




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上 狼三則閱讀練習(xí) 狼三則都是寫屠戶在不同情況下遇狼殺狼的故事。第一則寫屠戶被狼所逼,用鐵鉤把肉吊在樹上才脫身,狼為吃肉而被鐵鉤吊死在樹上的故事,著重表現(xiàn)狼的貪婪。第二則寫屠夫斃殺兩狼的故事,揭露了狼的貪婪、兇狠和狡詐的本性,更贊揚(yáng)了人的聰明和勇敢。著重表現(xiàn)狼的狡猾。第三則著寫屠戶被狼逼進(jìn)野外一個(gè)席棚內(nèi),狼將爪子伸進(jìn)去,結(jié)果被屠戶捉住,割破爪皮而吹氣脹死的故事,重表現(xiàn)狼的愚蠢。三個(gè)故事都有生動(dòng)曲折的情節(jié),各自成篇,然而又緊密相關(guān),構(gòu)成一個(gè)完整統(tǒng)一體。 狼(其一)有屠人貨肉歸,日已暮,欻(x 忽然,突然)一狼來,瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里。屠懼,示之以刃,少卻;及走
2、,又從之。屠思狼所欲者肉,不如懸諸樹而早取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔(dān),狼乃止。屠歸。昧爽往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀,大駭。逡巡近視,則死狼也。仰首細(xì)審,見狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚吞餌。時(shí)狼皮價(jià)昂,直十余金,屠小裕焉。緣木求魚,狼則罹之,是可笑也!譯文:有個(gè)屠戶賣肉回家,太陽已經(jīng)下山。突然一頭狼過來了,注視擔(dān)子上的肉,似乎非常垂涎的樣子,跟隨屠戶后面走了幾里路。屠夫恐懼了,就用刀對(duì)狼顯示,(狼)稍微退后了,等到(屠夫)走,又跟著他。屠夫想狼想要的東西是肉,不如把肉掛在樹上等明天早上來拿取肉。于是(屠夫)用鉤子鉤肉,墊起腳尖(把肉)掛在樹上,然后把空擔(dān)子給狼看,狼就才停下來(不跟著
3、屠戶)。屠夫回家了。(第二天)拂曉,屠夫去取肉,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見樹上懸掛著(一個(gè))巨大的東西,好像(一個(gè)人)吊死的樣子,屠戶非常驚駭,擔(dān)心地徘徊著靠近樹看,卻是(一只)死狼。(屠戶)抬起頭來仔細(xì)審看,看見狼嘴里含著肉,肉鉤刺穿了狼的下巴,好像魚兒吞下魚餌。當(dāng)時(shí)狼皮價(jià)格昂貴,值十幾兩黃金,屠夫小小地富裕了。爬著樹尋找魚,狼才死了,這是可笑!1、解釋句中加點(diǎn)的詞語。(4分)有屠人貨肉歸(賣)屠思狼所欲者肉(想要)不如懸諸樹而早取之(“蚤”同“早”,早晨)示以空擔(dān)(把)2、翻譯下面的句子(6分) 屠懼,示之以刃,則少卻。屠夫恐懼了,就用刀對(duì)狼顯示,(狼)稍微退后了。 逡巡近之,則死狼也。(屠戶)擔(dān)心地徘徊著
4、靠近樹看,卻是(一頭)死狼。 時(shí)狼價(jià)昂,直十余金,屠小裕焉。當(dāng)時(shí)狼皮價(jià)格昂貴,值十幾兩黃金,屠夫小小地富裕了。 3、本文是聊齋志異·狼中的第一則,課本中所學(xué)的是第二則。本文中的屠戶是如何擺脫狼的?狼又是如何死去的?這兩則故事的結(jié)尾有何相同之處?(6分) 屠戶知道狼想要的是肉,就把肉掛到樹上,以此擺脫了狼。狼跳著去吃掛在樹上的肉,被鉤子掛住了上腭而死。這兩則故事的結(jié)尾都對(duì)狼進(jìn)行了嘲笑。(點(diǎn)撥:抓住原文中的句子回答。) 狼(其二)一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故。 屠大窘
5、,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。 1、給下列加點(diǎn)字注音或根據(jù)拼音寫漢字。(16分) 綴( zhuì ) 窘( jing )
6、0; 苫蔽(shàn )( bì ) 又?jǐn)?shù)刀斃之( shù )( bì ) 尻( ko )尾 chí( 弛 )擔(dān)持刀 dn dn( 眈 )(眈&
7、#160; )相向 目似míng( 瞑 ) 狼亦xiá( 黠 )矣 假miè( 寐 ) 2、填空。(13分) 狼選自聊齋志異 ,原文共三則,這里選的是第二則。作者蒲松齡,字留仙,又字劍臣,號(hào)柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川人,清代文學(xué)家,小說家,著有短篇小說集聊齋志異。“聊齋”是他的書屋
8、名稱,“志”是記述的意思,“異”是奇異的故事。3、 請(qǐng)用精練的語言概括本文的故事情節(jié):(3分) ( 遇狼 ) 懼狼 ( 御狼 ) ( 殺狼 )4、理解默寫。(5分) 最能表現(xiàn)屠戶當(dāng)機(jī)立斷的性格的句子是: 屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。 表現(xiàn)狼狡猾的句子是: 一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。 表現(xiàn)二狼與屠戶勢(shì)均力
9、敵,各不相讓的語句是 狼不敢前,耽耽相向。 表明“一狼洞其中”的目的的句子是 意將隧入以攻其后也。 點(diǎn)明故事主題的句子是 禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。 5、解釋下列加點(diǎn)的字。(18分) 目似瞑( 閉眼 ) 意暇甚( 神情,態(tài)度 ) 屠自后斷其股( 大腿 ) 乃悟前狼假寐( 明白 ) 綴行甚遠(yuǎn)( 緊跟著走 )
10、0;兩狼之并驅(qū)如故( 舊,原來 ) 一狼仍從( 跟從 ) 屠大窘( 困窘急迫 ) 顧野有麥場(chǎng)( 往旁邊看 ) 屠乃奔倚其下( 倚靠 ) 乃悟前狼假寐( 睡覺 ) 屠暴起(突然) 恐前后受其敵( 脅
11、迫,攻擊 )一狼洞其中( 打洞 ) 其一犬坐于前( 像狗一樣 )意將隧入以攻其后也( 打算 ) 狼亦黠矣( 狡猾 ) 禽獸之變?cè)p幾何哉( 多少 ) 6、解釋下列一詞多義。(15分) 之:而兩狼之并驅(qū)如故( 助詞,主謂間取消獨(dú)立性,無實(shí)義 )屠自后斷其股,亦斃之( 它,代狼。 ) 久之,目似暝,意暇甚。( 助
12、詞,補(bǔ)充音節(jié),無實(shí)義。 ) 又?jǐn)?shù)刀斃之( 它,代狼。) 禽獸之變?cè)p幾何哉( 結(jié)構(gòu)助詞,“的”。 ) 敵:恐前后受其攻(脅迫, 攻擊,動(dòng)詞。 ) 蓋以誘敵( 敵人,名詞。 ) 止:一狼得骨止(停止,動(dòng)詞。 ) 止增笑耳( 通“只”,只有,副詞。 ) 意:目似瞑,意暇甚( 態(tài)度,神情,名詞。 )
13、60;意將隧以攻其后也( 打算,動(dòng)詞。 ) 前:恐前后受其攻(前面,名詞。 ) 狼不敢前( 上前,動(dòng)詞。 )乃 屠乃奔倚其下( 于是,就 ) 乃悟前狼假寐(才 ) 7、請(qǐng)選出下列各句中含有通假字的一句( C )(2分) A、一狼得骨止,一狼仍從 B、屠乃奔倚其下,馳擔(dān)持刀 C、擔(dān)中肉盡,止有剩骨 D
14、、狼不敢前,眈眈相向 8、指出下列句中加點(diǎn)詞語的古義和今義。(4分)蓋以誘敵 古義:脅迫,攻擊 今義:敵人 禽獸之變?cè)p幾何哉?古義:多少 今義:學(xué)科名稱 9、“投以骨”的正常語序應(yīng)為 “以骨投(之)”,屠戶的目的是對(duì)狼遷就、退讓,報(bào)有幻想,希望能退狼。(3分)10、選擇題 下列是對(duì)本
15、文的寓意的說明,請(qǐng)選出正確的一項(xiàng)(A )(2分) A對(duì)待像狼一樣的惡人,必須敢于斗爭(zhēng),善于斗爭(zhēng),才能取得勝利。 B不要被像狼一樣的人的假象所迷惑,要擦亮眼睛,提高警惕。C勝利是斗爭(zhēng)換來的,沒有斗爭(zhēng),就沒有勝利。 D勇敢,堅(jiān)決,果斷,是取得勝利的關(guān)鍵。 下面是對(duì)本文文體的說明,請(qǐng)選出正確的一項(xiàng)( A )(2分) A本文是一篇寓言故事。 B本文是一篇隨筆札記。 C本文是一篇筆記體小說。 D本文是一篇托物言志的散文。 下面是對(duì)聊齋志異的分析,把對(duì)的選出來。(B )(2分)A聊齋
16、志異是一部文言短篇小說。 B聊齋志異是以談狐說鬼的手法,隱晦地對(duì)當(dāng)時(shí)黑暗、腐敗社會(huì)進(jìn)行批判的小說。 C“聊齋”,是作者的書房名,“志”,表明作者的理志,“異”,是與眾不同。 D聊齋志異是中國(guó)古典短篇小說的高峰。 11、用“/”標(biāo)示下列句中的語音停頓。(3分) 后狼止 / 而前狼 / 又至 其一 / 犬坐 / 于前
17、; 禽獸之變?cè)p / 幾何哉 12、翻譯句子 。(6分)途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。(屠戶) 路上遇到兩只狼,緊隨著走了很遠(yuǎn)。 骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故 。 骨頭已經(jīng)扔完了,可是那兩只狼還像原來一樣一起追趕著屠戶。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘 。(屠戶)往旁邊看見野地里有一個(gè)打麥場(chǎng),場(chǎng)主人把柴草堆在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山似的。 &
18、#160; 13、“骨已盡矣,而兩狼之并驅(qū)如故”在文中有什么作用?(2分) 說明了狼的貪婪的性情,也說明了屠夫面對(duì)狼這樣兇殘的動(dòng)物存有幻想 。 14、請(qǐng)用簡(jiǎn)練的語言分別概括屠戶和狼的特點(diǎn)。(4分) 狼:貪婪、狡黠、團(tuán)結(jié) 、兇殘 屠夫:勇敢、機(jī)智 15、結(jié)尾兩句的含義是什么?它在文章中起了什么作用?(4分)“狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩條狼都被殺死了,
19、禽獸的欺詐手段能有多少呢,只是給人們?cè)黾有α狭T了”。 結(jié)尾兩句是作者對(duì)狼的評(píng)價(jià),它是文章的主旨句,點(diǎn)明中心,總起全文。16、狼很狡猾,可終于自取滅亡,這是為什么?這個(gè)故事給了你哪些啟示?(3分) 即使狼再狡猾,始終是邪惡的,邪不勝正。啟示:面對(duì)狼一樣的惡勢(shì)力,不能存有幻想,不能妥協(xié)讓步,要敢于斗爭(zhēng),善于斗爭(zhēng),才有取得勝利。17、寫出三個(gè)帶“狼”字的成語。說說看,從成語中可以看出人們對(duì)狼有著怎樣的認(rèn)識(shí)?(4分)狼狽為奸 狼子野心 鬼哭狼嚎 引狼入室 狼心狗肺 中國(guó)人自古就在接受敵視狼的教育,幾乎所有的人都對(duì)狼有一種厭惡的態(tài)度。
20、
21、 狼(其三) 一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思無計(jì)可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時(shí),覺狼不甚動(dòng),方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負(fù)之以歸。非屠,烏能作此謀也! 三事皆出于屠;則屠人之殘,殺狼亦可用也。譯文: 一個(gè)屠夫傍晚行走在路上,被狼逼迫。(屠戶看到)
22、路旁有(一間)夜里看地的人留下的草棚,就跑過去進(jìn)入草棚躲起來。狼從草席里伸爪子進(jìn)來,屠夫急忙抓住,使狼爪子縮不回去。但想不出辦法來殺死狼。身邊只有不滿一寸的小刀。就割開了狼爪子下的皮,用吹豬(取皮)的辦法吹狼。用盡力氣吹過的時(shí)候,(屠戶)覺得狼不大動(dòng)了。才用腰帶綁上(狼爪子)。出去一看,那么狼脹的象牛一樣(大),大腿筆直不能彎曲,嘴巴張開不能合上。于是屠戶背著狼回了家。不是屠戶,怎么能夠想出這種辦法來! 這三件事皆出自屠戶,那么屠戶的殘忍,也可以用于殺狼。1、解釋下列加點(diǎn)的詞語。(4分)惟有小刀不盈寸 (滿) 遂負(fù)之以歸 (背) 方縛以帶 (捆綁) 非屠,烏能作此謀也!
23、 (計(jì)策)2、翻譯下列句子。(4分)但思無計(jì)可以死之。但想不出辦法來殺死狼。股直不能屈,口張不能合。大腿筆直不能彎曲,嘴巴張開不能合上。3、從本文中找出一個(gè)比喻句。(2分)出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。4、對(duì)文中屠戶的性格特點(diǎn)總結(jié)正確的一項(xiàng)是 (C ) (2分)A.勇敢、機(jī)智,膽識(shí)過人。 B.善于斗爭(zhēng),深謀遠(yuǎn)慮。C.不正面硬拼,善于斗爭(zhēng)。 D.膽小怕狼,僥幸獲勝。6、根據(jù)文中語句看,本文是狼三則中的第幾則?并說明理由。(2分) 本文是狼三則中的第三則??梢詮奈恼碌摹?#160; 這三件事皆出自屠戶,那么屠戶的殘忍,也可以用于殺狼?!边@句話中看出。 7、比較三則故
24、事中刻畫的狼有什么不同。(3分) 三則故事中刻畫的狼不盡相同。第一則重在表現(xiàn)狼的貪婪,第二則重在表現(xiàn)狼的狡猾奸詐,第三則重在表現(xiàn)狼的愚蠢。 狼三則閱讀訓(xùn)練:(一)閱讀下面兩段文言文,回答問題。 甲 少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。 狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。 乙有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來,瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之。屠思狼所欲者肉,不如懸諸樹而蚤
25、取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔(dān)。狼乃止。屠歸。 昧爽往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀,大駭。逡巡近視,則死狼也。仰首細(xì)審,見狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚吞餌。時(shí)狼皮價(jià)昂,直十余金,屠小裕焉。 緣木求魚,狼則罹之,是可笑也! (選自聊齋志異.狼三則)注釋欻(x):忽然,突然。蚤:通“早”。 昧爽:拂曉,黎明。逡(qn)巡:有顧慮而徘徊不前。罹(lí)遭遇禍患。1、甲乙兩文中的兩只狼有哪些相同點(diǎn)?有哪些不同點(diǎn)?(3分) 相同點(diǎn):貪婪。不同點(diǎn):甲文中的狼狡猾陰險(xiǎn);乙文中的狼愚蠢。2、甲乙兩文中的兩個(gè)屠戶,你喜歡哪一個(gè)?為什么?(3分) 示例:喜歡甲文中的。因?yàn)榧孜闹?/p>
26、的屠戶具有勇敢、機(jī)智、頑強(qiáng)的斗爭(zhēng)精神。他通過自己的拼搏與奮斗奪得了最終的勝利,其精神給人以教益。而乙文中的屠戶雖然也獲利了,但只是坐享其成,其教育意義遠(yuǎn)沒有甲文那么積極而深刻。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 勘察合同范例 付款方式
- 公司有效合同范例
- 協(xié)調(diào)員 合同范例
- 廠區(qū)維修框架合同范例
- 賣舊貨合同范例
- 口罩訂購(gòu)合同范例
- 參茸購(gòu)銷合同范例
- 發(fā)貨送貨合同范例
- 博羅網(wǎng)簽合同范例
- 化糞池合作合同范本
- 2025年湖北省八市高三(3月)聯(lián)考英語試卷(含答案詳解)
- “順豐杯”第三屆全國(guó)大學(xué)生物流設(shè)計(jì)大賽案例
- 群文閱讀指導(dǎo)課《人物描寫一組臨死前的嚴(yán)監(jiān)生》課件
- (完整)交叉作業(yè)施工方案
- 辦公樓電氣設(shè)計(jì)方案說明
- 工器具檢查及記錄表
- 密碼學(xué) 替換密碼
- 工程表層土利用方案
- 墻面裱糊工程施工方案及工藝方法
- 國(guó)家開放大學(xué)《人文英語3》章節(jié)測(cè)試參考答案
- 常用酶切位點(diǎn)表含保護(hù)堿基
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論