第2單元 口譯筆記(上)_第1頁
第2單元 口譯筆記(上)_第2頁
第2單元 口譯筆記(上)_第3頁
第2單元 口譯筆記(上)_第4頁
第2單元 口譯筆記(上)_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第二單元 口譯筆記(上)Unit Two Note-taking一、為什么需要筆記? 在重要場合,例如會議、記者招待會、談判等,發(fā)言者有時會連續(xù)講幾分鐘,甚至十幾分鐘。 講話中會出現(xiàn)很多數(shù)字、人名、專有名詞等,此時譯員很難完全靠記憶力準(zhǔn)確地傳達(dá)出來。二、口譯筆記不是速記different from shorthand 速記沒有本人的思考或理解,只是單一的符號轉(zhuǎn)換,缺少關(guān)聯(lián)、邏輯混亂 速記雖然記下的內(nèi)容多,但是在解讀筆記時,會浪費(fèi)大量的時間,不符合及時的原則 口譯筆記是一個主動分析,理解的過程,然后用自己覺得最快、最清晰、最容易懂的方式記錄下來。(對原文進(jìn)行邏輯整理,分析理解和目的語的轉(zhuǎn)換,部分

2、完成翻譯的工作)試譯 女士們,先生們: 十月的北京,天高氣爽,秋色宜人。第15屆世界旅游大會今天在這里隆重開幕。我代表中國政府,向各位來賓表示誠摯的歡迎!向大會表示熱烈的祝賀! /三、口譯筆記不是聽寫 聽寫的要求是讓學(xué)生記錄聽到的每一個詞,還要保證拼寫和標(biāo)點(diǎn)符號的準(zhǔn)確。 口譯筆記是個完全“自我”的過程??谧g員決定內(nèi)容的取舍,融合文字、標(biāo)記、自創(chuàng)的記錄,是口譯員本人才看得懂的“天書”。四、口譯筆記的特點(diǎn) 1瞬時性instant : 短時間內(nèi)記住發(fā)言內(nèi)容 2精煉性brief: 發(fā)言人的語速比逐字記錄的速度快,要用最精煉的符號來記錄 3易懂性understandable:口譯員無法花更多時間解讀筆記

3、。筆記一定要清晰易懂 4邏輯性logical: 條理清晰,能反映發(fā)言內(nèi)容的邏輯關(guān)系。 5. (補(bǔ)充)個性化 personal:口譯筆記無定式,適合你的就是最好的口譯筆記的方法五、口譯筆記的原則 1工欲善其事,必先利其器。一股來說,最好選用撳按式圓珠筆,這樣不用擔(dān)心筆套落地或者墨水污染的尷尬。永遠(yuǎn)多準(zhǔn)備一支備用筆。在筆記本方面,選用上下翻頁的筆記本。筆記本中間最好標(biāo)出一條縱向分界線。符合筆記“縱向記錄”的原則。盡量避免用散頁紙記錄。 2筆記記錄應(yīng)當(dāng)采用”縱向記錄”的原則。也就是主語、謂語、賓語、從句等成分各占一行,并使用縮進(jìn)的階梯式排列。每記錄一個意思或者層次就要另起一行,并在最后畫上分隔號表示

4、意思的完結(jié)。 六、筆記記錄訓(xùn)練5.1 隨團(tuán)旅游須知七、對話口譯Dialogue One 廣交會 canton fair 展館 exhibition center 中國對外商品交易會 CECF 副主任 deputy director Cologne 科隆 hospitality 熱情好客 complex 建筑 second phase 第二期 venue 展館 小冊子 brochure八、口譯知識-經(jīng)貿(mào)展會洽談 雙方主賓的稱呼 熟悉相關(guān)技術(shù)專業(yè)詞匯 熟悉相關(guān)貿(mào)易專業(yè)詞匯 客套話 sourcing director 采購經(jīng)理 wholesale 批發(fā) retail 零售 OEM 代工 B/L =bill of lading 提單 contract 合同 catalog 目錄 brochure 手冊 container 集裝箱 inventory=stock 庫存 FOB price 離岸價 quote =offer報價 floor offer 底價 counteroffer 還價,還盤 deposit 定金 freight 運(yùn)費(fèi) lead time 交貨期 L/C 信用證 T/T 電匯 D/A 承兌交單對話口譯 Dialogue Two廣交會模擬交易會談話simul

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論