當(dāng)你老了 珊珊_第1頁(yè)
當(dāng)你老了 珊珊_第2頁(yè)
當(dāng)你老了 珊珊_第3頁(yè)
當(dāng)你老了 珊珊_第4頁(yè)
當(dāng)你老了 珊珊_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩37頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、當(dāng)你老了當(dāng)你老了葉芝葉芝教學(xué)重難點(diǎn)教學(xué)重難點(diǎn)把握詩(shī)歌的情感意蘊(yùn)及風(fēng)格。 生平生平1865年出生在一個(gè)畫家家庭。1889年,即出版其第一部詩(shī)集馬辛的漫游與其他。1891年,組織“詩(shī)人俱樂部”、“愛爾蘭文學(xué)會(huì)”,宣傳愛爾蘭文學(xué)。1896年,他和友人一道籌建愛爾蘭民族劇院,拉開了愛爾蘭文藝復(fù)興的序幕。1902年愛爾蘭民族戲劇協(xié)會(huì)成立,詩(shī)人任會(huì)長(zhǎng)。1923年,葉芝由于“ ”而獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。 1932年,詩(shī)人創(chuàng)立愛爾蘭文學(xué)院。1938年,詩(shī)人移居法國(guó),一年后病逝。 葉芝對(duì)毛特葉芝對(duì)毛特崗的愛情崗的愛情 1889年1月30日,二十三歲的葉芝第一次遇見了美麗的女演員毛特崗,她時(shí)年二十二歲,是一位駐愛爾蘭

2、英軍上校的女兒,不久前在她的父親去世后繼承了一大筆遺產(chǎn)。毛特崗不僅美貌非凡,苗條動(dòng)人,而且,她在感受到愛爾蘭人民受到英裔欺壓的悲慘狀況之后,開始同情愛爾蘭人民,毅然放棄了都柏林上流社會(huì)的社交生活而投身到爭(zhēng)取愛爾蘭民族獨(dú)立的運(yùn)動(dòng)中來,并且成為領(lǐng)導(dǎo)人之一。這在葉芝的心目中對(duì)于毛特崗平添了一輪特殊的光暈。 葉芝對(duì)于毛特崗一見鐘情,而且一往情深。 葉芝對(duì)于毛特崗愛情無望的痛苦和不幸,促使葉芝寫下很多針對(duì)于毛特崗的詩(shī)歌來,在數(shù)十年的時(shí)光里,從各種各樣的角度,毛特崗不斷激發(fā)葉芝的創(chuàng)作靈感;有時(shí)是激情的愛戀,有時(shí)是絕望的怨恨,更多的時(shí)候是愛和恨愛和恨之間復(fù)雜的張力之間復(fù)雜的張力。 當(dāng)你老了、他希望得到天堂中

3、的錦繡、白鳥、和解、反對(duì)無價(jià)值的稱贊都是葉芝為毛特崗寫下的名篇。WHEN YOU ARE OLD William Butler YeatsWhen you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And lov

4、ed your beauty with love false or true;But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face. And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead, And hid his face amid a crowd of starspilgrim pilrim p

5、ilgrim pilrim n.朝圣者;漫游者;(美)最初的移民vi.去朝圣;漫游murmur mmurmur m:m:m n.低語;低語聲;低聲抱怨;潺潺聲vi.低聲說;私下抱怨;發(fā)出輕柔持續(xù)的聲音vt.低聲說amid amid mid mid prep. 在其中,在其間創(chuàng)作背景及賞析創(chuàng)作背景及賞析1889年1月30日,二十三歲的葉芝第一次遇見了美麗的女演員茅德岡,她時(shí)年二十二歲,是一位駐愛爾蘭英軍上校的女兒,不久前在她的父親去世后繼承了一大筆遺產(chǎn)。茅德岡不僅美貌非凡,苗條動(dòng)人美貌非凡,苗條動(dòng)人,而且,她在感受到愛爾蘭人民受到英裔欺壓的悲慘狀況之后,開始同情愛爾蘭人民,毅然放棄了都柏林上流社

6、會(huì)的社交生活而投身到爭(zhēng)取愛爾蘭民族獨(dú)立的運(yùn)動(dòng)中來,并且成為領(lǐng)導(dǎo)人之一。這在葉芝的心目中對(duì)于茅德岡平添了一輪特殊的光暈。 葉芝對(duì)于茅德岡一見鐘情,而且一往情深,葉芝這樣描寫過他第一次見到茅德岡的情形:“她佇立窗畔,身旁盛開著一大團(tuán)蘋果花;她佇立窗畔,身旁盛開著一大團(tuán)蘋果花;她光彩奪目,仿佛自身就是灑滿了陽光的花瓣。她光彩奪目,仿佛自身就是灑滿了陽光的花瓣?!比~芝深深的愛戀著她,但又因?yàn)樗谒男哪恐行纬傻母哔F形象而感到無望,年輕的葉芝覺得自己“不成熟和缺乏成就”,所以,盡管戀情煎熬著他,但他尚未都她進(jìn)行表白,一則是因?yàn)樾咔?,一則是因?yàn)橛X得她不可能嫁給一個(gè)窮學(xué)生為妻。 茅德岡一直對(duì)葉芝若即若離,1

7、891年7月,葉芝誤解了她在給自己的一封信的信息,以為她對(duì)自己做了愛情的暗示,立即興沖沖的跑去第一次向茅德岡求婚。她拒絕了,說她不能和他結(jié)婚,但希望和葉芝保持友誼。此后茅德岡始終拒絕了葉芝的追求。她在1903年嫁給了愛爾蘭軍官麥克布萊德少校,這場(chǎng)婚姻后來頗有波折,甚至出現(xiàn)了災(zāi),可她十分的固執(zhí),即使在婚事完全失意時(shí),依然拒絕了葉芝的追求。盡管如此,葉芝對(duì)于她的愛慕終身不渝,因此,難以排解的痛苦充滿了葉芝一生的很長(zhǎng)一段時(shí)間。葉芝一直等待著,即使他的意中人早已經(jīng)是別人的妻子,直到52歲,才結(jié)婚。那是在已經(jīng)死去丈夫的毛特-岡再次拒絕了葉芝的求婚后,在葉芝向毛特-岡的女兒伊莎貝拉求婚被拒絕之后,葉芝終于

8、停止了這種無望的念頭。但事實(shí)上,葉芝還是無法忘記毛特-岡。在他生命的最后幾個(gè)月,他還給毛特岡寫信,約她出來喝茶,但還是被拒絕。而且,毛特-岡還堅(jiān)決拒絕參加他的葬禮。葉芝對(duì)于茅德岡愛情無望的痛苦和不幸,促使葉芝寫下很多針對(duì)于茅德岡的詩(shī)歌來,在數(shù)十年的時(shí)光里,從各種各樣的角度,茅德岡不斷激發(fā)葉芝的創(chuàng)作靈感;有時(shí)是激情的愛戀,有時(shí)是絕望的怨恨,更多的時(shí)候是愛和恨之間復(fù)雜的張力。詩(shī)人寫這首詩(shī)時(shí),他所愛戀的對(duì)象正值青春年少,有著靚麗的容顏和迷人的風(fēng)韻。人們常說,“哪個(gè)少女不善懷春,哪個(gè)少男不善鐘情”。古往今來,愛情似乎總是與青春、美貌聯(lián)系在一起。當(dāng)人們沐浴在愛情的光輝中,腦海里只有當(dāng)下,總是潛藏著一種拒

9、絕時(shí)間、拒絕變化、將瞬間化為永恒的欲望。而詩(shī)人偏要穿越悠遠(yuǎn)的時(shí)光隧道,想到紅顏少女的垂暮之年,想象她白發(fā)蒼蒼、身軀佝僂的樣子。對(duì)一位正享受青春之果的少女宣講她的暮年,這太殘酷了,就像對(duì)一個(gè)剛出世的兒童說他一定要死一樣,但這卻是不可抗拒的自然規(guī)律。詩(shī)人這樣寫并非只是要向她說出這個(gè)“真理”,而是要通過這種方式向她表達(dá)自己的愛。詩(shī)人仿佛是一個(gè)孤獨(dú)者,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地、卻又執(zhí)著地注視著,愛戀著那位被人們眾星捧月的姑娘,向她獻(xiàn)出自己獨(dú)特的卻真正彌足珍貴的愛情,因?yàn)閯e人或真情、或假意的愛,只是愛她的容顏,獨(dú)有詩(shī)人愛著她高貴的靈魂。紅顏易老,青春難留,而少女高貴的靈魂、內(nèi)在的美質(zhì)卻會(huì)在歲月的流逝中永駐,就像酒,藏之愈

10、久,味之彌醇,因而詩(shī)人的愛情也得以超越時(shí)光,超越外在的美麗。這首愛情詩(shī)是獨(dú)特的,其獨(dú)特來自詩(shī)人獨(dú)特而真摯的情感,沒有這種情感,刻意去別出心裁,只會(huì)讓人覺得做作。因而,本詩(shī)與其說是詩(shī)人在想象中講述少女的暮年,不如說是詩(shī)人在向少女、向滔滔流逝的歲月剖白自己天地可鑒的真情。從這個(gè)意義上講,打動(dòng)我們的正是詩(shī)中流溢出的那股哀傷無望、卻又矢志無悔的真摯情感。適子垂老時(shí) 右哉 譯 適子孤老 鬢白如霜 昏沉倦怠 倚牙床困就爐暖 拂及此章 輕吟字句 念詩(shī)行夢(mèng)回過往 兩顧蒼茫 卿眸沉郁 感凄惶青春年少 幾慕卿妝 羨卿紅瘦 短流長(zhǎng)或有君子 感卿貞良 雖經(jīng)歲月 老珠黃不離不棄 訴與衷腸 曖曖垂首 泥爐旁呢喃低語 息訴

11、情殤 悄然信步 逝平岡倏忽天際 匿隱星芒原譯1:雙鬢斑白,睡意綿綿,倦坐爐旁,取此詩(shī)卷。細(xì)品詳讀,夢(mèng)回柔光,昔時(shí)雙眸,深邃美象。嘆羨汝之倩影,甚多,真真假假,來去客過。唯一人,愛汝之圣體,雖經(jīng)風(fēng)霜,吾愛不易。火光熠熠,汝屈爐旁,低聲沉吟,愛已夭亡。即時(shí)即景,卻上心頭,愛亦遠(yuǎn)躲,不知可否?汝將老去最新翻譯:當(dāng)汝暮年,兩鬢如霜扶倚爐側(cè),倦惘昏沉取閱此詩(shī),輕喃慢吟憶思華年,汝容嬌雅明眸柔盼,君子好逑慕汝姿彩,真幻傾心唯吾作癡,知汝心馨爐焰閃澤,俯映只影寂然輕嘆,少不更事深情罔識(shí),指間流沙踱步山頭,蹣跚路遠(yuǎn)天穹繁星,掩隱面龐櫻寧譯當(dāng)汝老去,青絲染霜;獨(dú)伴爐火,倦意淺漾;請(qǐng)取此卷,曼聲吟唱。回思當(dāng)年,汝

12、之飛揚(yáng);眼波深邃,顧盼流光;如花引蝶,眾生傾狂。彼愛汝貌,非汝心腸;唯吾一人,愛汝心香;知汝心靈,圣潔芬芳。當(dāng)汝老去,黯然神傷;唯吾一人,情意綿長(zhǎng)。跪伴爐火,私語細(xì)量。愛已飛翔,越過高崗;愛已飛翔,遁入星光。 當(dāng)你老去 徐海明譯當(dāng)你老去,發(fā)鬢斑白,睡意漸濃,倦倚著壁爐瞌睡。請(qǐng)取出這本詩(shī)集,然后,輕輕地讀,追憶那雙溫柔的眼神。你的眼神,曾經(jīng),那樣深深不見底。多少人,追慕過你,當(dāng)你楚楚動(dòng)人,他們?nèi)绱税V迷你的美貌,真心,或者假意。唯有一人,偏愛你圣潔的靈魂;愛你滄桑的臉龐。他會(huì)蹲在火爐旁,略帶些憂傷,輕聲向你敘說,那些褪了色的愛情呵!或在頭頂?shù)纳介g徘徊,或在漫天的繁星里藏身。當(dāng)你老了袁可嘉譯當(dāng)你老了

13、,頭白了,睡意昏沉,爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌,慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,回想它們昔日濃重的陰影;多少人愛你青春歡暢的時(shí)辰,愛慕你的美麗,假意或真心,只有一個(gè)人愛你那朝圣者的靈魂,愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,凄然地輕輕訴說那愛情的消逝,在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶?,在一群星星中間隱藏著臉龐。 當(dāng)你年老 陳黎(臺(tái)灣)譯當(dāng)你年老,花白,睡意正濃,在火爐邊打盹,取下這本書,慢慢閱讀,夢(mèng)見你眼中一度發(fā)出之柔光,以及深深暗影;多少人愛你愉悅豐采的時(shí)光,愛你的美,以或真或假之情,祇一個(gè)人愛你朝圣者的心靈,愛你變化的容顏蘊(yùn)藏的憂傷;并且俯身紅光閃閃的欄柵邊,帶點(diǎn)哀傷,喃喃低語

14、,愛怎樣逃逸,逡巡於頭頂?shù)母呱缴锨覍⑺哪橂[匿於群星之間。 當(dāng)年華已逝當(dāng)年華已逝 LOVER譯 當(dāng)年華已逝,你兩鬢斑白,沉沉欲睡, 坐在爐邊慢慢打盹,請(qǐng)取下我的這本詩(shī)集, 請(qǐng)緩緩讀起,如夢(mèng)一般,你會(huì)重溫 你那脈脈眼波,她們是曾經(jīng)那么的深情和柔美。 多少人曾愛過你容光煥發(fā)的楚楚魅力, 愛你的傾城容顏,或是真心,或是做戲, 但只有一個(gè)人!他愛的是你圣潔虔誠(chéng)的心! 當(dāng)你洗盡鉛華,傷逝紅顏的老去,他也依然深愛著你! 爐里的火焰溫暖明亮,你輕輕低下頭去, 帶著淡淡的凄然,為了枯萎熄滅的愛情,喃喃低語, 此時(shí)他正在千山萬壑之間獨(dú)自游蕩, 在那滿天凝視你的繁星后面隱起了臉龐。 當(dāng)你老了當(dāng)你老了 裘小龍譯 當(dāng)

15、你老了,頭發(fā)灰白,滿是睡意, 在爐火旁打盹,取下這一冊(cè)書本, 緩緩地讀,夢(mèng)到你的眼睛曾經(jīng) 有的那種柔情,和它們的深深影子; 多少人愛你歡樂美好的時(shí)光, 愛你的美貌,用或真或假的愛情, 但有一個(gè)人愛你那朝圣者的靈魂, 也愛你那衰老了的臉上的哀傷; 在燃燒的火爐旁邊俯下身, 凄然地喃喃說,愛怎樣離去了, 在頭上的山巒中間獨(dú)步踽踽, 把他的臉埋藏在一群星星中。 當(dāng)你老了當(dāng)你老了 楊牧譯 當(dāng)你老了,灰黯,沉沉欲眠, 在火爐邊瞌睡,取下這本書, 慢慢讀,夢(mèng)回你眼睛曾經(jīng) 有過的柔光,以及那深深波影; 多少人戀愛你喜悅雍容的時(shí)刻, 戀愛你的美以真以假的愛情, 有一個(gè)人愛你朝山的靈魂內(nèi)心, 愛你變化的面容有那

16、些怔忡錯(cuò)愕。 并且俯身閃爍發(fā)光的鐵欄桿邊, 嚅囁,帶些許憂傷,愛如何竟已 逸去了并且在頭頂?shù)母呱锦怩?復(fù)將他的臉藏在一群星星中間。 當(dāng)你年老時(shí)當(dāng)你年老時(shí) 傅浩譯 當(dāng)你年老,鬢斑,睡意昏沉, 在爐旁打盹時(shí),取下這本書, 慢慢誦讀,夢(mèng)憶從前你雙眸 神色柔和,眼波中倒影深深; 多少人愛你風(fēng)韻嫵媚的時(shí)光, 愛你的美麗出自假意或真情, 但唯有一人愛你靈魂的至誠(chéng), 愛你漸衰的臉上愁苦的風(fēng)霜; 彎下身子,在熾紅的壁爐邊, 憂傷地低訴,愛神如何逃走, 在頭頂上的群山巔漫步閑游, 把他的面孔隱沒在繁星中間。 當(dāng)你老了當(dāng)你老了 飛白譯 當(dāng)你老了,白發(fā)蒼蒼,睡意朦朧, 在爐前打盹,請(qǐng)取下這本詩(shī)篇, 慢慢吟誦,夢(mèng)見你

17、當(dāng)年的雙眼 那柔美的光芒與青幽的暈影; 多少人真情假意,愛過你的美麗, 愛過你歡樂而迷人的青春, 唯獨(dú)一人愛你朝圣者的心, 愛你日益凋謝的臉上的衰戚; 當(dāng)你佝僂著,在灼熱的爐柵邊, 你將輕輕訴說,帶著一絲傷感: 逝去的愛,如今已步上高山, 在密密星群里埋藏它的赧顏。 當(dāng)你老了當(dāng)你老了艾梅譯 當(dāng)你老了,兩鬢斑白,睡意沉沉,倦坐在爐邊時(shí),取下這本書來,慢慢讀起,追憶那當(dāng)年的眼神,神色柔和,倒影深深。多少人曾愛慕你青春嫵媚的身影,愛過你的美貌出自假意或者真情,而惟獨(dú)一人愛你那朝圣者的心,愛你日漸衰老的滿面風(fēng)霜。你彎下了腰,在炙熱的爐邊,在淺淺的憂傷中沉吟,愛情如何逝去,向山巒之巔獨(dú)行,將她的面容隱沒

18、在繁星之間。當(dāng)你老了當(dāng)你老了李立瑋譯 當(dāng)你老了,頭發(fā)花白,睡意沉沉,倦坐在爐邊,取下這本書來,慢慢讀著,追夢(mèng)當(dāng)你的眼神那柔美的神采與深幽的暈影。多少人愛過你青春的片影,愛過你的美貌,以虛偽或是真情,唯獨(dú)一人愛你那朝圣者的心,愛你哀戚的臉上歲月的留痕。在爐柵邊上,你彎下了腰,低語著,帶著淺淺的傷感,愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,怎樣在繁星之間藏起了臉。無名氏譯 當(dāng)你年老白了頭,睡意稠,爐旁打盹;請(qǐng)記取詩(shī)一首。漫回憶,你也曾眼神溫柔,眼角里,幾重陰影濃幽幽;多少人,愛慕你年輕漂亮的時(shí)候,真假愛,不過給你的美貌引誘。只一人,從內(nèi)心深處愛你靈魂的圣潔,也愛你,衰老的臉上泛起痛苦的紋溝。在烘紅的爐旁,

19、悄然回首,凄然地,訴說愛情怎樣溜走,如何跑到上方的山巒,然后把臉龐藏在群星里頭。愛殤愛殤完全意譯版韶華逝矣,云鬢成灰,睡意將臨。吾愛,請(qǐng)執(zhí)此卷趁爐火未熄而讀吧,請(qǐng)緩緩,駕此章,夢(mèng)回往昔正明眸,顧盼長(zhǎng)。真心或假意,彼人曾慕你艷容飛揚(yáng),曾為你的美麗灼傷;惟斯人為另一個(gè)你所惑,那小小的元嬰以慘烈之燔獻(xiàn)鑄成你圣女的臉龐!吾愛,焰苗升騰,哀傷無形,把頭再低些吧,呢喃,說你知道:真相思不熄,那是我送你的星群嬉戲在微傾的玉山之上。當(dāng)你老了當(dāng)你老了李志恒(Hengle Lee)譯當(dāng)你老了,頭發(fā)白了,昏昏欲睡了,請(qǐng)蜷坐在爐火旁,拿著這本詩(shī)歌,慢慢誦讀。回想過往眼神的柔和,回想昔日濃重的陰影,多少人曾愛你風(fēng)韻嫵媚

20、的年華,多少人曾愛你美麗動(dòng)人的容顏,假意或真心。只有一個(gè)人愛你純真的靈魂,愛你臉上歲月的留痕。垂下頭來,沉吟在紅光閃耀的火光中,凄然地輕輕訴說那愛情的消逝,那山間的漫步,那星夜的嬉戲沈斌譯當(dāng)年華已逝 兩鬢斑白的你 睡意昏沉請(qǐng)取下這本書 坐在壁爐邊緩緩誦讀回憶在你曾經(jīng)溫柔的雙眸中漫漫沉淀多少人曾愛慕你的幽雅美麗多少人曾愛慕你的青春容顏無論有多少的真情假意但是有一個(gè)人從靈魂中執(zhí)著愛著你哪怕在你傷逝紅顏的老去的時(shí)候當(dāng)你佝僂的坐在熾紅的壁爐邊悲傷的為愛情的逝去輕聲抱怨而他卻藏在高山之上群星之間脈脈的關(guān)注著你 冰心譯當(dāng)你老了,頭發(fā)花白,睡意沉沉,倦坐在爐邊,取下這本書來,慢慢讀著,追夢(mèng)當(dāng)年的眼神那柔美的

21、神采與深幽的暈影。多少人愛過你青春的片影,愛過你的美貌,以虛偽或是真情,惟獨(dú)一人愛你那朝圣者的心,愛你哀戚的臉上歲月的留痕。在爐柵邊,你彎下了腰,低語著,帶著淺淺的傷感,愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,怎樣在繁星之間藏住了臉。 當(dāng)你老了當(dāng)你老了當(dāng)你老了當(dāng)你老了(展鵬 譯)當(dāng)你老了,白發(fā)蒼蒼,睡意綿綿,在爐前打盹,請(qǐng)取下這部詩(shī)歌,慢慢吟詠,夢(mèng)見你當(dāng)年的雙眼,那柔美的光芒與青幽的暈影;多少人愛過你的美麗,愛過你歡樂而迷人的青春,假意,或者真情,唯獨(dú)一人愛過你朝圣者的靈魂,愛你衰老的臉上痛苦的皺紋;當(dāng)你佝僂著,在灼熱的爐子邊,你將輕輕訴說,帶著一絲傷感,逝去的愛,如今已步上高山,在密密星群里埋藏著他

22、的赧顏。韶華竟韶華竟 黃萌 譯 閑坐爐暖鬢蒼蒼倦意沉昏思茫茫 舊卷新翻燃舊事流年猶記影流香 蜂飛蝶舞唯識(shí)色眾里尋他相扶將 偏愛歲晚去殘妝獨(dú)取冰心君意長(zhǎng) 一朝不知人去處人去情深還相護(hù) 縹緲仙山立風(fēng)露星天燦然笑靨出 內(nèi)容講析內(nèi)容講析 詩(shī)的開頭,詩(shī)人設(shè)想了一個(gè)情景:在陰暗的壁爐邊,爐火映著已經(jīng)衰老的情人的蒼白的臉,頭發(fā)花白的情人度著剩余的人生。在那樣的時(shí)刻,詩(shī)人讓她取下自己的詩(shī),也許那時(shí)情人就會(huì)明白:詩(shī)人的愛是怎樣的真誠(chéng)、深切。 超越了時(shí)間的愛情 ,天長(zhǎng)地久的愛 內(nèi)容講析內(nèi)容講析 然而情人是很優(yōu)秀的:美麗、年輕而有著令人仰羨的內(nèi)秀。這注定了詩(shī)人愛情的艱難和曲折。那些庸俗的人們同樣愛慕著她,為她的外表

23、,為著她的年輕美麗他們懷著假意,或者懷著真心去愛。但是,詩(shī)人的愛不是這樣,詩(shī)人愛著情人的靈魂那是朝圣者的靈魂;詩(shī)人的愛也因此有著朝圣者的忠誠(chéng)和圣潔;詩(shī)人不僅愛情人歡欣時(shí)的甜美容顏,同樣愛情人衰老時(shí)痛苦的皺紋。 與蕓蕓眾生之愛比較,超世俗之愛內(nèi)容講析內(nèi)容講析 雖然自己的苦戀毫無結(jié)果,詩(shī)人仍會(huì)回憶那追求愛情的過程,追思那逝去的歲月,平靜地讓愛在心里,在嘴唇間流淌。詩(shī)人所擔(dān)心的是情人。她會(huì)在年老的時(shí)候?yàn)檫@失去的愛而憂傷嗎?她會(huì)凄然地訴說著曾經(jīng)放在面前的愛情嗎?詩(shī)人的愛已經(jīng)升華。那是一種更高境界的愛在頭頂?shù)纳缴希诿芗娜盒侵虚g,詩(shī)人透過重重的帷幕,深情地關(guān)注著情人,愿情人在塵世獲得永恒的幸福。 超空

24、間的愛,永恒的愛 這是葉芝對(duì)毛特崗許下的終身誓言,是一種令人羨慕的精神高貴,震撼人心。當(dāng)愛情刻上了深深的痛苦的印記,經(jīng)受了時(shí)間的重重考驗(yàn),愛才會(huì)顯示出它的高貴,它的純潔,它的美。葉芝讓這首詩(shī)蒙上了一層圣潔的光環(huán),在他死后的半個(gè)多世紀(jì),感動(dòng)著千千萬萬的人。 藝術(shù)特色藝術(shù)特色 詩(shī)的語言樸素而含蓄;詩(shī)的調(diào)子優(yōu)雅而舒緩,在流動(dòng)和飄逸的畫面中透出一抹淡淡的哀傷,卻不乏親切與溫馨?!爸挥幸粋€(gè)人愛你那朝圣者的靈魂,愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋?!?沒有熱烈宣泄的激動(dòng),只有平靜真摯的傾訴。透射出詩(shī)人令人傾慕的高貴境界,令每個(gè)有機(jī)會(huì)讀到這首詩(shī)的人都會(huì)留下難忘的印象。 1.詩(shī)人的愛情對(duì)他的創(chuàng)作有何影響,試舉例說明。

25、 2.這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人怎樣的感情? 3.這首詩(shī)的藝術(shù)特色是什么? 4.比較上邪與當(dāng)你老了這兩首詩(shī)在情感內(nèi)容和表述風(fēng)格上的異同。 5.朗誦三首詩(shī)。思考與練習(xí)思考與練習(xí)推薦閱讀 他希望得到天堂中的錦繡他希望得到天堂中的錦繡 倘若我能得到天堂中的錦繡織滿了金色的和銀色的光彩那蔚藍(lán)、黯淡、漆黑的錦繡織上夜空、白晝、朦朧的光彩我愿把這塊錦繡鋪在你的腳下 可是我窮,一無所有,只有夢(mèng) 我就把我的夢(mèng)鋪到你的腳下 輕輕地踩,因?yàn)槟悴戎业膲?mèng) 白鳥親愛的,但愿我們是浪尖上一雙白鳥! 流星尚未隕逝,我們已厭倦了它的閃耀; 天邊低懸,晨光里那顆藍(lán)星的幽光 喚醒了你我心中,一縷不死的憂傷。 露濕的百合、玫瑰夢(mèng)里逸出一絲困倦; 呵,親愛的,可別夢(mèng)那流星的閃耀, 也別夢(mèng)那藍(lán)星的幽光在滴露中低徊:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論