Unit6-1Lookingahead至comprehending_第1頁(yè)
Unit6-1Lookingahead至comprehending_第2頁(yè)
Unit6-1Lookingahead至comprehending_第3頁(yè)
Unit6-1Lookingahead至comprehending_第4頁(yè)
Unit6-1Lookingahead至comprehending_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩20頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Poems and PoetsPoems are images in your mind. They let you go beyond the surface and discover your deepest feelings.Looking Ahead Talk about Robert Frost and his poems. Accumulate your vocabulary related to poems and poets. Practise using infi nitives and -ing forms. Practise expressing likes and di

2、slikes. Learn to read a biography. Learn to write a poem.Getting Ready1. What path will you take in the future? Think of some of the things you hope to do. You may think about your study, career, etc. Then write your ideas on a diagram like this:2. Tell your partner about the things on your pathGett

3、ing Ready3. What would you do if you have more than one choice on your path? Discuss in your group and share your ideas.Getting Ready3. What would you do if you have more than one choice on your path? Discuss in your group and share your ideas.Comprehending-課文注釋課文注釋1.To where it bent in the undergro

4、wth.直到直到它消失在叢林深處它消失在叢林深處。注釋:注釋:bend v. 1)使彎曲Try to touch your toes without bending your knees.He is very firm about it; I cant bend him. (比喻)他對(duì)那件事太固執(zhí),我無(wú)法改變他。Comprehending-課文注釋課文注釋1.To where it bent in the undergrowth.直到直到它消失在叢林深處它消失在叢林深處。注釋:注釋:2)指(物體)彎曲;(使)傾身The path bends to the lake on the right.T

5、he policeman bent forward to listen to the man lying on the road.bend over/down/forward/back彎過(guò)來(lái)/彎下來(lái)/向前傾/向后傾bend down with age由于年紀(jì)大而彎腰駝背Comprehending-課文注釋課文注釋1.To where it bent in the undergrowth.直到直到它消失在叢林深處它消失在叢林深處。注釋:注釋:3)for prep. 由于;因?yàn)?He jumped for joy.【擴(kuò)展】for構(gòu)成的常見(jiàn)的短語(yǔ): for certain的確 for all I k

6、now就我所知 for life終生 for good永遠(yuǎn) for all盡管, 雖然 answer for負(fù)責(zé) bound for啟程前往 for the time being暫時(shí) for the moment/present暫時(shí)Comprehending-課文注釋課文注釋2.I doubted if I should ever come back.恐怕我難以再回返恐怕我難以再回返。注釋:注釋:1)doubt vt. 懷疑(1)接名詞或代詞I doubt the truth of the report on todays newspaper.We dont doubt it in the l

7、east.我們對(duì)此毫不懷疑。(2)跟從句I dont doubt that hell come.(= I am sure that hell come.)我確定他會(huì)來(lái)。I doubt whether/if hes honest.我不相信他是個(gè)老實(shí)人。I doubt that they will come to help us.我看他們不一定會(huì)來(lái)幫助我們。Comprehending-課文注釋課文注釋2.I doubted if I should ever come back.恐怕我難以再回返恐怕我難以再回返。注釋:注釋:2)doubt n. 多作不可數(shù)名詞 I have no doubt on

8、this point.在這一點(diǎn)上我毫不懷疑。There is no doubt that he loves her.【擴(kuò)展】in doubt不確定 no doubt無(wú)疑地without doubt無(wú)疑地;確實(shí)地Comprehending-課文注釋課文注釋3.And that has made all the difference. 從此決定我的一生的道路從此決定我的一生的道路。注釋:注釋:difference n. 1)不同之處;差別Find five differences between the two pictures.Did you notice a difference in her

9、 words?2)差距;變化的程度What is the difference in temperature between the day and the night?晝夜的溫差是多少?Comprehending-課文注釋課文注釋3.And that has made all the difference. 從此決定我的一生的道路從此決定我的一生的道路。注釋:注釋:difference n. 【擴(kuò)展】其他difference短語(yǔ)(1)spilt the difference折中;一半一半You say 10 and I say 12, so lets split the difference

10、 and call it 11.(2)with a difference與眾不同She is a woman with a difference: she has been to the South Pole twice.Comprehending-課文注釋課文注釋4.The Road Not Taken is a poem by Robert Frost, one of the most famous national poets of America.未選擇的路未選擇的路是美國(guó)最負(fù)盛名的詩(shī)人之一羅伯特是美國(guó)最負(fù)盛名的詩(shī)人之一羅伯特弗羅斯特的詩(shī)歌作弗羅斯特的詩(shī)歌作品品。注釋:注釋:本句中on

11、e of the most famous national poets of America是Robert Frost的同位語(yǔ),解釋說(shuō)明先行詞的屬性或特征。文中帶有逗號(hào)的同位語(yǔ)句子通常被稱為“非限制性同位語(yǔ)”,中間通常有一個(gè)逗號(hào)把它們分開(kāi),表示兩者(名詞或名詞短語(yǔ))之間的關(guān)系比較松散:Comprehending-課文注釋課文注釋4.The Road Not Taken is a poem by Robert Frost, one of the most famous national poets of America.未選擇的路未選擇的路是美國(guó)最負(fù)盛名的詩(shī)人之一羅伯特是美國(guó)最負(fù)盛名的詩(shī)人之一羅

12、伯特弗羅斯特的詩(shī)歌作品弗羅斯特的詩(shī)歌作品。注釋:注釋:e.g. This is Mr. Wang, President of our university.這位是王先生,我們大學(xué)的校長(zhǎng)。We are spending our summer holiday at Beidaihe, a summer resort in Northern China.我們將會(huì)在北戴河度過(guò)暑假,它是中國(guó)華北的一個(gè)避暑勝地。They finished the project in six months, half the usual time.他們僅用六個(gè)月就完成了這項(xiàng)工程,這是平常時(shí)間的一半。Comprehendi

13、ng-課文注釋課文注釋5.He was born in 1874 in San Francisco, but lived much of his life in New England. 他于他于1874年出生于舊金山,但一生大部分時(shí)間都生活在新英格蘭年出生于舊金山,但一生大部分時(shí)間都生活在新英格蘭。注釋:注釋:該句中的life指“一生的時(shí)間”,因此為不可數(shù)名詞,用“much”修飾。“l(fā)ife”用法區(qū)別如下:1)表示“生活”時(shí),若指某種方式的生活,為可數(shù)名詞。如:What a sad life they had! 他們過(guò)著如此悲慘的生活啊!He leads a happy life in th

14、e country. 他在鄉(xiāng)村過(guò)著幸福的生活。若泛指一般意義的生活,則為不可數(shù)名詞。如:They are short of the basic necessities of life. 他們?nèi)狈ι畹幕颈匦杵贰o you like life in the country better than town life? 你對(duì)農(nóng)村生活比對(duì)城市生活還向往嗎?Comprehending-課文注釋課文注釋5.He was born in 1874 in San Francisco, but lived much of his life in New England. 他于他于1874年出生于舊金山,但

15、一生大部分時(shí)間都生活在新英格蘭年出生于舊金山,但一生大部分時(shí)間都生活在新英格蘭。注釋:注釋:2)表示“生命”時(shí),若表示泛指意義或抽象意義,為不可數(shù)名詞。如: Stones dont have life. 石頭沒(méi)有生命。 At last he knew the meaning of life. 他最后了解了生命的意義。若表示具體的“性命”,則為可數(shù)名詞。如: One careless step may cost a life. 一步不小心可能會(huì)喪命。 Several lives were lost in the accident. 這次事故中有好幾個(gè)人喪生。3)表示“一生”或“一輩子”時(shí),通常為

16、可數(shù)名詞。如: She led a long and happy life. 她度過(guò)了幸福長(zhǎng)壽的一生。Comprehending-課文注釋課文注釋5.He was born in 1874 in San Francisco, but lived much of his life in New England. 他于他于1874年出生于舊金山,但一生大部分時(shí)間都生活在新英格蘭年出生于舊金山,但一生大部分時(shí)間都生活在新英格蘭。注釋:注釋:4)泛指“人生”時(shí)為不可數(shù)名詞。如:What was his aim in life? 他人生的目的是什么?但表示具體的“生平”“傳記”時(shí),為可數(shù)名詞。如:He

17、has written a new life of Robert Frost. 他寫(xiě)了一本關(guān)于羅伯特弗羅斯特的新的傳記。5)表示“生氣”“活力”等,通常為不可數(shù)名詞。如:Children were full of life this morning. 孩子們今天早晨充滿活力。There were signs of life in the forest as the sun rose. 太陽(yáng)升起時(shí),森林里有了人類活動(dòng)的跡象。Comprehending-課文注釋課文注釋In this poem, the speaker is travelling in a wood when he comes t

18、o a fork in the road and, even though he would like to travel both, he has to make a choice in order to continue his journey. 在這首詩(shī)中,詩(shī)人在一次到樹(shù)林的旅行中遇到了一條有兩條岔路的小在這首詩(shī)中,詩(shī)人在一次到樹(shù)林的旅行中遇到了一條有兩條岔路的小道道。注釋:注釋:雖然他兩條路都想要選擇,但卻必須要做出取舍以便繼續(xù)他的旅程。 該句中fork一詞意為“岔路,分叉”。Comprehending-課文注釋課文注釋7.Though the diverged roads seem

19、identical, they actually lead to different directions, which symbolize different fates.雖然兩條岔路看上去是一樣的,但是它們實(shí)際上指向不同的方向,象征著不同的命雖然兩條岔路看上去是一樣的,但是它們實(shí)際上指向不同的方向,象征著不同的命運(yùn)運(yùn)。注釋:注釋:1)本句中which symbolize部分是典型的非限定性定語(yǔ)從句的用法。非限定性定語(yǔ)從句可修飾逗號(hào)前面的先行詞,也可修飾前面句子的全部或部分意思。本句中從symbolize的形式可判斷它修飾的是復(fù)數(shù)形式的“direction”而不是前面的句子。類似的用法還有:

20、(1)The 9:00 train, which is usually very punctual, was late today. 9點(diǎn)鐘的火車通常都很準(zhǔn)時(shí),今天卻延誤了。(修飾先行詞) Sunday is a holiday, when people do not go to work. 星期天是個(gè)假日,這一天人們都不上班。(修飾前面的名詞)Comprehending-課文注釋課文注釋7.Though the diverged roads seem identical, they actually lead to different directions, which symbolize

21、different fates.雖然兩條岔路看上去是一樣的,但是它們實(shí)際上指向不同的方向,象雖然兩條岔路看上去是一樣的,但是它們實(shí)際上指向不同的方向,象征著不同的命運(yùn)征著不同的命運(yùn)。注釋:注釋:(2)He invited us to dinner, which was very kind of him.他邀請(qǐng)我們吃飯,這是他的好意。He changed his mind, which made me very angry.他改變了主意,這讓我們非常生氣。Comprehending-課文注釋課文注釋7.Though the diverged roads seem identical, they

22、actually lead to different directions, which symbolize different fates.雖然兩條岔路看上去是一樣的,但是它們實(shí)際上指向不同的方向,象征著不同的命雖然兩條岔路看上去是一樣的,但是它們實(shí)際上指向不同的方向,象征著不同的命運(yùn)運(yùn)。注釋:注釋:2)identical和same用法區(qū)別“same”可指相同的人或物,也可指在質(zhì)量、外表或意義等方面相同,但實(shí)際上有差別的事物。“identical”著重指人或物等在每細(xì)節(jié)上都完全相同。e.g. (1)Your appearance is identical to hers. 你的相貌和她的一模

23、一樣。 The two systems are, in effect, identical.這兩種制度實(shí)際上一模一樣。 (2)Twins look the same as each other. 雙胞胎看上去長(zhǎng)得一樣。(意指其實(shí)還是存在不同)Comprehending-課后練習(xí)課后練習(xí)1. Work in groups to discuss the following questions.1)What do you see as you read the poem?2)How would you describe the narrator of this poem? What do you know about this poem?3) Describe the two roads in the poem. How are they different?4) How might you connect the poem to your life?Comprehending-課后練習(xí)課后練習(xí)2. In the last stanza of the poem, the poet says “I shall

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論