版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、2006年第 1期 安徽商貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) No.1 Mar., 2006第 5卷 總第 17期 Journal of Anhui Business College of Vocational Technology V ol. 5 General No.17 ·74·改進(jìn)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯課教學(xué)的思考尤 璐(安徽商貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院 外語(yǔ)系,安徽 蕪湖 241002摘 要:本文通過(guò)對(duì)平時(shí)的教學(xué)以及收集的相關(guān)資料的分析, 發(fā)現(xiàn)了目前高職院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯課在教學(xué) 上存在的一些問(wèn)題。經(jīng)過(guò)思考后,提出了改進(jìn)英語(yǔ)翻譯課程教學(xué)的建議,主要有:選擇合適教材;合理安排教學(xué)體 系和內(nèi)
2、容;教學(xué)方法多樣化;課程設(shè)置適當(dāng)提前,加強(qiáng)教師的培訓(xùn)和進(jìn)修。 關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ);翻譯;教材;教學(xué)內(nèi)容;教學(xué)方法中圖分類號(hào):G71.2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B 文章編號(hào):1671-9255(200601-0074-03On the Improvement of Translation Teaching for Business English MajorsYOU Lu(Department of Foreign Languages, Anhui Business College of Vocational Technology, Wuhu 241002, China高職院校的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)是一個(gè)較新的專業(yè)
3、, 是適應(yīng)時(shí)代發(fā)展和社會(huì)需要而產(chǎn)生的。然而目前高 職院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯的教學(xué)中還存在一定 問(wèn)題,無(wú)法完全滿足社會(huì)上工作單位對(duì)商務(wù)英語(yǔ)人 才的需求。對(duì)此,筆者通過(guò)自己在英語(yǔ)翻譯教學(xué)中 的實(shí)踐體驗(yàn)和平時(shí)收集的相關(guān)信息,提出了改進(jìn)商 務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯課的一些建議。一、商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯課教學(xué)中存在的問(wèn)題 (一教材陳舊。目前,相當(dāng)數(shù)目的高職院校 在進(jìn)行英語(yǔ)翻譯教學(xué)時(shí)仍采用本科英語(yǔ)專業(yè)的教 材,且出版年代較久遠(yuǎn),如張培基的英漢翻譯教 程 。 該教材主要特點(diǎn)是通過(guò)英漢兩種語(yǔ)言的對(duì)比和 大量譯例來(lái)介紹英語(yǔ)漢譯的常用方法和技巧。但由 于出版時(shí)間較早,很多內(nèi)容已脫離時(shí)代,而且該教 材是針對(duì)本科英語(yǔ)專業(yè)
4、而設(shè)置的,因此教學(xué)內(nèi)容缺 少與商務(wù)相關(guān)的知識(shí),對(duì)高職學(xué)生的基本就業(yè)技能 的培養(yǎng)幫助不大。而現(xiàn)代社會(huì)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)人才翻譯 能力的要求是相關(guān)人員能翻譯商務(wù)方面的材料,如 產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)或商標(biāo),以及公司往來(lái)信件和電子郵件 等,還有的公司要求能在涉外活動(dòng)中擔(dān)任口譯。這 些要求反映在教材上,則促使教師選用新的符合培 養(yǎng)商貿(mào)類人才翻譯能力的教材。(二教學(xué)內(nèi)容與時(shí)代脫節(jié)。由于使用的教材 陳舊,而許多教師在教學(xué)過(guò)程中或多或少會(huì)參照教 化、社會(huì)需求脫節(jié)。許多教師在教學(xué)中仍以英譯漢 筆譯為主,舉的例子也大多與商務(wù)知識(shí)無(wú)關(guān)。筆者 認(rèn)為,面對(duì)高職院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的翻譯課教 學(xué)要有其高職和商務(wù)類特點(diǎn),要根據(jù)學(xué)生的已有翻
5、譯知識(shí)的掌握、翻譯能力水平和社會(huì)對(duì)商務(wù)類翻譯 的需求等方面來(lái)授課。而目前許多高職商務(wù)英語(yǔ)專 業(yè)的翻譯授課內(nèi)容顯然不符合這一條件,沒(méi)有針對(duì) 性和實(shí)用性。(三教學(xué)方法單一。傳統(tǒng)的英語(yǔ)翻譯課程的 教學(xué)方法就是“黑板+粉筆” ,有的教師就靠一張嘴 和一支筆,大部分時(shí)間只傳授理論知識(shí),有的教師 只是抄例句和發(fā)練習(xí)題,讓學(xué)生反復(fù)練習(xí)。不可否 認(rèn),這樣的教學(xué)有其好的一面,或使學(xué)生掌握許多 翻譯方法,或使學(xué)生獲得許多實(shí)踐機(jī)會(huì)。但這些教 學(xué)方法手段過(guò)于單一,不符合現(xiàn)代教學(xué)多手段、多 形式的特點(diǎn)和要求,不易吸引學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,擴(kuò) 大學(xué)習(xí)途徑。(四課程時(shí)間安排較晚。以本校為例,商務(wù) 英語(yǔ)專業(yè)的翻譯課安排在第五學(xué)期,
6、是考慮到翻譯 是在聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)等英語(yǔ)技能都基本掌握的基礎(chǔ)上較高 層次、 較綜合性的一門(mén)課。 但據(jù)筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)看, 第五學(xué)期學(xué)生已經(jīng)在忙于找工作,學(xué)習(xí)勁頭不足, 而且現(xiàn)在社會(huì)對(duì)高職高專商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生的要 求是“以實(shí)用為主,以夠用為度” ,不是要求他們進(jìn)尤 璐:對(duì)改進(jìn)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯課教學(xué)的思考·75·業(yè)的翻譯課不應(yīng)像本科的翻譯課一樣,被看作是最 高層次的課程,而是作為一門(mén)結(jié)合基本綜合英語(yǔ)能 力和商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)知識(shí)的實(shí)用性課程,應(yīng)起承上啟 下的作用,所以筆者個(gè)人認(rèn)為課程開(kāi)設(shè)稍晚。二、改進(jìn)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)翻譯課教學(xué)的建議 (一 自編或選擇合適教材。 筆者認(rèn)為選擇教材 時(shí)可根據(jù)
7、實(shí)際情況自編或選擇適合高職商務(wù)英語(yǔ)專 業(yè)的翻譯教材, 來(lái)代替以往過(guò)時(shí)教材。 新的教材應(yīng)內(nèi) 容較全面、 重點(diǎn)突出且有針對(duì)性, 包括一定的翻譯基 礎(chǔ)知識(shí)的概括講解,突出商務(wù)方面翻譯的講解和練 習(xí)。 因?yàn)椴煌髽I(yè)對(duì)高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的要求不 同, 內(nèi)容應(yīng)主要涵蓋商標(biāo)、 商號(hào)、 廣告、 名片、 單據(jù)、 產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、 商務(wù)信函和商務(wù)法律文獻(xiàn)等方面的翻譯 例解和練習(xí)。 此外, 教材中還應(yīng)涉及部分商務(wù)方面口 譯的內(nèi)容。 總之, 教材應(yīng)以基礎(chǔ)知識(shí)為導(dǎo)入、 以商務(wù) 應(yīng)用為主;筆譯為主、口譯為輔。(二合理安排教學(xué)體系和內(nèi)容。因?yàn)楫?dāng)今企 事業(yè)單位對(duì)高職高專商務(wù)英語(yǔ)人才的需求體現(xiàn)在翻 譯方面主要表現(xiàn)在:電子郵件、文
8、件、材料、單證、 產(chǎn)品說(shuō)明、企業(yè)介紹等方面的翻譯以及外事接待、 談判時(shí)的口譯。所以筆者建議將以往幾乎全部是英 譯漢理論講解的教學(xué)內(nèi)容改為三大模塊:第一模塊:英譯漢基本理論、技巧和實(shí)踐; 第二模塊:漢譯英基本理論、技巧和實(shí)踐; 第三模塊:口譯基本技巧和實(shí)踐。其中第一和第二模塊主要通過(guò)英漢兩種語(yǔ)言的 對(duì)比,從詞匯、句法和篇章的角度進(jìn)行翻譯技巧的 講解和操作,在此基礎(chǔ)上引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行商務(wù)文章的 閱讀,掌握相關(guān)商務(wù)知識(shí)以及商務(wù)文體的翻譯。第 三模塊主要幫助學(xué)生初步掌握交替?zhèn)髯g、速記、心 記技巧,并進(jìn)行簡(jiǎn)單的聽(tīng)譯和視譯練習(xí)。表現(xiàn)在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)把部分過(guò)時(shí)的與商 務(wù)知識(shí)無(wú)關(guān)的例子,調(diào)整為應(yīng)時(shí)的與商務(wù)情景
9、相關(guān) 的例子;把基本翻譯強(qiáng)調(diào)技能的訓(xùn)練和商務(wù)英語(yǔ)知 識(shí)融合起來(lái),以加深學(xué)生印象,促進(jìn)其對(duì)商貿(mào)知識(shí) 的掌握,也可調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。教師還應(yīng)及 時(shí)給學(xué)生補(bǔ)充最新的商貿(mào)方面的單詞,以便于學(xué)生 今后就業(yè)時(shí)更快適應(yīng)單位。此外,教師不應(yīng)局限于 教材上的題型,可在課外補(bǔ)充練習(xí),如在最近的報(bào) 紙、雜志或產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)等材料上摘取一部分內(nèi)容作 為練習(xí),以培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力。根據(jù)筆者以往在翻 譯課堂上的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),將實(shí)際生活中的翻譯材料交給學(xué)生練習(xí),學(xué)生總是更加感興趣,更能促使他們 查詢課外資料學(xué)習(xí)和實(shí)際操作,從而培養(yǎng)他們將理 論與實(shí)踐相結(jié)合的能力??傊?一方面,教師要根 據(jù)高職高專學(xué)生的特點(diǎn),教學(xué)上要做到深入淺出,
10、 把課堂知識(shí)和實(shí)際應(yīng)用最大限度地結(jié)合起來(lái);另一 方面, 教師應(yīng)隨時(shí)根據(jù)課程需要適當(dāng)調(diào)整教學(xué)內(nèi)容, 做到教學(xué)觀點(diǎn)新、內(nèi)容新。(三 教學(xué)方法多樣化。 教師應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)能 力和語(yǔ)言應(yīng)用能力, 最大限度地讓學(xué)生參與教學(xué), 使 學(xué)生在互動(dòng)式學(xué)習(xí)環(huán)境中掌握翻譯技巧, 鼓勵(lì)學(xué)生培 養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣, 從日常實(shí)踐中吸取學(xué)習(xí)素材, 提高自學(xué) 能力。 如鼓勵(lì)學(xué)生在平時(shí)看到商標(biāo)、 廣告、 產(chǎn)品說(shuō)明 書(shū)等時(shí), 自覺(jué)進(jìn)行口譯或筆譯, 檢測(cè)自己的翻譯水平。 此外, 在教學(xué)中, 教師可采用多媒體輔助教學(xué), 用多 樣形式而非口授+練習(xí),單一模式培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣 和操練能力。 如可以利用圖片或錄像的形式, 向?qū)W生 展示日常生活中可
11、能遇到的翻譯實(shí)踐。 通過(guò)多媒體形 象化的方式, 給學(xué)生以直觀感受; 或用錄音錄像方式 讓學(xué)生現(xiàn)場(chǎng)口譯, 實(shí)現(xiàn)人機(jī)互動(dòng)。 這樣的效果比單一 模式更能為學(xué)生接受、喜歡。此外,筆者建議可否在平時(shí)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生 的實(shí)訓(xùn)中加入商務(wù)翻譯部分,模擬真實(shí)情境,如文 件翻譯、現(xiàn)場(chǎng)口譯等,考察學(xué)生的口筆譯技能掌握 程度,為今后在單位的實(shí)際運(yùn)用打好基礎(chǔ)。(四課程設(shè)置時(shí)間提前。根據(jù)上面對(duì)翻譯課 程時(shí)間安排的分析, 筆者認(rèn)為翻譯課應(yīng)安排在第三、 四學(xué)期,在學(xué)生已經(jīng)掌握了基本英語(yǔ)技能和一定商 務(wù)知識(shí)之后,在學(xué)生正在學(xué)習(xí)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)知識(shí)之 前,這樣翻譯課對(duì)專業(yè)課起到一個(gè)打基礎(chǔ)、互補(bǔ)甚 而檢驗(yàn)的作用。(五教師的培訓(xùn)與自我進(jìn)
12、修。時(shí)代在不斷地 發(fā)展,英語(yǔ)作為一門(mén)語(yǔ)言也在不斷發(fā)展,每天都產(chǎn) 生許多新的詞匯和用法。同樣,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展促 進(jìn)了商務(wù)知識(shí)的不斷擴(kuò)展,為了更好地給學(xué)生傳授 商務(wù)英語(yǔ)翻譯方面的知識(shí),為了滿足社會(huì)對(duì)商務(wù)人 才翻譯方面不斷變化的需求,教師本身要有一個(gè)進(jìn) 修、培訓(xùn)的計(jì)劃和實(shí)施。教師應(yīng)主要在英語(yǔ)單詞、 商貿(mào)實(shí)踐和計(jì)算機(jī)應(yīng)用三個(gè)方面加強(qiáng)培訓(xùn)與自我進(jìn) 修。自己有了實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),了解社會(huì)對(duì)人才的需求, 才能更好地引導(dǎo)學(xué)生在翻譯方面的學(xué)習(xí),并提供新 鮮素材。筆者經(jīng)過(guò)了學(xué)校提供的在商貿(mào)類企業(yè)的實(shí) 習(xí)后,對(duì)服裝類企業(yè)在實(shí)際商貿(mào)流程中需要應(yīng)用到 ·76·識(shí),擴(kuò)充了服裝方面的詞匯量,對(duì)后來(lái)的翻譯教學(xué) 內(nèi)
13、容和方法的改進(jìn)都有很大幫助。因此,作為高職 院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的翻譯課程老師,不斷地有針對(duì) 性地進(jìn)修、自我提高也有助于翻譯教學(xué)。這是和以 前翻譯教學(xué)不同的一點(diǎn)??傊?高職院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的翻譯教學(xué),應(yīng)求,培養(yǎng)學(xué)生具有正確的翻譯觀,教給學(xué)生適度的 翻譯技巧,幫助學(xué)生了解和鞏固相關(guān)的商務(wù)知識(shí), 從而可以準(zhǔn)確規(guī)范地翻譯各類商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)篇。教材 的選用、教學(xué)內(nèi)容的安排、教學(xué)方法的運(yùn)用和課程 時(shí)間的安排等,都應(yīng)圍繞這一目標(biāo)進(jìn)行。(責(zé)任編輯 湯靜芳(上接第 66頁(yè)其次,各系部精心組織培訓(xùn)工作。 從 大二下半學(xué)期開(kāi)始, 各系部就精心挑選骨干教師, 按照 各類資格證書(shū)的培訓(xùn)大綱,精心備課;在時(shí)間安排上, 大多利用
14、雙休日或晚上給學(xué)生上課; 臨考前, 組織多次 模擬考試, 由于涉及到學(xué)生將來(lái)能否順利就業(yè), 所以學(xué) 生聽(tīng)課熱情高, 復(fù)習(xí)認(rèn)真。 再次, 從方便學(xué)生考試考慮, 學(xué)院教務(wù)部門(mén)與政府勞動(dòng)保障、 財(cái)政等部門(mén)做好協(xié)調(diào)工 作以及考務(wù)工作, 降低收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)等。 通過(guò)學(xué)院和學(xué)生的 共同努力, 近年來(lái), 尤其是 2004年度職業(yè)技能與職業(yè) 資格鑒定考試取得了較好的成績(jī),學(xué)生考證通過(guò)率高。 如營(yíng)銷(xiāo)師達(dá) 69.21%、 電子商務(wù)師 81.02%、 會(huì)計(jì)電算 化證 97.42%、 會(huì)計(jì)證 35.41%、 助理會(huì)計(jì)師 29.85%、 全國(guó)計(jì)算機(jī)等級(jí)考試二級(jí)證 69.49%、 華為助理網(wǎng)絡(luò)工 程師 86.99%、秘書(shū)中級(jí)證
15、書(shū) 62.52%、導(dǎo)游證 28.13%, 等等。 通過(guò)率大大超過(guò)勞動(dòng)保障部門(mén)組織考 試培訓(xùn)的通過(guò)率。 有的學(xué)生一人能拿幾個(gè)證書(shū), 為就業(yè) 創(chuàng)造了良好的條件。如中國(guó)銀行蕪湖分行需 6名會(huì)計(jì), 應(yīng)聘時(shí)持助理會(huì)計(jì)師證書(shū)的學(xué)生優(yōu)先錄用; 溫州人本集 團(tuán)需要 10名會(huì)計(jì),40名營(yíng)銷(xiāo)人員,錄用學(xué)生時(shí)要求 學(xué)生必須有會(huì)計(jì)證和營(yíng)銷(xiāo)師證; 蕪湖杰誠(chéng)房地產(chǎn)公司需 要 2名秘書(shū),錄用的都是拿了中級(jí)秘書(shū)證的學(xué)生;取 得導(dǎo)游證的學(xué)生都被黃山和蕪湖的一些旅行社爭(zhēng)搶去 了。 對(duì)于少數(shù)沒(méi)有取得資格證書(shū)的學(xué)生, 一方面, 組織 他們補(bǔ)考; 另一方面, 適當(dāng)降低要求、 幫助他們找到就 業(yè)單位。五、不斷培育就業(yè)基地,拓寬就業(yè)渠道高
16、等教育進(jìn)入大眾化階段,教育培訓(xùn)市場(chǎng)和就業(yè) 市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)十分激烈,尤其是高職院校必須培養(yǎng)出高技 能的市場(chǎng)需要的專門(mén)人才。這就要求學(xué)院辦學(xué)不能停 留在校園內(nèi),而必須走出學(xué)院,在經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)建立 多個(gè)學(xué)生實(shí)習(xí)、就業(yè)基地,使學(xué)院人才培養(yǎng)與市場(chǎng)需求緊密結(jié)合。 幾年來(lái), 學(xué)院積極推行 “訂單教育” 、 “校 企合作”辦學(xué)模式,在北京、溫州、寧波、杭州等地 的大企業(yè), 如:“龍之脊” 、 “人本集團(tuán)” 、 “向陽(yáng)漁港” 、 “華陽(yáng)集團(tuán)”等建立實(shí)習(xí)、就業(yè)基地,學(xué)生在企業(yè)實(shí) 習(xí)的同時(shí)也就是預(yù)就業(yè),不少學(xué)生實(shí)習(xí)后就被企業(yè)留 用。學(xué)院還利用悠久的辦學(xué)歷史及社會(huì)影響,在省內(nèi) 外廣開(kāi)畢業(yè)生就業(yè)渠道, 構(gòu)建畢業(yè)生就業(yè)網(wǎng)絡(luò)。 深圳、 廣州、珠海、溫州、寧波、上海、南京等都設(shè)立了畢 業(yè)生就業(yè)聯(lián)系點(diǎn),開(kāi)通了畢業(yè)生就業(yè)網(wǎng)站,并與蕪湖 等人才市場(chǎng)聯(lián)網(wǎng),構(gòu)建學(xué)院的人才市場(chǎng),各地人才需 求信息通過(guò)電子大屏幕和其他形式向畢業(yè)生發(fā)布,同 時(shí)以多種形式公布畢業(yè)生生源信息,組織畢業(yè)生參加 各種人才招聘會(huì),進(jìn)行畢業(yè)生就業(yè)調(diào)研,使畢業(yè)生和 人才市場(chǎng)需求信息及時(shí)雙向交流。各項(xiàng)工作措施的到 位,使到學(xué)院招聘畢業(yè)生的單位絡(luò)繹不絕,畢業(yè)生就 業(yè)工作出現(xiàn)了前所未有的好形勢(shì)。自 1999年開(kāi)始招收高職大專生,我院已畢業(yè)了 四屆學(xué)生, 四屆學(xué)生就業(yè)率分別是90.29%、 92.27%、 94.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度密封膠產(chǎn)品環(huán)保標(biāo)準(zhǔn)制定與執(zhí)行合同3篇
- 2025年度智能溫室大棚設(shè)施買(mǎi)賣(mài)合同范本4篇
- 2025年度園林除草項(xiàng)目承包合同范本4篇
- 2025年度現(xiàn)代農(nóng)業(yè)示范園區(qū)開(kāi)發(fā)承包經(jīng)營(yíng)合同范本3篇
- 2025年度智能穿戴設(shè)備開(kāi)發(fā)框架授權(quán)許可合同3篇
- 2024面粉市場(chǎng)推廣與品牌代言合同3篇
- 2024版設(shè)備維修及日常保養(yǎng)合同合同一
- 2025年度床墊行業(yè)展會(huì)參展與合作協(xié)議3篇
- 2025年度玻璃行業(yè)研發(fā)成果轉(zhuǎn)化銷(xiāo)售合同3篇
- 2025年度新型城鎮(zhèn)化建設(shè)項(xiàng)目承包合同終止協(xié)議3篇
- 2025年湖北武漢工程大學(xué)招聘6人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 【數(shù) 學(xué)】2024-2025學(xué)年北師大版數(shù)學(xué)七年級(jí)上冊(cè)期末能力提升卷
- GB/T 26846-2024電動(dòng)自行車(chē)用電動(dòng)機(jī)和控制器的引出線及接插件
- 遼寧省沈陽(yáng)市皇姑區(qū)2024-2025學(xué)年九年級(jí)上學(xué)期期末考試語(yǔ)文試題(含答案)
- 2024年國(guó)家工作人員學(xué)法用法考試題庫(kù)及參考答案
- 妊娠咳嗽的臨床特征
- 國(guó)家公務(wù)員考試(面試)試題及解答參考(2024年)
- 《阻燃材料與技術(shù)》課件 第6講 阻燃纖維及織物
- 2024年金融理財(cái)-擔(dān)保公司考試近5年真題附答案
- 泰山產(chǎn)業(yè)領(lǐng)軍人才申報(bào)書(shū)
- 高中語(yǔ)文古代文學(xué)課件:先秦文學(xué)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論