad to be of your service and I hope we will have a very good time together. Here are the badges of out travel service for everybody, please pin them on and here are the caps of our travel service, please put them on. I expect after such a long trip from the Unit

24、ed States to China, youd like to have a good rest. So we are driving straight to the hotel, Lake View Garden Hotel. The hotel is situated in the outskirt of the city. It is one of the best hotels in the city. We hope youll have a good time there. (對所有游客)女士先生們,歡迎大家來到中國!歡迎大家來到武漢!請允許我作自我介紹,我叫王明,是你們的全程陪

25、同。我來自中國國際旅行社。我非常高興你們到中國旅游。在以下十天的旅行中,我將與大家在一起。能為大家服務,我感到很高興。我希望我們在一起能夠愉快。這是旅行社徽章,請別上;這是有旅行社標志的帽子,請戴上。我想各位經(jīng)過從美國到中國的這一段長時間旅行之后,都希望好好休息一下。所以,現(xiàn)在我們就直接去湖濱花園酒店。這個酒店位于城市的郊區(qū),是全城最好的酒店之一。希望你們在此酒店能過得愉快。T:Thats great! 太好了!G:You may as well take a brief look at the outskirts and the city along the way. Please look

26、 straight ahead, we can see the famous Yellow Crane Tower. Here is the busy railway station. Now we are in the culture center of the city, Wuchang district. There are many famous universities in this area. Here is a pagoda. There is a temple. Over there, can you see a red building near the lake? It

27、is Lake View Garden Hotel. Here we are at the hotel.大家不放欣賞一下沿途郊區(qū)和市區(qū)的景色。大家請往前看,就可以看到著名的黃鶴樓。這是忙碌的火車站?,F(xiàn)在我們到來這個城市的文化區(qū)武昌區(qū),在這個區(qū)有許多著名的大學。這是一座寶塔,那是一座廟宇??匆娏藛?,那座紅色的座落在湖邊的建筑,就是湖濱花園酒店。我們到了。語言指南1 “Here she comes”表示“她來了”,也可以用下列的句子表達:There she is.She is coming.2 句子中“be with”表示“與在一起”,例如:Mr. Wang was with us as an i

28、nterpreter during the visit.王先生在訪問中作為一名翻譯與我們在一起。3 句中的“expect”為動詞,表示“料想”,例如:I expect there is a big celebration for the Chinese New Year tonight.我想今晚有慶祝中國新年的大型慶典。4 句中的“be situated”表示“位于”,例如:The hotel is situated in the center of the city / near the lake.酒店位于該市的中心 / 酒店離湖很近。5 句中的“Here is”表示“這兒是”,相似的句型還

29、有“Now we are in”(現(xiàn)在我們到了),“There is”(那兒是),“Over there you can see”(在那兒,你可以看到)等等。話題詞庫map of the town 城市地圖key 地圖圖例說明street light 街燈clothes shop 時裝店window display 櫥窗陳列商品pedestrian 行人bookshop 書店department store 百貨商店advertisement 廣告,廣告牌traffic lights 交通信號燈street cafe 街頭咖啡室taxi stand 出租汽車站post office 郵局new

30、s dealer 報販limousine 高級轎車,大轎車trolley bus 無軌電車taxi 出租車truck 卡車motor-cycle 摩托車pedicab 三輪車motor pedicab 三輪汽車parking lot 停車場highway 公路subway 地鐵fly-over highway / over pass 立體交叉公路 / 天橋pavilion 亭子palace 宮殿cultural relic 文物ancient site 遺址mausoleum 陵墓memorial hall 紀念館scenic spot 風景區(qū)place of interest 名勝古跡mon

31、ument 碑summer resort 避暑圣地hot springs 溫泉statue 雕像skyscraper 摩天大樓三、 Check in 辦理住店手續(xù)業(yè)務述要在客人到達以前,可以為客人預訂房間(make a reservation)。預訂好客人要求的房間,如套間(suite)、單人房(single room)、標準間(standard room)等??腿说竭_酒店后,應向酒店接待員說清預訂的房間、預訂的時間、以誰的名義預訂的等。作為酒店接待員應禮貌地請客人出示護照、填寫登記表、向客人分發(fā)鑰匙等。導游安排好客人住下酒店以后,可以向客人道別,并向客人安排第二天的內(nèi)容及行程等。核心詞語to

32、ur group 旅游團reception desk 服務臺make a reservation 預訂receptionist n. 接待員suite n. 套間single room 單人房book v. 訂購have a bath 洗澡telephone n. 電話air-conditioner 空調(diào)passport n. 護照registration form 登記表bellboy n. 服務員considerate adj. 體貼,周到的lobby n. 大廳句型范例1 Welcome to our hotel. 歡迎來到我們酒店。2 Id like to have two suite

33、s and ten single rooms, please.我想要2個套間、10個單人間。3 Have you made a reservation?你們預訂了嗎?4 We have booked two suites for our guests from the United States.我們已為我們的美國客人預訂了兩個套間。5 There is no reservation from your service.貴旅行社沒有預訂。6 Could you check again a reservation for Friday for the tour group from the Un

34、ited States?請再查一查好嗎?是為美國旅行團預訂的,時間是星期五。7 Do the rooms have a bath?房間帶浴室嗎?8 I feel like taking a bath right now.我現(xiàn)在就想洗個澡。9 Every room is equipped with a bath, a telephone and an air-conditioner.每個房間帶有浴室、電話和空調(diào)。10 Can I see you passports, please?可以看看你們的護照嗎?11 Please fill in this registration form.請?zhí)顚戇@張登

35、記表。12 Shall we have our keys to our room?我們可以拿房間的鑰匙了嗎?13 The bellboy will take you to the rooms.服務員會把你們帶到房間。14 I will meet you at the lobby on the ground floor at seven oclock tomorrow morning.我明天早上7點會在一樓大廳等你么。15 You can take a good rest tonight.你們今晚可以好好休息一下。16 You have been very considerate.你非常周到。1

36、7 Enjoy your stay.祝你們過得愉快。18 Wed prefer a double room.我們想要一個雙人房。19 What is the price of the room?這房間要多少錢?20 Id like to cancel my reservation for Monday.我想取消星期一的預訂。21 Do you have any vacancies tonight?今晚有沒有空房間?22 Could I see the room first?可不可以先看房間?23 Does the price include breakfast?房租費包不包括早餐?24 The

37、 air-conditioner doesnt work.空調(diào)壞了。情景對話A tour guide and his tour group come to the reception desk of the hotel. They have made a reservation through the travel service. A receptionist attends them.(一個導游和他的旅行團來到了酒店的服務臺。通過旅行社,他們已預定了房間,一個接待員正接待他們。)G=Tour Guide 導游L=Tour Leader 旅行團領隊R=Receptionist 接待員T=To

38、urist 游客R:Good afternoon! Welcome to our hotel. 下午好,歡迎來到我們酒店。G:Good afternoon! Id like to have two suites and ten single rooms, please. 下午好,我想要兩個套間,10個單人房。R:Have you made a reservation? 你們預訂了嗎?G:Yes, we have booked them for our tour group from the United States. Im Wang Ming. Im from China Internati

39、onal Travel Service. 是的,我們已經(jīng)為我們來自美國的旅行團預訂了房間,我是王明,是中國國際旅行社的工作人員。R:Oh, Im sorry. There is no reservation from your service. 噢,對不起,貴旅行社沒有預訂。G:Im sure we have made a reservation. Could you check again a reservation for Friday for the tour group from the United States? 我確信我們預訂了。請再查一查,是為來自美國旅行團預訂的,時間是星期五

40、。R:All right, let me check again. Ah, yes, two suites and ten single rooms from China International Travel Service. 好吧,讓我再查一查吧。啊,是的,中國國際旅行社預訂了兩個套間,10個單人房。T:Do the rooms have a bath? I feel like taking a bath right now. 房間帶有浴室嗎?我現(xiàn)在就想洗個澡。R:Yes, every room id equipped with a bath, a telephone and an ai

41、r-conditioner. 有,每個房間帶有浴室、電話和空調(diào)。T:Thats good! 太好了!R:Can I see your passport, please? 可以看一看你們的護照嗎?L:Yes, these are our passport. 可以,這是我們的護照。R:Thank you. Here are your passports. Please fill in these registration forms. 謝謝。護照還給你們。請?zhí)顚懙怯洷?。L:The registration forms are finished. Shall we have our keys to

42、the rooms? 登記表填完了,我們可以拿鑰匙了嗎?R:Of course. Here are the keys to your rooms. Your rooms are one the third floor. The bellboy will take you to your rooms. 當然可以。這些是你們房間的鑰匙。你們的房間在3樓,服務員會把你們帶到你們的房間。L:Thank you! 謝謝!G:I guess you must be tired after a long trip. If theres nothing else you want, I will be lea

43、ving. I will meet you at the lobby on the ground floor at seven oclock tomorrow morning for your breakfast. You can take a good rest tonight. 我想經(jīng)過一段長距離的旅程之后,你們一定感到很疲倦吧,如果沒有什么事情可以幫忙的話,我要走了。明天早上7點我會在一樓大廳等待大家去吃早餐,你們今晚可以好好休息一下。L:I dont think there is anything else. You have been very considerate. Thank

44、you very much. 我想沒有什么事情了,你非常周到,謝謝你!G:You are welcome. Enjoy your stay. See you tomorrow. 不客氣。祝你們過得愉快。明天見。L:See you tomorrow. 明天見。語言指南1 句中的“attend”為動詞,是“照顧、接待”的意思,例如: The reception clerk is attending a couple from France. 那個接待員正接待來自法國的一對夫婦。2 句中的“d like to”為“would like to”的縮寫形式,表示“想要”。相似的句型有“I want”(我

45、想要) ,“I prefer”(我更喜歡) 例如:I would like to have a single room.我想要一個單人房。I prefer a suite.我更喜歡要一個套間。I want a quiet room.我想要一個安靜的房間。3 句中的“feel like”為“想要”,后跟名詞或動名詞,例如:I feel like swimming now.現(xiàn)在我想游泳。I feel like a walk.我想去散步。4 句中的“be equipped with”為“裝備、配備”,例如:The hotel is equipped with the Chinese traditio

46、nal furniture.該酒店裝備了具有中國傳統(tǒng)特色的家具。5 句中的“fill in”為“填寫”,例如:He was filling in an application form.他正填寫申請表格。6 句中的“keys to the rooms”為“房間的鑰匙”。7 I dont think there is anything else.我想沒有什么事情了。是一個否定句,否定主句。不能說城“I think these is not anything else.”。話題詞庫front office clerk 前臺工作人員front office manager 前臺部經(jīng)理assistan

47、t manager 大堂副理duty manager 值班經(jīng)理guest relations officer 客務員information supervisor 問訊部主管information clerk 問訊員reception supervisor 接待部主管manager of room division 客房部經(jīng)理executive housekeeper 客房部主管manager of reservations 預訂部經(jīng)理reservation clerk 預訂登記員front office cashier 前臺收銀員foreign exchange clerk 外幣兌換員security guard 保安員fireman 消防員patrol man 巡視員public relations officer 公關bellboy 服務員elevator operator 電梯工revolving door 轉(zhuǎn)門automatic sliding door 控制滑動門lobby 大廳card key 卡式鑰匙peep role 門鏡dirty linen 臟衣服ventilator 換風扇shower curtain 浴簾shower head 淋浴噴頭hair dryer 吹風機plug 插頭wall lamp

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論