




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、.Protocol RoutineUnit One.Unit ObjectivesAfter studying this unit, you shouldnunderstand what and how to prepare for the interpreting tasks in the long run.nfind ways to improve your interpreting skills and performance. nmaster the basic words and expressions about protocol routine. nknow some cultu
2、ral background knowledge about protocol routine. A brief introduction 1. Definition of interpretationnInterpreting is an oral translation activity2. Types of interpretingnConsecutive interpreting (CI) (The interpreter interpret it immediately the moment the speaker finishes a segment of speechnSimul
3、taneous Interpretation (SI) ( The interpreter has to start interpreting before the speaker finishes his segment) .A brief introduction3. The history of interpretationn1)The emergence of interpreters resulted from the two factors: n(1) the demise of French as the sole language of diplomacy; n(2) Two
4、historical events: One is Paris Peace Conference of 1919; the other is Nureberg Trial of Nazi war criminals(full-scaled SI fist conducted.A brief introduction4. The Features of InterpretingnExtemporaneousness( 即席性)nStressfulness(緊張性)nIndependence( 獨(dú)立性)nComprehensiveness(綜合性)nMiscellaneousness (多面性).
5、A brief introduction5. Process of interpreting1) The process Decoding Memorizing Encoding (聽入解碼) (短期記憶) (編碼輸出)2)The three-stages Preparing Performing Packaging(譯前準(zhǔn)備) (現(xiàn)場口譯) (譯后總結(jié)).A brief introduction6. Basic Requirements of interpretersnA strong sense of duty;nA high level of linguistic proficiency
6、;nWide Encyclopedic knowledge;nA good mastery of interpreting skills.A brief introductionn“3 P” Model for Interpreting Trainingn1. Preparing: P1=S( linguistic and interpreting skills)+ K( encyclopedic and subject knowledge)+ V( professional vocabulary and terminology) + C(cross-cultural awareness)n2
7、. Performing: P2=D( decoding )+M (Memorizing) + E (encoding)+ C (coordinating 調(diào)整)n3. Packaging: P3= E (team membersevaluation)+ F ( interpreters feedback) +C ( teachers comment).I. Preparing -Skills PresentationTwo Types of Pre-interpreting PreparationnLong-term Preparation n( prepared for potential
8、 interpreting tasks)nShort-term Preparationn(prepared shortly before taking interpreting the task )What and How to Prepare in the Long Run nWhat to Prepare?(mastery of broad general knowledge and large glossary; improve interpreting skills) nHow to Prepare? nTo keep on practicing field interpreting,
9、 reading widely and learning to collect information. nProverb: Practice makes perfect.Preparing : Phrase interpretingnEnglish to ChineseEnglish to Chinese nRecover from the jet lagnThoughtful Arrangement nHospitability nSouvenir nAccommodations nClaim baggage nProceed through the customs nItinerary
10、nFarewell speech nAdjust to the time difference n倒時(shí)差 n周到的安排 n熱情好客 n紀(jì)念品 n食宿 n提取行李n進(jìn)行海關(guān)檢查 n活動安排 n告別辭 n適應(yīng)時(shí)差 .Preparing -Phrases InterpretingnChinese to EnglishChinese to Englishn為設(shè)宴洗塵 n向告別 n不遠(yuǎn)萬里來到 n您先請 n久仰大名 n歡迎辭 n贊美 n回顧過去 n展望未來 n慢走 nto hold a banquet in honor of. nto bid farewell to . nCome all the wa
11、y to. nAfter you! nI have long been looking forward to meeting you. na welcoming address nto pay tribute to . nLooking back; nLooking aheadnTake care!.III Sentence InterpretingA: E to C.nI would like to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our cordial greetings
12、and best wishes to your people.n我代表中國政府和人民,并以我個(gè)人的名義,向貴國人民致以親切的問候和良好的祝愿。 .2. We gathered here today with great pleasure to welcome Mr. Brown from ABC company.n今天,我們懷著極為興奮的心情,在這里集會,歡迎來自英國公司的布朗先生。3. It provide me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ones.n這使我有極好的機(jī)會來拜訪老朋友,結(jié)交新朋友
13、4. We are sorry that we shall be leaving. It is really a most interesting and rewording visit.n我們要離開貴國深感遺憾。說真的,這次訪問非常有意義,非常有收獲。.5. It was a real pleasure having you with us. We wish to thank you for coming.n能接待你們,我們感到很高興。我們衷心感謝你們的光臨。 .B. Chinese to English1. 史密斯先生,歡迎你和代表團(tuán)所有成員來我公司訪問,愿你們訪問愉快。n Mr. Smi
14、th, Im very happy to welcome you and all the other members of your delegation to our country. We hope youll have a pleasant visit here.2. 中國有句古話:有朋自遠(yuǎn)方來,不亦悅乎?中國有句古話:有朋自遠(yuǎn)方來,不亦悅乎?nAs a Chinese saying goes, “ Isnt it a great pleasure to have friends coming from afar?” 3. 請?jiān)试S我向遠(yuǎn)道而來的貴賓們表示熱烈的歡迎和親切請?jiān)试S我向遠(yuǎn)道而來
15、的貴賓們表示熱烈的歡迎和親切的問候。的問候。nAllow me to express our warm welcome and cordial greetings to our distinguished guests coming from afar. Preparing -Sentences Interpreting .4. 如果你對這個(gè)日程草案有什么意見和建議,希如果你對這個(gè)日程草案有什么意見和建議,希望坦率地告訴我們,我們將盡量滿足你們的遠(yuǎn)望坦率地告訴我們,我們將盡量滿足你們的遠(yuǎn)望。望。nI hope you will be frank with us and give whateve
16、r opinions and suggestions you may have in regard to the tentative schedule. Well see what we can do to meet your wishes.5. 歡迎你們隨時(shí)再來,我們的門對朋友永遠(yuǎn)是開歡迎你們隨時(shí)再來,我們的門對朋友永遠(yuǎn)是開放的。放的。n You are welcome to visit us again any time. Our door is always open to friends.II. Performing 1. Decoding (Note-taking).Performi
17、ng 2.Memorizing (Story-retelling)Listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve your notes. Then retell the speech in your own words with the help of your notes. .II. Performing3. Encoding-Message Reconstruction( Listen to the recording of Text A.Take Notes when nece
18、ssary and interpret during the pause.)Distinguished guests, Ladies and Gentlemen, Thank you very much for your gracious welcoming speech./ China is one of the earliest civilization and the visit to this ancient nation has long been my dream./.Text A This visit gives me an excellent opportunity to me
19、et old friends and establish new contacts. /I wishto say again that I am so delighted and privileged to visit your great country an this lovely town./ I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China./ As an American manager of a Sino-American joint venture for two
20、years, I have to say that there are differences in business management practice between Chinese and Americans./.Text AWe are more direct and straightforward than most Chinese colleagues due to our differentculutural traditions./ I cant say our way of doing business is absolutely superior. After all,
21、 there are strong points and weak points in both types of management./ In recent years, more and more American business executives have recognized the strong points of the more humane way of Chinese management./.Text AIt is with great pleasure that I can exchange views and information with you, and
22、reach common ground here. And I wish to share with you my thoughts on this topic in the days to come. Thank you.II. Performing -Encoding (Message Reconstructing)尊敬的各位來賓,女士們,先生們: 非常感謝你們熱情友好的歡迎詞。中國是最古老的文發(fā)祥地之一,訪問這個(gè)文明古國是我多年夢寐以求的愿望。這次訪問使我有機(jī)會重見老朋友,結(jié)交新朋友。我為自己能訪問貴國和這座美麗的城市,再次表達(dá)我的愉快之情和榮幸之感。我為你們?yōu)槲业竭_(dá)貴國后所做的安排深表
23、謝意。 作為一名在一家中美合資企業(yè)工作了兩年的美國經(jīng)理,我以為中人和美國人在經(jīng)營管理中存在著差異。由于我們之間有著不同的文化傳統(tǒng),所以我們比大部分中國同行來得直率。我無法斷言我們的經(jīng)營方式一定在他們的之上。畢竟各有各的優(yōu)點(diǎn)和弊病。近年來,越來越多的美國管理人員已認(rèn)識到中國人那種更具人情味的管理方式的長處。 很高興我們能交換意見和信息, 并達(dá)成共識。我希望我們在今后的日子里,我能有機(jī)會就此話題與各位交換自己的看法。 謝謝!。.Performing -Coordinating (Field Interpreting)n銷售代表n外貿(mào)部 n取行李 n停車場 n直達(dá)航班 n明天,會有時(shí)差反應(yīng) n這樣一
24、來 n倒一下時(shí)差 n廣東飲食 n錦繡中華 nsales representativenInternational Business Departmentnclaim luggagenparking lotnnon-stop flightnThe jet lag will catch up with me tomorrow.nin that casenrecover from jet lagnthe Cantonese gourmetnSplendid China.Packaging -Interpreting and Assessmentncome all the way to see me
25、off nHave you checked in? ngo through customs nI hope it will remind you of me and of our friendship. nI appreciate very much everything youve done for me. n“A thousand miles a person can see off a friend, but he has no choice but to say good-bye in the end.” .Packaging -Interpreting and Assessment.
26、Packaging - Feedback and CommentsAims of this Unit Students Feedback Teachers Comments The candidate has met the standard, knowledge and skill requirements.Candidates: _ Date _Assessor: _ Date _.Assignment -Simulation ExercisesWork in groups. Role-play the following situations with your partners, ac
27、ting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. Situation AYou are the receptionist of A&R Company. A visitor, Mr. Carl Smith, has an appointment with the General Manager, John Lewis, but he is in a meeting at the mome
28、nt. You receive the visitor and start a conversation with him. You speak Chinese while Carl is an English-speaker.Situation BYou are Assistant Manager of Company Nike. Go to the airport to welcome Peter ODonnell, a trainee manager in the head office in New York. Greet him, introduce yourself and mak
29、e a small talk. On the way to the hotel, introduce the city and some places of interest. You speak Chinese while Peter is an English-speaker.Points to RemembernA well-prepared interpreter is usually confident and relaxed and an experienced interpreter never stops preparing for the interpreting tasks
30、. nInterpreters must continually work to improve their mastery of basic linguistic and interpreting skills; command of general and subject knowledge; and a strong cross-cultural awareness. nIt is advisable for the trainees to keep on practicing interpreting, reading widely and learning to collect an
31、d summarize what has been learned. .翻譯核心句型及短語翻譯核心句型及短語 Text A1.Give sb an opportunity to do sth2. Be delighted and privileged to do sth3. Be deeply grateful for everything you have done for us/me4. There are strong points and weak points in 5. It is a great pleasure that6. Exchange views with sb7. R
32、each common ground8. Share something with sb9 in the days to come.Text B1.Sales representative fromcompany2.XX technology company3.International Business Department ofcompany4. Claim ones luggage5. In the parking lot across the street6. Did you have a good flight/ How was your flight?7. The service
33、on board was excellent/poor8. Did you fly directly from to 9. It takes. Hours non-stop fromto10. The jet lag will catch up with me11. Go straight to the hotel12. The first visit (time/trip) to China/13. Take home happy memories14. Talk briefly about the schedule15. Recover from jet lag16. Try the Ca
34、ntonese cuisine/good/delicacies17. Find out about the possibility of doing sth18. Have Personal and business problems.Text C1.Its very kind of you to come all the way to see me off, Mr/Miss2. It a pity that 3. Check in4. Go through Customs5. Keep sth as a souvenir6. Remind sb of sth7. Repay sb8. Its
35、 announcing the departure of your flight9. Wish you a happy journey.Text D1 On the occasion of 2 national celebration3. On behalf of4.Spring Festival gathering5.a wonderful and joyous occasion 6. Wish sb a most relaxing and delightful evening7. Experience a decade of hard struggle 8. prepare a humble dinner9. Take this opportunity to do10. increase/improve friendship11. In closing12. Advance to the a word market13. Thank sb for his presence at14. Express ones sincere/heartfelt/ thanks to 15.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 民宿短租平臺民宿房東入住協(xié)議
- 跨界合作虛擬現(xiàn)實(shí)體育賽事直播推廣合同
- 模具版權(quán)歸屬變更及補(bǔ)充協(xié)議
- 高端商務(wù)會議安全保衛(wèi)協(xié)議
- 虛擬貨幣交易平臺實(shí)名認(rèn)證協(xié)議
- 社會企業(yè)社區(qū)養(yǎng)老投資協(xié)議
- 路沿石拆除協(xié)議書
- 高考后父母協(xié)議書
- 生態(tài)月子中心委托運(yùn)營管理協(xié)議
- 委托人還款協(xié)議書
- 產(chǎn)品全生命周期管理流程
- 浙江省溫州市樂清市2023-2024學(xué)年六年級下學(xué)期期末小升初科學(xué)試卷
- lesson13nosignpostinthesea解讀(部編)課件
- 有趣的漢字《甲骨文》課件
- DB11-T 1123-2023 公共職業(yè)介紹和職業(yè)指導(dǎo)服務(wù)規(guī)范
- 實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)10000字
- 第8課《良師相伴 亦師亦友》第1框《良師相伴助力成長》-【中職專用】《心理健康與職業(yè)生涯》同步課堂課件
- MOOC 跨文化交際-蘇州大學(xué) 中國大學(xué)慕課答案
- 科幻小說賞析與創(chuàng)意寫作智慧樹知到期末考試答案2024年
- 注塑硫化什么工藝
- 小學(xué)道德與法治課堂情境創(chuàng)設(shè)策略研究開題報(bào)告
評論
0/150
提交評論