




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、日語單詞記憶小竅門大揭示日語單詞記憶小竅門(1)學(xué)習(xí)日語的人常感記詞困難。日語詞確實(shí)難記,因?yàn)殡y尋規(guī)律。學(xué)習(xí)印歐語系諸語,可用詞素分析法將詞分解為詞干和詞綴,加以整理,即便利于記住。日語詞不是這樣由詞干和詞綴構(gòu)成的,詞素分析法用不上。日語詞的來源不一,構(gòu)成方式復(fù)雜。有和語詞,有漢語詞,有混合詞,有派生詞;此就其來源而論。在讀音方面,有音讀,有訓(xùn)讀,有音訓(xùn)混讀;同為音讀,尚可分為漢音,吳音、唐音等等。因而日語詞的狀況復(fù)雜,難讀難記。學(xué)習(xí)者以記詞為苦,是有基因的。要徹底解決記日語這一難題,唯一有效的辦法就是掌握日語詞的音讀。音讀和訓(xùn)讀有其規(guī)律,抓住綱目,分清條理,是記詞的關(guān)鍵。只要抓住音和訓(xùn),記詞
2、即非難事。但因音讀和訓(xùn)讀狀況極其復(fù)雜,不加深究,則無法弄清其實(shí)際,所以學(xué)習(xí)者感到無從下手。同一漢字,在這個(gè)詞里音讀,在那個(gè)詞里訓(xùn)讀;況且音讀和訓(xùn)讀都有數(shù)種讀法,更使人無從掌握。為了順利地記住日語詞,首先必須弄清什么是音讀和訓(xùn)讀。自從漢語和日語發(fā)生關(guān)系以來,就在日語中引起了這個(gè)問題;這是個(gè)十分古老的問題。在漢字進(jìn)入日本以前,日本沒有文字。漢字和漢語進(jìn)入日本以后,日本人不但漢字注日語音,而且大量吸收漢語詞。由此而產(chǎn)生音讀、訓(xùn)讀、音訓(xùn)混讀以及有關(guān)諸多問題,日語詞的復(fù)雜狀況即由此而生。因此,弄清音和訓(xùn)是記住日語詞的關(guān)鍵。下面簡單談?wù)勈裁词且糇x和訓(xùn)讀以及有關(guān)問題,由此而探討解決記詞的難題。訓(xùn)讀:訓(xùn)讀是用
3、日語讀漢字(漢語詞)。漢字進(jìn)入日本后,日本人按該漢字的原意而用日語讀出。例如漢字“川”的意思就是“河”,日語詞稱“河”為“”,于是就將漢字“川”讀為“”。這就是訓(xùn)讀??傊?,依漢字愿意而以相應(yīng)的日語詞讀出,就是訓(xùn)讀。訓(xùn)讀是寫漢字,讀日語的音。例如“人”讀“”,“山”讀“”,等等。這也可以說是類似翻譯,但有些是確切的翻譯,有些則不一定完全相符。音讀:漢字進(jìn)入日本后,日本人按照漢字的原音讀漢字,就是音讀。因漢字傳入日本時(shí)間不同,而有古漢音、吳音、唐音等等之別??傊照Z漢字的讀音來源于古漢語讀音,故雖與現(xiàn)代漢語音常不一致,但仍有關(guān)系。例如漢字“山”,日語音讀為“”,“愛”讀為“”,等等??梢娙照Z漢字
4、的音讀皆源自古漢語音,由于漢語音與現(xiàn)代漢語音雖不盡相同,但仍密切相關(guān),所以日語漢字音讀與現(xiàn)代漢語音也有聯(lián)系。除音讀和訓(xùn)讀外,還有音訓(xùn)混讀,就是在一個(gè)詞內(nèi),有的漢字音讀,有的漢字訓(xùn)讀,形成音訓(xùn)混合全體。產(chǎn)生這個(gè)現(xiàn)象的原因并不在于漢字的讀法,而主要是由于日語中的造詞所引起的。僅據(jù)以上簡述即可明顯看出日語詞呈現(xiàn)復(fù)雜現(xiàn)象的根源,同時(shí)也說明要解決日語詞的難記,就必須抓住音和訓(xùn)這個(gè)根源。否則,抓來抓去,總在枝節(jié)上轉(zhuǎn)圈子,終究不得出路。日語單詞記憶小竅門(2)我們列出了五十音圖“”行至于“”行的全部音讀漢字和訓(xùn)讀漢字。雖然各行的音讀和訓(xùn)讀有多有少,甚至多少懸殊,有的音讀漢字多而訓(xùn)讀漢字少;有的反之,音讀漢字
5、少而訓(xùn)讀漢字多;有的兩者多少大體均等。情形雖是千差萬別的,但不論情形如何,有一點(diǎn)是確定不變的,那就是:日語漢字的讀音包括音讀和訓(xùn)讀是穩(wěn)定的,固定的,大體上是不變的。如前所述,漢字的讀音穩(wěn)定,構(gòu)成詞時(shí),詞的讀音也是穩(wěn)定的。例如漢字“生”字,它的音讀為“”,所以它所構(gòu)成的詞:“學(xué)生”、“先生”、“生活”、“生物學(xué)”等,它們的“生”字都讀做“”。音讀是如此,訓(xùn)讀也是如此。例如“手”字訓(xùn)讀為“”,于是它構(gòu)成大量訓(xùn)讀詞如:“手痛”、“手利”、“手提”、“手塩”等等,“手”字都訓(xùn)讀為“”。由此我們找到記住日語的關(guān)鍵,尋得記住日語詞的竅門。因?yàn)椴徽摑h字是音讀或是訓(xùn)讀,在構(gòu)成詞時(shí)其音相當(dāng)穩(wěn)定,這正是我們發(fā)現(xiàn)的
6、竅門,找到的關(guān)鍵。西文的語言,印歐語系諸語,它們的詞可依詞不達(dá)意素分析法而劃分為詞根(詞干)和詞綴(后接部分);這樣劃分,即可形成條理,找出規(guī)律,得出構(gòu)詞的要領(lǐng),以便于記住單詞。日語與印歐語系諸語完全不同,其構(gòu)語法是另一個(gè)樣子,詞素分析法用不上。況且日語中有和語詞(日語固有的詞)、漢語詞(來源于漢語的詞)、外來語詞(主要指來自西文語言的詞)以及其他等等。同是漢語詞,有音讀,有訓(xùn)讀,有音訓(xùn)混讀。同是音讀,有吳音、漢音、唐音、宋音、現(xiàn)代漢語音,還有在漢語音的基礎(chǔ)上加以日語音韻化而形成的慣用音,等等。因此,日語單詞的讀法確實(shí)是千狀百樣,使人弄不清,摸不定。于是學(xué)習(xí)日語的人對于記住單詞甚感困難,因而迫
7、切希望得到簡便的記詞法。誠然,日語詞的狀況極為復(fù)雜,況且完全用不上西文語言的詞素分析法;只有另外找尋一個(gè)辦法,取得另外一個(gè)行之有效、簡便可行的記詞法。根據(jù)日語的特點(diǎn),日語單詞的來源和構(gòu)成,我們找到音訓(xùn)記詞法,使這一難題迎刃而解。不論日語詞的來源多么復(fù)雜,構(gòu)詞的狀況如何多種多樣,我們只要抓住音和訓(xùn)二者以為綱,就可形成規(guī)律,得到系統(tǒng)。為了講清音訓(xùn)記詞法,本書(日語詞匯的奧秘)列出了日語漢字的音讀和訓(xùn)讀,自“”行至于“”行的漢字的音讀和訓(xùn)讀,而且每一個(gè)音讀和漢字和訓(xùn)讀漢字列舉了例詞。從所列材料即可明顯地看出:(1)日語漢字的音讀和訓(xùn)讀是相當(dāng)穩(wěn)定的。(2)總地說(就大體而論)音讀或訓(xùn)讀的一般規(guī)律是和語
8、詞訓(xùn)讀,漢語詞音讀。以上兩條是總的規(guī)律,可以概括日語單詞的一般狀況。首先說音讀和訓(xùn)讀相當(dāng)穩(wěn)定這一特點(diǎn)。就是說,漢字的音讀和訓(xùn)讀是相當(dāng)穩(wěn)定的。前已舉出,例如音讀方面,漢字“生”讀做“”,在“生”字構(gòu)成的音讀詞中,“生”字都讀“”?!吧弊钟?xùn)讀為“”,于是“生”字構(gòu)成的訓(xùn)讀詞中,“生”字都讀“”;這是訓(xùn)讀方面的狀況??梢姴徽摑h字的音讀法或訓(xùn)讀法,其音的讀法(音讀或訓(xùn)讀)都相當(dāng)穩(wěn)定(固定),而不是時(shí)常變化的。舉例如下:漢字“生”的音讀為“”,在其所構(gòu)成的許多音讀詞中,“生”字都讀做“”:生活()、生產(chǎn)()、 生物學(xué)()、學(xué)生()、 先生(),等等。漢字“生”的訓(xùn)讀為“”,在其所構(gòu)成的許多訓(xùn)讀詞中,“
9、生”字都讀做“”:生馬()、生字引()、生恥()、生別(),等等。由此明顯看出,由漢字構(gòu)成的日語詞,其構(gòu)成的基礎(chǔ)是漢字。漢字有音讀和訓(xùn)讀兩種讀音法;音讀漢字構(gòu)成音讀詞,訓(xùn)讀漢字構(gòu)成訓(xùn)讀詞。二者明顯有別。音讀漢字是以漢語漢字原來在漢語中的讀音為基礎(chǔ),進(jìn)入日本后由日本依漢字原音以反切法讀出,這時(shí)不免受到日語音韻的影響,也就是將該漢字的原來的音加以日語音韻化,這樣讀出的漢字音,就是日語漢字的音讀。漢字訓(xùn)讀與該漢字原來在漢語中的讀音毫不相關(guān),而是漢字進(jìn)入日本后,日本人根據(jù)該漢字的字義而以相應(yīng)的日語詞與之對應(yīng),可以說是用日語詞將該漢字譯而讀之。例如,漢語的“油”和“脂”字,日語漢字的訓(xùn)讀都是“”。寫漢字
10、“油”或“脂”,訓(xùn)讀為“”,這豈不是譯而讀之嗎。由此可見,日語漢字的音讀以漢字原音(在漢語中原來的音)為基礎(chǔ),受日語音韻影響而成,所以它們或多或少總在一定程度上與漢語音有近之處。當(dāng)然,由于日本人在古代接受漢字時(shí)是以古漢語音為根據(jù),而現(xiàn)代漢語與古漢語已有了相當(dāng)大的差異,所以我們不可用現(xiàn)代漢語(特別是普通話)的語音與日語漢字音讀相比。縱然為此,日語漢字讀音與現(xiàn)代漢語的漢字讀音仍有某些相近相似之處。至于訓(xùn)讀漢字,它是由漢字字義來的,也可以說是該漢字的日語釋義,或說是該漢字的日語翻譯,所以它與漢語音全然無關(guān)。日語漢字讀音的穩(wěn)定性,對于我國人學(xué)習(xí)日語大為有利,因?yàn)檫@與漢語漢字的讀音穩(wěn)定性相同。在漢語中“
11、生”字讀sheng,在“生”字構(gòu)成的詞中,“生”字讀做sheng。日語單詞記憶小竅門(3)再說第二個(gè)特點(diǎn),就是說,一般而言,和語詞訓(xùn)讀,漢語詞音讀。這可以說是一條普遍的規(guī)律。和語詞是日語原有的詞,亦即日語固有詞,也就是說,漢語尚未進(jìn)入日本時(shí)日語中原已有此詞了。例如,“山”字訓(xùn)讀為“”,就是說,漢語的“山”字進(jìn)入日語之前,日本人稱山為“”。和語詞作訓(xùn)讀是日語的一個(gè)規(guī)律。例如“言”字訓(xùn)讀為“”,這是從“說”這個(gè)意思來的,和語詞有“言合”、“言掛”、“言値”、“言伝”、“言渡“等等。這些都非漢語詞,而不是自漢語來的,而是和語詞,就是說,這些詞是日本語言中固有的,而不是自漢語來的,它們都是訓(xùn)讀詞。 由
12、此可以明顯看出,日語詞分為兩大類,一為漢語詞,是來自漢語的;另一為和語詞,是日語原有的,固有的,非源自漢語的。一個(gè)漢字,有音讀,有訓(xùn)讀。音讀依漢語原音,訓(xùn)讀則是以日語譯該漢字之義。這就是我們的音訓(xùn)記詞法的基礎(chǔ)和根據(jù)。我們由此而找到規(guī)律,尋出記住日語單詞的竅門。請注意,我們學(xué)習(xí)日語記單詞時(shí),不要一個(gè)詞一個(gè)詞單記,而要以漢字為基礎(chǔ),以漢字的音讀和訓(xùn)讀為根據(jù)。這是個(gè)好辦法,完全可以以一帶十,以十帶百,以百帶千。以漢字為綱,形成系統(tǒng),構(gòu)成胺絡(luò)。一個(gè)漢字足以帶起千百個(gè)詞。記住漢字的音讀和訓(xùn)讀,一般說,絕大部分的詞都依此規(guī)律,例外是少數(shù)。音讀有時(shí)可能不僅一種讀法,但總有一個(gè)讀法是主要的,即由該漢字所構(gòu)成的
13、絕大部分單詞都照此音而讀,而其他一個(gè)或數(shù)個(gè)讀法則是次要的,只有少數(shù)詞照這次要的讀法讀音。我們學(xué)習(xí)日語記單詞時(shí),首先要記住漢字音讀中的主要讀法,以便記住那些多數(shù)的詞。然后再記其他一個(gè)或數(shù)個(gè)次要的讀法,以便記住那些少數(shù)的詞。訓(xùn)讀一般不像音讀那樣,極少出現(xiàn)一個(gè)漢字?jǐn)?shù)種訓(xùn)讀法,大多是一個(gè)漢字一個(gè)訓(xùn)讀法。當(dāng)然還應(yīng)看到,日語詞的構(gòu)成雜亂,符合規(guī)律的終屬多數(shù),例外則屬少數(shù)。采用我們的音訓(xùn)記詞法,完全可以解決記住絕大部分日語單詞的問題,至于屬于例外的那些詞,只要在記住絕大多數(shù)詞的同時(shí)加以注意,即不難記住了。任何規(guī)律都是概括絕大多數(shù),而允許有例外存在。這不但在語言方面是這樣的,在其他方面莫不如此。音訓(xùn)記詞法以日
14、語漢字的音讀和訓(xùn)讀為基礎(chǔ),是循著日語詞的構(gòu)成和發(fā)展而來的,因而是科學(xué)的,符合實(shí)際的。它不僅行之有效,而且簡便有序,有條理,成系統(tǒng)。以音訓(xùn)為綱,自然能夠以一個(gè)漢字帶起(貫穿)其所構(gòu)成的所有的詞。這個(gè)道理十分明顯,合情合理,切合實(shí)際。況且這更適合于我們中國人學(xué)習(xí)日語記單詞。因?yàn)槲覀冎袊藢W(xué)習(xí)一個(gè)一個(gè)的漢字,記住漢字的音,在任何場合,在任何詞里,一見著這個(gè)漢字,就讀這個(gè)音。學(xué)會(huì)一個(gè)“飛”字,遇見“飛機(jī)”、“飛行員”、“宇宙飛船”等只要有“飛”字的詞,都有會(huì)認(rèn)識這個(gè)“飛”字。因此中國人學(xué)日語記單詞更適合于采用音訓(xùn)記詞法。總之,記日語詞以漢字的音和訓(xùn)為綱,是最簡便有效的方法。日語中引入漢語詞,稱為“字音
15、語”,另外又創(chuàng)造出打新的詞,稱為“和制漢語”;二者皆用漢字和假名書寫。不僅這些,還有日本人依照漢字而創(chuàng)造的新字(漢字中原來沒有的字),稱為“和字”或“國字”。這樣一來,日語詞就在復(fù)雜之上更加復(fù)雜起來;難分條理,難辯體系,實(shí)在難記。在如此而已復(fù)雜混亂的狀況下,只有抓住音和訓(xùn)這個(gè)總綱,才能化繁為簡,以綱帶目,記詞的難題也就可以解決了。為便于記詞,掌握音讀和訓(xùn)讀是十分必要的,已如上所述。從日本人創(chuàng)造漢字看,也可看出讀音與日語詞的關(guān)系。漢字進(jìn)入日本后,日本人學(xué)習(xí)漢字造字法而創(chuàng)出新字,稱為國字或和字;這種字是訓(xùn)讀的,舉例說明如下:俤():由“人”和“弟”二字組成。意為“面貌”、“影像”。働():由“人”
16、和“動(dòng)”二字組成。意為“寒風(fēng)”。凪():由“風(fēng)”和“止”二字組成。意為“風(fēng)住,風(fēng)停”。峠():由“山”和“上、下”三字組成。意為“山頂”、“山嶺”。噺():由“口”和“新“二字組成。意為“故事”。榊():由“木”和“神”二字組成。意為“寺廟的樹”。颪():由“下”和“風(fēng)”二字組成。意為“山風(fēng)”。毟():由“少”和“毛”二字組成。意為“揪毛發(fā)”。畑():由“火”和“田”二字組成。意為“旱田”。畠():由“白”和“田”二字組成。意為“旱田”。辻():由“十”和“和“辶”二字組成。意為“十字路”。躾():由“身”和“美”二字組組成。意為“教育”。鱈():由“魚”和“雪“二字組成。意為“鳘魚。除了上列
17、諸例外,還有一些,如椙(),樫(),糀(),柾(),襷(),(),(),麻呂(),等等。這些都是在漢字進(jìn)入日本后,日本人依照漢字造字法而創(chuàng)造的字,即國字(和字)。這些國字多依漢字六書中的“會(huì)意”方法創(chuàng)造而成。例如,用“人”和“動(dòng)”二字相合而成為“働”,以表示“勞動(dòng)”。以“口”和“新”二字而為“噺”,以表示“新鮮的話兒”,轉(zhuǎn)而為“故事”之意。(這里對原文有一小部分省略因?yàn)槲业娜照Z輸入法寫不出部分日本漢字。)如前可述,音和訓(xùn)是日語詞的重要因素,因而是記詞的關(guān)鍵。只有從音和訓(xùn)入手,才能找到日語詞的構(gòu)成。找到詞的構(gòu)成才能由此分析歸納而求得規(guī)律,進(jìn)而據(jù)此規(guī)律而形成體系。這樣,日語詞的狀況再復(fù)雜再繁亂,也
18、可理之井然,納入軌道,化千為百,理百為十,終于在雜亂無章中找到明晰的頭緒,自可分別歸類,記住單詞就不難了。日語單詞記憶小竅門(4)為了有系統(tǒng)地整理日語詞以便快速記住,必須注意日語詞和漢字的關(guān)系。這完全不同于學(xué)習(xí)印歐語系諸語言時(shí)只將文字作為表音的符號。在日語 方面,由于吸收了漢語詞和漢字,致使文字、音、詞之間產(chǎn)生了其他語言中不存在的特殊關(guān)系。要真正弄懂音和訓(xùn),必須弄清日語的“用字法”,這樣才能溯其源流?!坝米址ā狈譃橛?xùn)、音、訓(xùn)音混三類。訓(xùn)讀:(1)正訓(xùn):只用訓(xùn)涙()也用音年(,) (2)儀訓(xùn):熟字訓(xùn)流石() 翻訳訓(xùn)飛鳥() 借訓(xùn)度(渡),淺猿() (3)正?義混:生加義苦敷() 義加正糸惜()
19、以上是日語訓(xùn)讀用字法是日語漢字訓(xùn)讀的全部梗概。訓(xùn)讀詞成千上萬,皆不出此規(guī)律的范圍之外。正訓(xùn)中只用訓(xùn)的是純粹的訓(xùn),即用日語詞與漢字對應(yīng),如何翻譯。正訓(xùn)中有一種是音訓(xùn)并用的,這類漢字有音讀也有訓(xùn)讀。義訓(xùn)是借漢字表達(dá)日語詞,也如同翻譯。正訓(xùn)和義訓(xùn)相混也歸入訓(xùn)讀之列。 音讀:(1)正音:只用音朝家() 也用訓(xùn)悪僧() (2)義音:有借用漢字音的,如“都率天()”也有借漢字音對應(yīng)的,如“不靜”(不浄),卓散( ) (3)正?義音:有正加義,也有義加正。 以上日本語音讀用字法,是日語漢字音讀的全部梗概。音成千上萬,皆不出規(guī)律的范圍之外。正音分為音和音訓(xùn)并用二種,義音分為音譯和借音兩類,是用漢字標(biāo)日語的音。
20、混用的是兼用音和訓(xùn)兩種??傊?,這是日語的音讀。 訓(xùn)音混讀:分為“重箱読”和“湯桶読”兩類。皆為音訓(xùn)混讀,茲不詳訴。 學(xué)習(xí)日語的人對日語漢字讀音不一致二煩惱。由于音讀和訓(xùn)讀并存,本來已經(jīng)十分繁復(fù),何況音讀常有不同的讀法。漢語中的字音也有不同的讀法,例如漢語的“銀行”和“行為”中的兩個(gè)“行”字是讀音不同的。但這只是少數(shù),而絕大多數(shù)的漢字都是固定一音。日語漢字音讀則不這樣簡單,例如“富士山”的“山”字讀“”,而“大山”一詞的“山”字讀“”;“言”字可讀“”,也可讀“”;例子太多,不及詳舉。造成漢字讀法眾多的原因,是音漢字在不同時(shí)代進(jìn)入日本,其進(jìn)入的途徑和背景也多種多樣。為了便于記住日語詞的音讀,這也
21、必須注意。此外還有“慣用音”,在現(xiàn)代日語中應(yīng)用極為普遍。有些日語詞本身即具備音讀和訓(xùn)讀兩種讀法,而這兩種讀法各有各自的含義。舉例如下:赤子 :嬰兒 :民眾 一目 :一眼,下圍棋先擺一子 :一面 一方 :特意 :非常,很 大家 :家主 :專家 :大家,富貴之家 上方 :日本關(guān)西地方
22、0; :上邊,上部,上方 最中 :當(dāng)中,中途 :(糯米豆餡)點(diǎn)心 祝辭 :結(jié)婚祝詞 :神前祝詞 上手 :高明 :上方,舞臺(tái)左側(cè) 白鳥 :天鵝 :白色的鳥 人事 :人事管理
23、; :別人的事 身代 :財(cái)產(chǎn) :身價(jià) 生花 :天然的花 :插花 大切 :重要 :大軸戲 唐紙 :中國紙 :花紙 戸口 :戶口 :門口
24、 日當(dāng) :日薪 :向陽 人気 :人緣,人望 :風(fēng)氣 :人的聲息 人形 :偶人 :祭神的神碼 白馬 :白馬 :濁酒 木馬 :木馬 :運(yùn)木材的雪橇舉出上面一些例詞,明顯看出同一個(gè)詞因因音讀和訓(xùn)讀不同而產(chǎn)生詞意的差異。這一點(diǎn)是記單詞時(shí)必須特別注意的。有些詞,同為音讀或訓(xùn)讀,但因讀法不同也會(huì)產(chǎn)生不同的詞意。因此,學(xué)習(xí)時(shí)必須弄清音和訓(xùn),按其不同的讀法和詞意記住,才不會(huì)出錯(cuò)。日語詞的讀法和詞意密切相關(guān)。有大量異字同訓(xùn)。就是說,不同的漢字字訓(xùn)以相同的日語詞,舉例如下: 合:計(jì)算合 會(huì):人會(huì) 遭:災(zāi)難遭 明:夜明 空:場所空 開:幕開 上:品物上 &
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 合作聯(lián)營協(xié)議合同范本
- 創(chuàng)建積極工作氛圍的年度計(jì)劃
- 腦梗死的護(hù)理目標(biāo)
- 完善水務(wù)責(zé)任追究機(jī)制計(jì)劃
- 塑造強(qiáng)大品牌形象的成功秘笈計(jì)劃
- 秘書職能的社會(huì)認(rèn)知提升計(jì)劃
- 廣東省廉江市實(shí)驗(yàn)學(xué)校高中政治 3.2 樹立正確的消費(fèi)觀2教學(xué)實(shí)錄(必修1)
- 2025年荊州貨運(yùn)從業(yè)資格證模擬考試題庫
- 2025年高中化學(xué)40個(gè)化學(xué)實(shí)驗(yàn)反應(yīng)的動(dòng)圖太神奇了
- 第3課+中古時(shí)期的歐洲高中歷史統(tǒng)編版(2019)必修中外歷史綱要下冊
- 2024-2025學(xué)年全國版圖知識競賽考試題庫 (含答案)
- 戶外廣告制作安裝合同模板
- 廠房改公寓出租合同范例
- 2025年呼倫貝爾職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫及參考答案
- 污水處理廠SBR工藝的設(shè)計(jì)說明
- 城市軌道交通行車組織 課件 項(xiàng)目二任務(wù)六 車站行車組織作業(yè)
- 數(shù)字人直播代運(yùn)營協(xié)議
- 2025年北方聯(lián)合電力有限責(zé)任公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年八省聯(lián)考數(shù)學(xué)試題(原卷版)
- 高教社馬工程倫理學(xué)(第二版)教學(xué)課件02
- 《榜樣9》觀后感心得體會(huì)二
評論
0/150
提交評論