小學(xué)英語教學(xué)與文化意識的培養(yǎng)_第1頁
小學(xué)英語教學(xué)與文化意識的培養(yǎng)_第2頁
小學(xué)英語教學(xué)與文化意識的培養(yǎng)_第3頁
小學(xué)英語教學(xué)與文化意識的培養(yǎng)_第4頁
小學(xué)英語教學(xué)與文化意識的培養(yǎng)_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、小學(xué)英語教學(xué)與文化意識的培養(yǎng) 論文摘要:在英語課程標準(實驗稿)中,“文化意識”被列為綜合語言運用能力的一個重要組成部分。傳授文化知識、培養(yǎng)文化意識和世界意識已是小學(xué)英語教學(xué)的一個重要任務(wù)。本文從詞義語義方面、書寫方面、交際方面分析了產(chǎn)生跨文化交流的障礙;又從深入了解交際模式、深入了解日常生活模式、利用具有文化特征的形象和標志、利用具有文化特征的實物開展活動來培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,從而提高學(xué)生的文化素養(yǎng)和交際能力。主題詞:小學(xué)英語教學(xué) 文化意識 培養(yǎng) 語言有豐富的文化內(nèi)涵。接觸和了解英語國家文化既有利于對英語的理解和運用,也有利于加深對本國文化的理解和認識,培養(yǎng)愛國主義精神,提高人文素

2、養(yǎng)。傳授文化知識、培養(yǎng)文化意識和世界意識是小學(xué)英語教學(xué)的一個重要任務(wù)。在英語課程標準(實驗稿)中,“文化意識”被列為綜合語言運用能力的一個重要組成部分。它指出,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點和認知能力,逐步擴展文化知識的內(nèi)容和范圍。在起始階段應(yīng)使學(xué)生對英語國家文化及中外文化的異同有粗略的了解,教學(xué)中設(shè)計的英語國家文化知識,應(yīng)與學(xué)生身邊的日常生活密切相關(guān)并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。可見,培養(yǎng)文化意識并且達到一定的目標是課程改革的一個新理念和新舉措。因此,要想適應(yīng)新的要求,教師就必須調(diào)整教學(xué)思路和教學(xué)方法,充分認識到跨文化交流的障礙,處理好語言學(xué)習(xí)和文化意識之間的關(guān)系。一、產(chǎn)生跨文化交流的障礙1、詞義語

3、義方面的障礙英語中有不少詞匯有其自身的附加意義,如顏色、動物等常用詞,小學(xué)生不知道這些單詞隱含的意義,往往會望文生義,練習(xí)時也會張冠李戴。例如:red flag(引人生氣的事)green hand(新手)You look blue today.(你今天臉色發(fā)情。)He is a black sheep.(他是一個害群之馬。)You are a lucky dog.(你是一個幸運兒。)Love me, love my dog.(愛屋及烏。)時間是一種客觀存在。但是,由于文化背景的差異,各種文化對它的認識呈現(xiàn)出很大的差異性。在漢語中,時間語句表達只要說明具體時間即可,動詞通常沒有變化;而西方人珍惜

4、時間,嚴格守時,在英語語法中強調(diào)動詞的的時態(tài)變化,如一般現(xiàn)在時、現(xiàn)在進行時、一般過去時、一般將來時等,以及動詞的規(guī)則和不規(guī)則變化。這些差異使小學(xué)生在理解和運用時往往錯誤百出。2、書寫方面的障礙小學(xué)生在書寫中通常只記得開頭字母大寫,卻忽視個別單詞的特殊性。比如,英語中要求把“I”(我)寫成大寫,原因在于西方人比較突出個人的用,崇尚個性自由,體現(xiàn)個人價值,以自我為中心。由于小學(xué)生不明其中原因,容易把“I”寫成小寫,忽視該詞在句中任何位置都要大寫的習(xí)慣。如:My mother and i go shopping on Sunday.小學(xué)生對專有名詞的認識也模糊不清,尤其是那些與數(shù)字有關(guān)的詞組,學(xué)生容

5、易犯錯。如:class four, grade five。另外,中國人寫信封地址是從大地址到小地址,而英語國家則恰恰相反,從小地址到大地址。3、交際方面的障礙使用的英語不符合英語本族人的習(xí)慣,或者勿用了其他表達方式,或者采用了不正確的表達方式,或者按母語習(xí)慣套用英語,還有是不了解或忽視雙方的社會文化背景而出現(xiàn)的語言表達失誤。如:當(dāng)老師夸獎學(xué)生的衣服漂亮?xí)r說:“Wow! Your skirt is so beautiful!”不少學(xué)生會錯誤地回答:“No. Its just so so.”。二、培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識1、深入了解交際模式要想達到用英語進行有效交際的目的,必須了解英語國家的人們所遵循

6、的交際模式,特別是用非語言的方式來進行的交際活動。不同的文化具有不同的交際模式,稍有不慎,就會導(dǎo)致交際中的誤會和不悅。(1)稱呼在課堂交際活動中,稱呼出現(xiàn)的頻率很高,而且出現(xiàn)在說話的起始,文化內(nèi)涵比較多。因此,我們應(yīng)該不失時機地給予正確指導(dǎo)。在非正式場合,英語國家的人士都會直接叫別人的名字而不稱呼人的姓。但是,漢語里這種稱呼比英語中這種稱呼顯得關(guān)系更深、更密切。所以,當(dāng)中國人直接稱呼叫外國人的名字,而不稱呼人的姓的時候,覺得很難為情或覺得對外賓不夠禮貌,但事實上并非如此。如果對英、美國家的人不直接稱呼名字,他們會覺得不夠親密,因為只有在正式的場合,或彼此生疏的情況下才稱呼Mr/Mrs/Miss

7、加姓的。(2)問候語在英漢兩種文化中,朋友之間通常都互相問候來促進人際關(guān)系。兩種語言各有一定的表達方式來達到這一目的,如英、美國家的人通常的問候是“Hi/ Hello! How are you?/ Good morning! Good evening!”這些問候語,中國人聽起來會感覺洋味太濃。以上的問候語在中國人之間很少用。中國人在問候別人時常說:“你吃過飯了嗎?”這是打招呼的方式,其實并不是真想知道對方是否吃了飯。然而在英語國家里,這樣一句話就不算打招呼了,而是用來表示建議或邀請對方一起吃飯的意思。(3)對于贊揚和恭維的反應(yīng)在與中國人進行交往時,英語國家的人士常常很吃驚地發(fā)現(xiàn),當(dāng)他們贊揚或恭

8、維中國人的時候,中國人總是不知所措、過于謙卑或貶低自己,甚至反復(fù)地予以否認,不象他們自己那樣很坦然地用語言表示感謝。2、深入了解日常生活模式深入了解日常生活模式,并與母語文化的相應(yīng)內(nèi)容進行對比,既能增進對彼此文化的了解,又能有效地進行語言交際。(1)話題在中國的傳統(tǒng)文化中,含蓄、謙虛的語言表達方式很普遍,常用“哪里,哪里”來表示謙虛,對他人的年齡、收入、職業(yè)等私人問題特別關(guān)心,普遍以這些作為談?wù)摰闹行脑掝}。而英美人士對年齡、婚戀、經(jīng)濟狀況、宗教信仰等個人的隱私問題較為忌諱,他們認為涉及income(收入)、weigh(體重)、age(年齡)、religion(信仰)、marriage(婚戀)的

9、問題是不禮貌的。在與外國人進行交流時,必須選擇恰當(dāng)?shù)脑掝},如和外國人談?wù)撎鞖鉅顩r、談?wù)搱蠹埖葍?nèi)容。因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生注意比較英漢文化的異同,理解他人的價值取向,更好地尊重他人。(2)禮儀討論社交禮節(jié)及待人接物方面的差異,重點了解以下幾個方面:禮貌的程度,飲食習(xí)慣,問候,親吻、握手和手勢,聲音的輕重,會議的座位布置,打噴嚏、咳嗽等,邀請的方式,介紹的方式,同意或不同意,站、坐的方式。在接受禮物時,中國人一般不當(dāng)著客人的面打開禮物來看,更不能表示對禮物的期待,而英美人士則會當(dāng)著客人的面打開禮物,并當(dāng)場表示自己的謝意及對禮物的喜歡。(3)時間概念如果參加公共活動,或團體性活動,應(yīng)按邀請上標明的時間

10、或預(yù)先約定的時間準時抵達。中國人的習(xí)慣是提前2至3分鐘抵達,外國人習(xí)慣晚2至3分鐘抵達,若過早地抵達,會使主人因未準備好而難堪;遲遲不到,也會讓主人和其他客人等候過久而失禮。因故遲到,要向主人和其他客人表示歉意,萬一因故不能應(yīng)邀赴約,要在第一時間內(nèi),盡早通知主人,并以適當(dāng)?shù)姆绞奖硎厩敢?。因為失約就是一種嚴重的失禮行為,是一種不誠信的表現(xiàn)。(4)對老年人的看法中國文化傳統(tǒng)的美德之一是尊老愛幼。對老人的悉心照顧是青年人有教養(yǎng)的表現(xiàn)。然而,英、美國家的人士十分看重個人的獨立性,受人照顧往往被視為弱者。他們認為自己能干的事,一般不求別人做。在中國,往往一個人一過五十歲就認為自己年過半百,老了,這樣的思

11、維方式與英、美國家的人思想恰恰相反。3、利用具有文化特征的形象和標志通過了解具有文化特征的形象和標志,并用本國文化中的相應(yīng)的內(nèi)容進行對比來增強學(xué)生對文化概念的理解。(1)從中國文化入手,啟發(fā)學(xué)生讓他們搜集一些最能象征中國文化的單詞,如the Great Wall長城, the Temple of Heaven天壇,The Summer Palace頤和園,The Forbidden City紫禁城,Peking Opera京劇等,還可引導(dǎo)學(xué)生用學(xué)過的句型進行談?wù)?,然后進行對比,如:“We Chinese drink tea, but Americans usually drink Coke.(

12、2)讓學(xué)生搜集一些能代表某一城市或地方的標志性圖片,如英國倫敦的倫敦橋Tower Bridge,加拿大的尼亞加拉大瀑布Niagara Falls,澳大利亞的悉尼歌劇院Sydney Opera House,美國的迪斯尼樂園Disneyland,法國的埃非爾鐵塔Eiffel Tower,對中西國家的文化進行參照對比,以此激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。(3)讓學(xué)生進行廣泛閱讀,如讀文學(xué)作品,希臘神話故事、外國歷史故事、幽默笑話以及西方人的風(fēng)俗習(xí)慣、節(jié)日慶典方式等方面的材料。文學(xué)作品是了解一個民族的風(fēng)俗習(xí)慣、社會關(guān)系等文化以及該民族的心理狀態(tài)、氣質(zhì)等方面最生動、最豐富的材料。(4)學(xué)唱英語歌。歌曲能反映一個民

13、族的心聲,能表現(xiàn)不同時代、不同地域的文化風(fēng)格,使學(xué)生能了解到西方政治、社會、文化及生活的各個側(cè)面,也有助于提高聽力、口語及閱讀能力。如:We wish you a merry Christmas./Jingle Bells.這兩首歌曲就反映了濃郁的圣誕文化氣息;John Denver的Take me home, Country Road則表現(xiàn)了20世紀20年代人們關(guān)注家人、收獲、戀愛的鄉(xiāng)村風(fēng)情。如: Auld Lang Syne則告訴學(xué)生要珍惜友誼,珍惜時光等。(5)利用影視、多媒體看一些介紹外國風(fēng)情、人物的圖片和節(jié)目來提高學(xué)生文化背景知識。如Mickey Mouse and Donald D

14、uck, Tom and Jerry。(6)隨著我國改革開放的深入,中國悠久的歷史文化已走向世界,外國的文化也進入中國人的視野,典型的就是節(jié)假日的習(xí)俗。很多外國人喜歡在中國過春節(jié)Spring Festival;越來越多的中國人也喜歡過外國的節(jié)日,比如:圣誕節(jié)Christmas Day,情人節(jié)Valentines Day,感恩節(jié)Thanksgiving Day,母親節(jié)Mothers Day等等。英語國家像這樣的節(jié)日很多,每個節(jié)日都有不同的文化背景,由于文化習(xí)俗不同,讓學(xué)生了解西方的一些文化習(xí)俗,拓展視野。4、利用具有文化特征的實物開展活動利用具有文化特征的實物開展活動,給學(xué)生提供積極參與、充分表

15、達感受的機會,增強他們聽、說、讀、寫的能力。(1)讓學(xué)生把有關(guān)文化的紀念品帶到課堂上,如明信片、小雕塑、小玩意等。中國對外開放程度的加深,能反映英美文化的事物在我國疙瘩城市里幾乎隨處可見。學(xué)生身上穿的、吃的、用的實物中有很多就是從英美進口的,而且上面印有各種英文商標和廣告用語。學(xué)生可以將實物帶來,并做一些簡單介紹,以此提出不同的問題來開展活動。(2)讓學(xué)生收集英美等國的貨幣,幫助學(xué)生識別西方主要貨幣,并提供一些相關(guān)信息。如:1英鎊=100便士,1美元=100美分。英國和美國有多種不同面值的紙幣和硬幣等,可以給同學(xué)補充一有關(guān)貨幣兌換的知識。還可以收集英美郵票,在很大程度上可以從郵票中“探”出有關(guān)

16、國家的情況。(3)卡通漫畫或動畫片是西方文化中一個非常重要的組成部分,讓學(xué)生通過收集來了解英美文化中所含的幽默。三、提高語言的實際運用能力1、提高文化素養(yǎng)語言知識是在長期的學(xué)習(xí)和使用過程中積累的,文化素養(yǎng)的積淀來自于大量的學(xué)習(xí)和實踐。文化意識的學(xué)習(xí)需要循序漸進、由淺入深、由表及里,要讓學(xué)生理解文化內(nèi)容的本質(zhì),開闊視野,提高鑒別能力,內(nèi)化自己,提升自己。當(dāng)然,課堂上教師所傳授的跨文化的知識遠遠不夠,應(yīng)該鼓勵學(xué)生充分利用課外時間擴充自己所學(xué)的英語文化知識,閱讀相關(guān)書籍,并在閱讀時積累有關(guān)文化背景和社會習(xí)俗等方面的知識。2、培養(yǎng)交際能力語言學(xué)習(xí)的最終目的是為了使用,綜合語言運用能力的形成是建立在語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識等整體素養(yǎng)發(fā)展的基礎(chǔ)上。由此可見,文化因素是教學(xué)中必不可少的重要內(nèi)容。語言是文化的載體,了解他國文化,減少因文化差異而造成的隔閡和障礙,交際則可順利、得體地進行。因此,了解文化,學(xué)以致用,有利于學(xué)生更好地培養(yǎng)自己的交際能力。我國著名英語教育專家胡文仲先生指出:“學(xué)習(xí)外語不僅僅是掌握語言的過程,也是接觸和認識另一種文化的過程?!苯滩闹胸S富的英美文化背景知識為我們進行跨文化交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論