【圖文】后殖民主義色彩電影批評_第1頁
【圖文】后殖民主義色彩電影批評_第2頁
【圖文】后殖民主義色彩電影批評_第3頁
【圖文】后殖民主義色彩電影批評_第4頁
【圖文】后殖民主義色彩電影批評_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

民影文 3.臺詞對白 主片本 義中分 香港作為英國的殖民地,英語是官方語言, 敘 的 析 漢語是通用語言,在這樣一種殖民語境下, 事后 英語和漢語分飾了兩種社會角色:精英階層 殖 和草根階層,二者代表著不同的階層利益。 : 電影中的臺詞,多處直白地強調了英語在香 港社會中的優(yōu)勢地位 鄰居叫羅進一過去幫他們看英文信 洋人警察考驗倒背24個字母 結語 我們將后殖民批評理論運用到對民族電影 的批評時,應該吸收其反中心主義、反本 質主義、及其對世界文化的多元、多極、 多樣化的關注等精髓,而不是情緒化的排 斥與對抗。只有這樣,才能幫助我們的民 族電影得到長足發(fā)展,在國際影壇享有自 己應有的地位。 謝謝觀賞! 小組成員: 王小洋 李雯婷 張玉瓊 史亞飛

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論