商務(wù)英語Unit-10-答案名師制作優(yōu)質(zhì)教學(xué)資料_第1頁
商務(wù)英語Unit-10-答案名師制作優(yōu)質(zhì)教學(xué)資料_第2頁
商務(wù)英語Unit-10-答案名師制作優(yōu)質(zhì)教學(xué)資料_第3頁
商務(wù)英語Unit-10-答案名師制作優(yōu)質(zhì)教學(xué)資料_第4頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Unit 10EthicsPart IBusiness Vocabulary1I admire our chairman. He sa man of his word and is greatly respected for his_B_.A honestyB integrityC wisdomD cleverness2“ Ifwe face a recession we should not _C_ employees. The companyshould sacrifice a profit.”A lay downB lay upC lay offD lay out3Backin 1995

2、, heAthelies we dall been told for decades aboutcigarettes.A exposedB foundC discoveredD claimed4 Nonetheless, Wigand chose to go public, and recently told Wallace what he wentthrough back then, when instead of airing his interview, CBS had B him.A brokenB dumpedC thrownD dipped5During the lastthree

3、 years, hisGeneral Manager CarlThomson, has turnedLivewire _C_ from being a loss-making company into a profitableorganization.A upB downC roundD out6Moreover, the bank guarantees payment only on condition that the beneficiary sdocuments are in line _D_ the L/C stipulations.A aboutB ofC atD with7Chec

4、ks should be run _A_ the credit standing of the opening bank.A onB ofC atD for8 Checks are run to ensure that the expiry date, date and place for presentation of documents and the latest date for shipment are all _D_.A acceptedB acceptingC to acceptD acceptable9In the L/C transactions, amendment _C_

5、 the L/C in the wake of thechecks is not unusual.A atB onC toD in10 Letters concerning the L/C amendment are usually composed _B_three parts.A atB ofC aboutD for11 We hereby authorize you to _C_ on us at 60 days after sight to theextent of USD20,000.00.A openB establishC drawD build12Your drafts mus

6、t be _B_ by the following documents.A companiedB accompaniedC followedD processed13We regret to say that we have found _A_ discrepancies.A a number ofB a lotC a sum ofD an amount of14The amount bothin figuresand inwords should _D_ beUS$200,000 and Say US Dollars Two Hundred Thousand Only.A respected

7、B respectingC respectedlyD respectively15Please adjust the L/C immediately _D_ we can make arrangements toship the goods in good time.A so asB soC such asD so that16 Please make _C_ as soon as possible so as to enable us to arrangeshipment of the goods.A modificationsB changesC amendmentsD varieties

8、17Check on L/C is quite important _D_ it signifies a lot in carrying outour foreign trade policy,A for thatB of thatC at thatD in that18Such clauses deviate _Dthe L/C principle“ payment against documents ”.A atB forC onD from19It is _B_ vital importance to ensure that the L/C stipulations are in exa

9、ctaccordance with the clauses of the sales contractA aboutB ofC atD on20 Upon receipt of the covering L/C, the beneficiary should concentrate his checks_D_ the following points.A forB atC toD onPart IIPhrase Translation1公務(wù)員 civil servant2瑕疵產(chǎn)品 a defective product3商業(yè)道德 business ethics4宗旨說明 a mission s

10、tatement5守法商人a law-abiding businessman6行賄基金 a slush fund7內(nèi)幕交易 insider trading8告密者 a whistleblower9產(chǎn)業(yè)情報刺探 industrial espionage10保密協(xié)議 confidentiality agreement11 道德規(guī)范 a code of ethics12現(xiàn)金支付 cash payments13電器 electrical appliances14個人助理 personal assistant15不職業(yè)行為 unprofessional behavior16高級經(jīng)理 a senior m

11、anager17員工餐廳 staff canteen18個人風(fēng)險 personal risk19不道德行為 unethical behavior20個人選擇 personal optionsPart IIISentence Translation1.Our company does nothing illegal. We are very law-abiding.我們公司不做不合法的事。我們非常遵紀(jì)守法。2.Weve got a slush fund which is used in countries where it is difficult to dobusiness without o

12、ffering bribes.我們設(shè)置了一個在不賄賂就做不成生意的國家使用的行賄基金。3.I admire our chairman. Hes a man of his word and is greatly respected for his integrity.我尊敬我們的主席。他是一個信守承諾的人并且因為為人正直而廣受尊敬。4. You have a shortlist of people for the post of Sales Manager.你有一份銷售部經(jīng)理職位的入圍候選人名單。5. Jeffrey Wigand, the highest-ranking executive i

13、n the history of the tobaccoindustry, blew the whistle on big tobacco.煙草行業(yè)歷史上最高級別的執(zhí)行官杰弗利威肯德揭發(fā)了巨大煙草業(yè)。6. Since then, hes literally changed the air we breathe.自從那以后,他事實上改變了我們所呼吸的空氣。7. “I think it hurt 60 Minutes. I think it hurt probably you personally, because youwere identified with it, it may have t

14、ainted your reputation.我想這傷害到了 60 分鐘。我想這可能也傷害到了你個人。 由于你被認為和這件事有關(guān),它可能已經(jīng)損害了你的聲譽8.But passion has its price. Wigand had earned $300,000 a year working for tobacco.Now, he makes $60,000 working against it.但這種激情是要付出代價的。威肯德在煙草公司任職時年薪 30 萬美金?,F(xiàn)在他賺 6 萬美金去抵制煙草公司。9. “If you express these things in writing, the

15、n you can be held accountable for them.如果你將這些東西寫下來,那么你就更可能為這些行為負責(zé)。10. Mr Thompson is a racist and discriminates against coloured people. He has hatredfor black staff such as me.湯姆遜先生是一個種族主義者, 并且歧視有色人種。他憎恨像我這樣的黑人員工。Part IVSentence Translation1雙方同意,該合同在未經(jīng)雙方書面簽署和會簽之前是無效的。It is agreed by both parties th

16、at this contract will be invalid until it is signed and countersigned in written form by both parties.2茲附上第 175 號售貨確認書一式兩份,請簽署并退回一份供我方存檔。We are enclosing our Sales Confirmation No 175 in duplicate. Please sign and return one copy for our file.3. 他們一直在改進包裝方法以適應(yīng)市場的發(fā)展。They are modifying the packing met

17、hod to adapt to the development of the market.4. 我們會按時交貨,但你們的信用證必須在裝船前30 天開到。We promise you that the delivery will be on time. But your L/C must be issued 30 days before shipping.5. 我們建議現(xiàn)在支付部分貨款 2,000 美元,其余的款項將在 8 月 31 日前支付。We suggest that you pay part of the payment for goods, $2000, now. The remai

18、ning will be paid before 31st ,Aug.Part VBusiness Interpretation首先請允許我代表我團所有成員感謝古德曼先生出席今天的簽字儀式, 您的光臨使我們深感榮幸。First, please allow me, on behalf of all the members in our delegation, to show our gratitude to Mr. Goodman for his attendance of todays signing ceremony. It is great honor for us to have you

19、 here.我們之間經(jīng)過幾輪的商談, 終于達成了協(xié)議, 我們?yōu)榇松钍芄奈琛?在到達這里后很短的時間里我所見到的情況, 以及我所參加的會談, 使我清楚地看到我們兩個公司之間有著良好的合作前景。After several rounds of negotiation, we finally reached an agreement, which inspired us greatly. The things I have seen during the short period of time after I arrived here, and the talk I have attended ma

20、de me clearly aware that there is a bright future for the cooperation between us.我們將探索進一步擴大和加深我們之間貿(mào)易合作的途徑,使貿(mào)易額得到顯著增長。We will further explore the ways to expand and deepen the trade cooperation between us so as to dramatically increase the trade volume .明天我們就要離開倫敦回上海了, 我想借此機會再一次感謝你們給予我們的支持與合作。Tomorro

21、w We will leave London and get back to ShangHai. I would like to take this opportunity to thank you again for your support and cooperation.Part VIBusiness Writing1對方公司名稱和地址: Tiddie Somer, Inc.900 Richards Street, Vancouver,B.C., Canada收件人姓名和頭銜: Fred JohnsPurchase Manager2 寫信日期: 2008 年 5 月 18 日3 確認收到

22、對方 5 月 12 日的來函,詢購你方的“永久牌”自行車。4 謹告知,你方的自行車是為各個年齡層次的群體制作的,因此,提供對方所要的貨肯定沒有問題。5 對方要求的數(shù)量折扣可以滿足, 對于金額在 50,000 美元以上的訂單我們可以給 5%的折扣。6 此外,你方一直是以即期信用證付款做生意的。但是,一旦與對方公司建立起牢固的貿(mào)易關(guān)系,對于付款條件你方愿意重新考慮。7 茲附你方的夏季商品目錄和報有 CIF 溫哥華價格的價格單;希望雙方能在所報的條件上達成協(xié)議。8 盼望很快得到您的回音。9寫信人為 Huang TaoSales Manager公司名稱和地址: Dalian Trading Co. Ltd.689 Huayuan Road, Dalian 116000,Liaoning, ChinaHuang TaoSales ManagerDalian Trading Co. Ltd.689 Huayuan Road, Dalian 116000,Liaoning, China(1 分)18 May 2008 (1 分)Mr. Fred JohnsPurchase ManagerTiddie Somer, Inc.900 Richards Street, Vancouver, B.C.Canada(1 分)Dear Mr Johns (1 分)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論