建筑合同(中英版)_第1頁
建筑合同(中英版)_第2頁
建筑合同(中英版)_第3頁
建筑合同(中英版)_第4頁
建筑合同(中英版)_第5頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、.建筑合同(中英版)甲方:Party A:乙方:Party B: 合同編號: Contract No 日期:Date: 簽約地點:Signed at: 特約定: 甲方基于下文所列各種因素,特與乙方達成了協議并一致同意:由甲方在訂約日期之翌日起_天之內為乙方建造并完成_(涉約建筑)。涉約建筑之規(guī)模及所需的鋼筋、水泥、磚塊、石子和其它建筑材料之數量,均在作為附件的設計圖和施工細則中予以說明。Witnesses that the Party A for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the Party B th

2、at Party A will, within_ days, next following the date hereof, build and finish a Libarary Building for Party B. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) The said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are desc

3、ribed in plans and specifications gereto annexed.基于上述情況,乙方及其法定代表鄭重承諾向甲方支付人民幣_元整。支付方法商定如下:In consideration of the foregoing, Party B shall, for itself and its legal representatives, promise to pay Party A the sum of one million RMB yuan in manner as follows, to wit:在上述工程開工之日,支付人民幣_元整 在_年_月_日,支付人民幣_元整

4、 在_年_月_日,支付人民幣_元整 在_年_月_日,支付人民幣_元整 在_年_月_日,支付人民幣_元整 余額人民幣_元整于工程完成之日付清。RMB_at the beginning of the said work. RMB_on _/ _/_( for example: 3/21/2001) RMB_ on_/ _/_ RMB_ on_/ _/_ RMB_ on_/ _/_And the remaining sum will be paid upon the completion of the work.訂約雙方并同意由甲方或其法定代表在領取各項付款時,為證明有權領用上述各次付款(第一次付款

5、除外,因其另有保證),必須由建筑師作出評定,證明已經收到的付款之價值已經消耗在勞務及材料費用之中。It is further agreed that in order to be entitled to the said payments ( the first one excepted, which is otherwise secured ), Party A or its legal representatives shall, according to the architects appraisement, have expended, in labor and material,

6、the value of the payments already received by Party A, on the building, at the time of payment.上述協議如未能忠實執(zhí)行,則違約一方同意其應享有權利自動喪失,且在違約之日后一個月之內,向對方或其法定代表賠償人民幣_元整,作為商定之損失賠償費。For failure to accomplish the faithful performance of the agreement aforesaid, the party so failing agrees to forfeit and pay to the other_RMB yuan as fixed and settled damages, within one month form the time so failing.為示信守,各方謹于上文起首載明之日期簽名、蓋章。 本合同當下列人員之面交付。 In witness whereof we have hereunto set our hands and seals the day

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論