單證和結(jié)算常用英語詞匯最后_第1頁
單證和結(jié)算常用英語詞匯最后_第2頁
單證和結(jié)算常用英語詞匯最后_第3頁
單證和結(jié)算常用英語詞匯最后_第4頁
單證和結(jié)算常用英語詞匯最后_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、百度文庫好好學(xué)習(xí),天天向上Abandonment 委付Acceptance接受,承兌Acceptance Credit 承兌信用證Accident意外事故Accommodation Bill 融通匯票Account Receivable (A/R)應(yīng)收帳款A(yù)ctual Total Loss 實際全損Additional Declaration 附加聲明Admixture攙雜物Advance Factoring預(yù)付貨款保理Advance Payment Guarantee 預(yù)付款保函Adverse Exchange 逆匯Advertising/Notifying Bank 通知行Agency代理

2、Aflatoxin Clause黃曲霉素險Air Transportation Risks And AirTransportation Al Risks航空運輸險和航空運輸一切險Airway Bill航空運單All Cargo Carrier 全貨機Allowance 折扣All Risks (AR) 一切險Alteration of Destination Charge 變更卸貨港附加費Amount/Total Value 總值A(chǔ)nticipatory Credit 預(yù)支信用證Applicant/Opener 開證申請人-1Application for IrrevocableDocumen

3、tary Credit不可撤銷跟單信用證申請書Appreciate 升值A(chǔ)rbitration 仲裁Authentic Surveyor 公證簽定人Authorized Official 授權(quán)簽字人Back to Back Credit背對背信用證Backward Letter 擔(dān)保函Bank Credit銀行信用Banker t s Acceptance Bill 銀行承兌匯票Banker t s Draft 銀行匯票Banker , s Letter of Gur ante e 專艮行保函Banker * s Promissory Note 銀行本票Basic Charges 基本費Bea

4、rer持票人Beneficiary 受益人Bill of Exchange/Draft 匯票Bill of lading(B/L)海運提單Bill Purchased 出口押匯Blank Endorsement 空白背書Bona Fide Holder善意持有人Box Rate包箱費率Breakage of Packing Clause 包裝破裂險British System 英制Bunker Surcharge燃油附加費百度文庫好好學(xué)習(xí),天天向上5Bushel蒲式耳Cable電報Cable Confirmation 電匯證實書Capacity 容積Cargo Strike Clause 罷工

5、險Carriage and Insurance Paid to (CIP)運費、保險費付至Carriage Paid to (CPT)運費付至Carrier承運人Cash on Delivery交貨后付款Cash with Order隨訂單付現(xiàn)Catalogue 目錄Certificate of Origin (C/0)原產(chǎn)地證書Certificate of Temperature 溫度檢驗證書Certificate of Value 價值證明書Chamber of Commerce 商會Check支票Claim索賠Classification Society 船級社Clause條款Clean

6、 Bill 光票Clean Collection 光票托收Clearing bank信用證清算銀行Collecting Bank 托收行Collection 托收Collection Order托收委托書Collection of Account Receivable 應(yīng)收帳款的催收Combination Carrier客貨混合型飛機Combined Transport B/L 聯(lián)合運輸提單Commercial Acceptance Bill 商業(yè)承兌匯票Commercial Credit 商業(yè)信用Commercial Documents 商業(yè)單據(jù)Commercial Draft 商業(yè)匯票Co

7、mmercial Invoice 商業(yè)發(fā)票Commission 傭金Commitment Fee 承諾費Compensation Trade 補償貿(mào)易Conditioned Weight 公量Conditions承保險別Confirmed Credit保兌信用證Confirming Bank 保兌行Consignee收貨人Container集裝箱Consignor/Shipper 發(fā)貨人Constructive Total Loss 推定全損Consular Invoice 領(lǐng)事發(fā)票Correspondent Banks 代理銀行Cost and Freight (CFR)成本加運費Cost、

8、Insurance and Freight (CIF)成本力口 保險費、運費Counteroffer 還盤Cover況ethod頭寸付款Crossed Check劃線支票Credit Cover and Protection against BadDebts信用風(fēng)險控制與壞帳擔(dān)保Cubic Meter 立方米Customary Packing 習(xí)慣包裝Consumer Package 銷售包裝Customs Invoice 海關(guān)發(fā)票Currency 貨幣Dangerous Cargo Mark 危險品標(biāo)志Days of Grace 寬限期Debit Advice付訖借記通知Debtor債權(quán)人D

9、eferred Payment Credit遲期付款信用證Delivery 交貨Delivered at Frontier(DAF)邊境交貨Delivered Duty Unpaid(DDU)未完稅交貨Delivered Duty Paid(DDU)完稅,后交貨Delivered Ex-ship (DES)目的港船上交貨Delivered Ex Quay (DEQ)目的港碼頭交貨Demonstrative Order 指示式抬頭Depositor 儲戶Depreciate 貶值Demand Draft (D/D)票匯Demurrage滯期費Description of Goods商品名稱及貨物

10、描 述Despatch Money 速遣費Devaluation Surcharge貨幣貶值附加費Deviation Surcharge 繞航附加費Direct Additional Surcharge 直航附加費Disclosed Factoring 公開型保理Discrepancy不符之處Discount貼現(xiàn)、折扣Discount Rate 貼現(xiàn)率Dishonour 拒付Disinfection Inspection Certificate 消毒檢驗證書Dock Receipt場站收據(jù)Documentary Bill 跟單匯票Documentary Collection 跟單托收Docum

11、ents against Payment(D/P)付款交單Documents against Acceptance(D/A)承兌 交單Documentary Credit Amendment 跟單信用證更改單Dozen 打Drawee受票人Drawer出票人Drawn Clause出票條款Duplicate 一式兩份百度文庫好好學(xué)習(xí),天天向上Endorsement背書、批單Evaluation Currency 估價貨幣Exclusive Sales 包銷Extra Charges額外費用Extraneous Risks 外來風(fēng)險Ex Works (EXW)工廠交貨Face Value票面價值

12、Factor保理商Factors Chain International 國際保理聯(lián)合會Factoring保付代理Failure to Deliver Clause 交貨不到險Falsely Claim 冒領(lǐng)Favourable Exchange 順匯Final Destination 最終目的港Financed Factoring 融資保理Firm Offer 實盤Force Majeure不可抗力Foreign Exchange Rates 外匯匯率Forfaiter包買商Forfaiting 福費廷Forward Exchange Contract 遠(yuǎn)期匯兌合同F(xiàn)ree Alongsid

13、e Ship (FAS)裝運港船邊交貨Free Carrier (FCA)貨交承運人Free from Particular Average (FPA) 平安險Free on Board (FOB)裝運港船上交貨Freight and Charges 運費和費用Freight for All Kinds FAK 包箱費率Freight for ClassFCS 包箱費率Fresh Water & /or Rain Damage Clause淡水雨淋險Full Container Load(FCL)整箱Fumigation Charge 熏蒸費Gallon加侖General Additi

14、on Risks 一般附加險General Average 共同海損General Inquiry 一般性詢盤General Promissory Note 一般本票General Superintendence & Co, Geneva瑞士日內(nèi)瓦通用簽定后司Generalized System of Preferences(GSP)普惠制Gross Weight 毛重Guarantee保證人Hard Currency 硬通貨Heavy-Lift Additional 超重附加費Ice Surcharge冰凍附加費Inancial Documents 金融單據(jù)Import Bill A

15、dvance 進(jìn)口押匯Import Duty Clause 進(jìn)口 關(guān)稅險#百度文庫好好學(xué)習(xí),天天向上Import License 進(jìn)口 許可證Indicative Mark指示性標(biāo)志Initial Shipment 第一批貨Inquiry 詢盤Inspection 檢驗Inspection and Acceptance 驗收Inspection and Certificate Fee 檢驗簽 證費Inspection before Delivery 交貨前檢驗Inspection Certificate 檢驗證書Inspection Certificate of Fumigation 熏蒸證書

16、Inspection Certificate of Packing 包裝 檢驗證書Inspection Certificate of Quality 品質(zhì) 檢驗證書Inspection Certificate of Weight orQuantity重量或數(shù)量檢驗證書Inspection Certificate on Cargo WeightMeasurement貨載衡量檢驗證書Inspection Certificate on Damage Cargo 殘損檢驗證書Inspection Certificate on Tank 船艙檢驗證書Inspection of Document 單證檢查

17、Inspection of Incoming Merchandise 至 貨驗收-5Inspection of Risk被保險物價的檢查Inspection on Cleanliness 清潔檢驗Inspectorate General of Customs 海關(guān)稽查總局Installment分期付款I(lǐng)nsurance 保險Insurance Certification 保險憑證Insurance Policy 保險單Insurance-Frozen Products 陸上運輸冷藏貨物保險Insured被保險人Insured Amount 保險金額Invoke撤回Inward Remittan

18、ce 匯入款I(lǐng)rrevocable Credit不可撤銷信用證Issue出票Issuing/Opening Bank 開證行Kilogram/ki1o/kg 公 斤L(fēng)andbridge Transportation 大陸橋運輸Legal Weight法定重量Less Container Load(LCL)拼箱Letter of Credit (L/C)信用證Letter of IndemnityLine of Credit信用額度Liner班輪,班機Liter 升Loading Certificate 裝貨證明書Loading Charge 裝船費Long Length Additional

19、超長附加費Long Ton 長噸Loyd's Surveyor英國勞氏公證行Mail Transfer(M/T)信匯Manufacturer Invoice 廠商發(fā)票Mate* s Receipt (M/R)大副收據(jù)Maturity Factoring 到期保理Means of Conveyance 運輸工具M(jìn)easurement 尺碼Metric System 公制Metric Ton 公噸Miscellaneous Clause 其他條款Moisture 水分More or Less Clause 溢短裝條款Multimodal Transport Document(MTD)多式聯(lián)

20、運單據(jù)Name of Commodity 商品名稱Natural Calamity 自然災(zāi)害Negotiating Bank 議付行Negotiation against Letter of Indemnity保結(jié)押匯Negotiation Credit 議付信用證Net Weight 凈重Non-firm Offer 虛盤Notary Public 公證人Notification of Documentary Credit 跟單信用證通知書Notification of Documentary CreditAmendment跟單信用證更改通知書Notify Party被通知人Ocean Ve

21、ssel海運船名Offer發(fā)盤Official Stamp 印章Open Account Trade 賒帳貿(mào)易Open Policy預(yù)約保單Operative Instruments 有效票據(jù)Optional Fees or Optional Additional選擇卸貨港附加費Optional Surcharge 選港附加費Ordinary Trade 一般貿(mào)易Original 正本Ounce盎司Outward Documentary Bill 出 口押匯Outward Remittance 匯出款Overland Transportation All Risks 陸運一切險Overland

22、 Transportation Cargo WarRisks-By Train陸上運輸貨物戰(zhàn)爭險Overland Transportation Risks 陸運險Over-shipment 多裝Packing 包裝Packing Finance 打包放款Packing Loan打包貸款Packing List 裝箱單Packing Specification 裝箱說明Pair 雙Partial Shipments 分批裝運Particular Average 單獨海損Particular Total Loss 部分損失Parties當(dāng)事人Payable to Bearer持票人式抬頭Payee

23、受款人Paying bank agent 代付行Paying/Drawee Bank 付款行Payment after Arrival of Goods 貨到付款Payment balance貨款余額Payment Credit付款信用證Payment Currency 支付貨幣Payment in Advance 預(yù)付貨款Payment Order支付通知書Peak Season Surcharges 旺季附加費Perils of Sea海上風(fēng)險Phytosanitary Certificate 植物檢疫證書Place of Origin 原產(chǎn)地Port Additional Surchar

24、ge 港口 附加費Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加 費Port Of Destinat ion/Discharge 目地港Port Of Loading/Shipment 裝運港Port to Port B/L港至港提單Pound 磅Praforma Invoice 形式發(fā)票Premium and Rate保險費和費率Prepaid 預(yù)付Presentation 提示Presenting Bank 提示行Principal委托人Prior Party 前手Processing and Assembling Trade 力H I:裝 配貿(mào)易Progressive

25、Payment 分期付款Promissory Note 本票Purchase Confirmation 購買確認(rèn)書Purchase Contract 購買合同Quadruplicate 一式四份Quality 質(zhì)量Quantity 數(shù)量Piece 件Quotation 報價Quintuplicate 一式五份Received for Shipment B/L 收妥備運提單Receiving Bank 匯入行Reciprocal Credit 對開信用證Recourse 追索Recourse Factoring有追索權(quán)保理Reference 參考Reimbursement of Remittan

26、ce Cover 匯款的償付,撥頭寸Reimbursing Bank 償付行Reinspection 復(fù)驗Rejection Clause 拒收險Remittance 匯款Remittance Fee 匯費Remittance against Documents 憑單付匯Remitter匯款人Remitting Bank 托收銀行Restrictive Order 限制式抬頭Results of Inspection 檢驗結(jié)果Revocable Credit可撤銷信用證Revolving Credit循環(huán)信用證Risks-By Train陸上運輸貨物戰(zhàn)爭險Sail Ledger Adminis

27、tration 銷售分戶帳管理Sales Confirmation 銷售確認(rèn)書Sales Contract 銷售合同Salvage Charges 救助費用Sanitary Inspection Certificate 衛(wèi)生檢驗證書Serial Method鏈?zhǔn)礁犊頢et套Settlement of the Payment 貨款結(jié)算Shipped on Board 已裝船Shipping Advice 裝船通知Shipping Documents 裝船單據(jù)Shipping Guarantee 提貨擔(dān)保Shipping Xark 嗟頭Shipping Note 托運單Shipping Order

28、 裝貨單Shortage Clause 短量險Short Ton 短噸Short-shipment 少裝Sight Credit即期信用證Sight/Demand Bill 即期匯票Signature 簽名Soft Currency 軟通貨Special Addition Risks 特別附加險Special Endorsement 特別背書Specific Additional Risks 特殊附加險Specifications 規(guī)格Specific Inquiry 具體詢盤Steamer 輪船Stand-by Letter of Credit 備用信用證百度文庫好好學(xué)習(xí),天天向上Subsequent Party 后手Sue & Labor Charges

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論