中英文借款合同范本(共9頁)_第1頁
中英文借款合同范本(共9頁)_第2頁
中英文借款合同范本(共9頁)_第3頁
中英文借款合同范本(共9頁)_第4頁
中英文借款合同范本(共9頁)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上中英文借款合同范本借款合同,是當(dāng)事人約定一方將一定種類和數(shù)額的貨幣所有權(quán)移轉(zhuǎn)給他方,他方于一定期限內(nèi)返還同種類同數(shù)額貨幣的合同。以下是小編今天為大家精心準備的:中英文借款合同相關(guān)范本。歡迎閱讀和參考!中英文借款合同范本如下:借款人:borrower:貸款人:lender:抵押人:mortgagor:保證人:surety :出質(zhì)人:pledgeor:為明確各方權(quán)利和義務(wù),根據(jù)合同法、貸款通則和其他有關(guān)法律、法規(guī),訂立本合同。this contract is made in line with the contract law of the people'

2、s republic of china and the general provisions of loans of the people's bank of china to specify the rights and obligations of parties involved.借 貸 條 款loan borrowing clause第一條 借款金額。見36.1article 1. amount of loan: refer to 36.1第二條 借款用途。見36.2article 2. purpose of loan: refer to 36.2第三條 借款期限。ar

3、ticle 3. life of loan3.1見36.3.3.1 refer to 36.33.2借據(jù)或貸款憑證是本合同不可分割的組成部分。借款的實際放款日和還款日以借款人、貸款人雙方辦理的借據(jù)或憑證上所記載的日期為準。除日期外,借據(jù)或憑證其他記載事項如與本合同不一致的,以本合同為準。3.2 a certificate of indebtedness or a loan voucher is an integral part of this contract. the date of advance and payment due date shall follow the date spe

4、cified on the certificate of indebtedness or loan voucher . where there is any inconsistency between the stipulations on the certificate of indebtedness or loan voucher and the terms and conditions on this contract except date, the latter shall prevail.第四條 借款劃付。在借款人辦妥借款手續(xù)后5個營業(yè)日內(nèi)將全部款項劃至借款人指定的賬戶,劃付次數(shù)、

5、時間、金額見 36.4 .第五條 article 4 transferring of loan. the full amount of loan shall be transferred to an account designated by the borrower within 5 working days from the date of completing borrowing procedure. refer to 36.4 for the frequency, time and amount of transferring第五條 借款利率和計息。article 5. interes

6、t rate of loan and calculation5.1借款利率。本合同項下借款利率根據(jù)國家有關(guān)規(guī)定,確定利率見36。5 .遇利率調(diào)整時,借款期限在1年(含)以下的,執(zhí)行合同利率,不分段計息;借款期限在1年以上的,實行分段計息,從利率調(diào)整的次年1月1日開始,按相應(yīng)利率的檔次執(zhí)行新的利率;如借款人未按約定時間歸還借款本息或未按合同約定用途使用借款,貸款人將按國家規(guī)定對借款人計收罰息,罰息率見36.6.5.1 interest rate of loan: the interest rate under this contract is specified in 36.5 in line

7、with relevant rules. in case of change of interest rate, the interest rate stipulated in the contract shall prevail for loans with a life of less than or equal to one year; for loans with a life exceeding one year, the interest shall be calculated on a multi-stage basis, i.e. from next jan. 1st foll

8、owing the adjustment of interest rate, the new rate shall prevail. in case the borrower fails to repay the principal and interest before the due date, or fails to use the loan for purposes as agreed in this contract, the lender shall be entitled to collect default interest in line with relevant rule

9、s. the default interest rate is specified in 36.6.5.2遇利率調(diào)整時,實行分段計息的,貸款人有權(quán)根據(jù)國家有關(guān)規(guī)定自行調(diào)整,不另行通知借款人。5.2 in case of calculating interest on multi-stage basis due to adjustment of interest rate, the lender shall be entitled to adjust the interest rate on his own without further notice to the borrower.第六條 還

10、款方式。article 6 type of repayment of loan6.1借款人應(yīng)在貸款人開設(shè)帳戶,戶名和帳號見 36.7 ,并保證在每次還款日前足額存入當(dāng)期應(yīng)還款項的存款。借款人在此授權(quán)貸款人從借款人該帳戶中扣收借款本金、利息和可能發(fā)生的復(fù)利、罰息、違約金、保費、損害賠償金及實現(xiàn)債權(quán)的費用(含律師費和訴訟費)如該帳戶資產(chǎn)不足以歸還到期的貸款本息,貸款人有權(quán)從借款人在中國工商銀行任何分支機構(gòu)開立的任何帳戶劃收。6.1 the borrower should open an account with the lender( the account name and account nu

11、mber are specified in 36.7.) and promise to deposit sufficient money for repayment before each due date. the borrower hereby authorizes the lender to collect , if any, compound interest, default interest, liquidated damage, premium, compensation and expenses arising from the realization of creditor&

12、#39;s right (including lawyer's fee and court expense)in addition to due principal and interest of loan. in case the asset in this account is not enough for repayment of due principal and interest, the lender shall be entitled to collect from any account opened by the borrower with any branch of

13、 icbc.6.2貸款人與借款人雙方商定,自貸款發(fā)放次月起,借款人按月歸還貸款本息(一次性還本付息除外),還款期數(shù)及還款方式見 36.8 .6.2 the borrower shall repay the principal and interest on a monthly basis (except repaying principal and interest in a lump sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the borrower and lender. the

14、 repayment tenors and type are specified in 36.8.6.3借款期間遇利率調(diào)整,如執(zhí)行本合同5.1條實行分段計息的,對借款期限在1年以上的,應(yīng)從利率調(diào)整的次年1月1日開始根據(jù)未償還借款余額和剩余還款期數(shù)進行調(diào)整,重新計算還款金額。6.3 in case of multi-stage calculation of interest as specified in 5.1 due to adjustment of interest rate during the life of loan, the repayment amount for loans w

15、ith a life exceeding one year shall be recalculated on the basis of balance of unpaid loan and the rest of repayment tenor from next jan. 1st following the adjustment of interest rate.6.4借款人提前歸還貸款須經(jīng)貸款人書面同意,提前歸還部分的利息仍按本合同約定的利率和該部分實際使用天數(shù)計算。6.4 repayment of the loan ahead of schedule by the borrower sh

16、all be subject to written consent from the lender. the interest of prepaid amount should be calculated on the basis of rate specified in this contract and actual days.第七條 擔(dān)保方式。本合同的擔(dān)保人及擔(dān)保方式見 36.9.具體約定由本合同中相應(yīng)的擔(dān)保條款確足。article 7 guaranty type. the guarantor and guaranty type under this contract is specif

17、ied in 36.9. the specific stipulations are stated in corresponding guaranty clauses.第八條 借款人的權(quán)利、義務(wù)。article 8 rights and obligations of the borrower.8.1借款人的權(quán)利:8.1 rights of the borrower.按本合同約定的期限和用途取得和使用借款;obtain and use the loan for the period and purposes as agreed in this contract. 違反借款合同的責(zé)任:1、貸款方的

18、責(zé)任:貸款方不按合同規(guī)定及時貸款,應(yīng)償付違約金。2、借款方的責(zé)任:借款方不按合同規(guī)定歸還貸款的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)違約責(zé)任,并加付利息。借款方不按合同規(guī)定使用政策性貸款的,應(yīng)當(dāng)加付利息;貸款方有權(quán)提前收回一部分或全部貸款。 民間借款合同的注意事項:隨著市場經(jīng)濟的發(fā)展,經(jīng)濟生活較為寬裕,資金使用效益被受到重視,民間債權(quán)債務(wù)關(guān)系日趨增多。那么,怎樣才能較好的保護民間債權(quán)債務(wù)關(guān)系的合法有序以及當(dāng)事人的合法權(quán)益呢?我們的處理經(jīng)驗是 :1.訴訟時效問題。需要注意:借款沒有約定還款期限的,債權(quán)人可以隨時提出還款主張,不受兩年訴訟時效的限制,但提出還款主張后兩年內(nèi)沒有繼續(xù)主張的,視為超過訴訟時效,法律不予支持。2.原告主張債權(quán)必須提供書面借據(jù);無書面借據(jù)或無法提供的,應(yīng)提供必要的事實根據(jù)或與自己無利害關(guān)系的兩人以上的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論