Unit 3 translation of commodity names 產(chǎn)品名稱翻譯_第1頁
Unit 3 translation of commodity names 產(chǎn)品名稱翻譯_第2頁
Unit 3 translation of commodity names 產(chǎn)品名稱翻譯_第3頁
Unit 3 translation of commodity names 產(chǎn)品名稱翻譯_第4頁
Unit 3 translation of commodity names 產(chǎn)品名稱翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩29頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、【教學目標】能力目標能力目標知識目標知識目標ContentsPart I產(chǎn)品名稱案例產(chǎn)品名稱案例Part II產(chǎn)品名稱案例分析產(chǎn)品名稱案例分析Part III單項訓練與綜合訓練單項訓練與綜合訓練Part IV翻譯實務與訓練翻譯實務與訓練Part I單位名稱的翻譯Part I單位名稱的翻譯Part I單位名稱的翻譯Part II產(chǎn)品名稱案例分析觀察以上案例,三類產(chǎn)品的英文名稱都具備一個顯著的特點,即拼寫后觀察以上案例,三類產(chǎn)品的英文名稱都具備一個顯著的特點,即拼寫后面部分是以面部分是以-er 結尾;前面部分都是以某個動詞構成。動詞后或加了結尾;前面部分都是以某個動詞構成。動詞后或加了-er 或或

2、-or 以后,構成的名詞與原來的動詞在邏輯上是緊密相連的以后,構成的名詞與原來的動詞在邏輯上是緊密相連的, 例如,例如,teacher vs. teach (教師教師vs. 教書)教書), writer vs. write (作家作家vs.寫作)寫作), actor vs. act(演員(演員vs. 演出)演出), supervisor vs. supervise(監(jiān)督者(監(jiān)督者vs. 監(jiān)督)監(jiān)督), director vs. direct(指導(指導者者vs. 指導)指導), driver vs. drive(司機(司機vs. 開車)開車), sailor vs. sail(船員(船員vs.

3、 駛船)駛船)等等。等等。Part II產(chǎn)品名稱案例分析翻譯以下名詞。翻譯以下名詞。1. catcher16. 空調(diào)2. singer17. 訂書機3. rider18. 吸塵器4. flyer19. 電吹風5. baker20. 電飯煲6. maker21. 計算器7. hailer22. 打印機8. manager23. 復印機9. leader24. 掃描儀10. milker25. 咖啡機11. biter26. 連接器12. duster27. 裁紙刀13. waiter28. 消毒器具14. actor29. 熱水器15. user30. 飲水機抓捕者抓捕者歌手歌手騎手騎手飛行員飛

4、行員面包師面包師制造者制造者歡呼者歡呼者管理員管理員領導者領導者擠奶員擠奶員咬人的動物咬人的動物打掃灰塵的人打掃灰塵的人侍者侍者演員演員使用者使用者air-conditionerstaplervacuum cleanerhair dryerrice cookercalculatorPrinterphotocopierscannercoffee makerlinkerpaper cutterdisinfectorwater heaterwater dispenserPart II產(chǎn)品名稱案例分析“ -er” 與與“-or ”的區(qū)別在哪里呢?的區(qū)別在哪里呢?與與“er” 和和“or” 作用一樣的后

5、綴還有哪些呢?作用一樣的后綴還有哪些呢?思考思考“空調(diào)空調(diào)”的英語說法和其他類產(chǎn)品的說法有何不同;找出類似說法的其的英語說法和其他類產(chǎn)品的說法有何不同;找出類似說法的其他產(chǎn)品。他產(chǎn)品。值得注意的是,值得注意的是,er/or 后綴的掌握對于商務英語中產(chǎn)品命名特點和名稱翻譯后綴的掌握對于商務英語中產(chǎn)品命名特點和名稱翻譯有很大的幫助;有很大的幫助;er/or 后綴也用來表示用來做特定工作的機器、設備或者產(chǎn)品,后綴也用來表示用來做特定工作的機器、設備或者產(chǎn)品,動詞部分說明該機器、設備或者產(chǎn)品的功能。動詞部分說明該機器、設備或者產(chǎn)品的功能。Part II產(chǎn)品名稱案例分析試運用構詞法翻譯以下電子電器類產(chǎn)品

6、名稱。試運用構詞法翻譯以下電子電器類產(chǎn)品名稱。1. dishwasher2. gas cooker with five burners3. electric toaster4. electric can opener5. blender / liquidizer6. DVD player7. video recorder8. camcorder9. film projector洗碗機洗碗機五個火眼的燃氣爐灶五個火眼的燃氣爐灶烤面包機烤面包機電動罐頭開蓋機電動罐頭開蓋機攪拌機攪拌機/榨汁機榨汁機影碟機影碟機錄影機錄影機可攜式攝像機可攜式攝像機電影投影機電影投影機Part II產(chǎn)品名稱案例分析可見

7、,中文和英文產(chǎn)品的命名普遍都遵循以產(chǎn)品功能命名的規(guī)律;可見,中文和英文產(chǎn)品的命名普遍都遵循以產(chǎn)品功能命名的規(guī)律;然而,根據(jù)英語文化的思維規(guī)律,英語產(chǎn)品名稱除了根據(jù)產(chǎn)品功能來然而,根據(jù)英語文化的思維規(guī)律,英語產(chǎn)品名稱除了根據(jù)產(chǎn)品功能來命名以外,也常常根據(jù)產(chǎn)品的原理或者能源來翻譯。命名以外,也常常根據(jù)產(chǎn)品的原理或者能源來翻譯。Part II產(chǎn)品名稱案例分析榨汁機榨汁機water heater 如功能命名如功能命名吸塵器吸塵器vacuum cleaner _微波爐微波爐electric cooking pot_咖啡機咖啡機vacuum cleaner _電烤箱電烤箱juice extractor _

8、油煙機油煙機electric toaster _電動刮胡刀電動刮胡刀coffee maker _吸塵器吸塵器microwave(cooker) _電飯煲電飯煲electric shaver _電熱水器電熱水器smoke exhauster/ ventilator/range hood _打蛋機打蛋機egg mixer _以原理命名以原理命名以原理命名以原理命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名描述產(chǎn)品外觀命名描述產(chǎn)品外觀命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名以功能命名試連線翻譯以下中英文產(chǎn)品,并分析以下產(chǎn)品各根據(jù)什么特點命試連線翻譯

9、以下中英文產(chǎn)品,并分析以下產(chǎn)品各根據(jù)什么特點命名。名。Part II產(chǎn)品名稱案例分析在各類產(chǎn)品中,家用電器、辦公用或者學習用的文具類產(chǎn)品等,它們的價在各類產(chǎn)品中,家用電器、辦公用或者學習用的文具類產(chǎn)品等,它們的價值主要體現(xiàn)為其實用功能,因而這類產(chǎn)品的中、英文名稱普遍具有上述分析的值主要體現(xiàn)為其實用功能,因而這類產(chǎn)品的中、英文名稱普遍具有上述分析的構詞特點。產(chǎn)品名稱翻譯時,可以找到對應或者相近的表達。但是,需要指出構詞特點。產(chǎn)品名稱翻譯時,可以找到對應或者相近的表達。但是,需要指出的是,并不是所有的產(chǎn)品命名都符合統(tǒng)一規(guī)律。產(chǎn)品類別繁多,特性各異,這的是,并不是所有的產(chǎn)品命名都符合統(tǒng)一規(guī)律。產(chǎn)品類

10、別繁多,特性各異,這就決定了產(chǎn)品名稱命名方式復雜多變,有些并無規(guī)律可循,需要不斷熟悉、積就決定了產(chǎn)品名稱命名方式復雜多變,有些并無規(guī)律可循,需要不斷熟悉、積累和記憶才能靈活熟練地應用。累和記憶才能靈活熟練地應用。Part III單項訓練與綜合訓練將下列電器產(chǎn)品名稱的中文名稱填入相應的橫線上。將下列電器產(chǎn)品名稱的中文名稱填入相應的橫線上。手電筒手電筒電動剃須刀電動剃須刀電熨斗電熨斗錄音機錄音機日光燈日光燈(管管)計算器計算器電風扇電風扇磁帶磁帶吸塵器吸塵器微波爐微波爐電烤箱電烤箱麥克風麥克風/擴音機擴音機電飯鍋電飯鍋電暖氣電暖氣電冰箱電冰箱空調(diào)攪空調(diào)攪拌機拌機暖腳器暖腳器1. flashligh

11、t4. blender2. fluorescent lamp5. electric fan3. electric calculator6. dictating machine手電筒手電筒日光燈日光燈(管管)計算器計算器攪拌機攪拌機電風扇電風扇錄音機錄音機Part III單項訓練與綜合訓練將下列電器產(chǎn)品名稱的中文名稱填入相應的橫線上。將下列電器產(chǎn)品名稱的中文名稱填入相應的橫線上。手電筒手電筒電動剃須刀電動剃須刀電熨斗電熨斗錄音機錄音機日光燈日光燈(管管)計算器計算器電風扇電風扇磁帶磁帶吸塵器吸塵器微波爐微波爐電烤箱電烤箱麥克風麥克風/擴音機擴音機電飯鍋電飯鍋電暖氣電暖氣電冰箱電冰箱空調(diào)攪空調(diào)攪拌

12、機拌機暖腳器暖腳器7. magnetic tape10. electric cooker8. electric iron11. electric heater9. electric foot warmer12. electric vacuum cleaner磁帶磁帶電熨斗電熨斗暖腳器暖腳器電飯鍋電飯鍋電暖氣電暖氣吸塵器吸塵器Part III單項訓練與綜合訓練將下列電器產(chǎn)品名稱的中文名稱填入相應的橫線上。將下列電器產(chǎn)品名稱的中文名稱填入相應的橫線上。手電筒手電筒電動剃須刀電動剃須刀電熨斗電熨斗錄音機錄音機日光燈日光燈(管管)計算器計算器電風扇電風扇磁帶磁帶吸塵器吸塵器微波爐微波爐電烤箱電烤箱麥克

13、風麥克風/擴音機擴音機電飯鍋電飯鍋電暖氣電暖氣電冰箱電冰箱空調(diào)攪空調(diào)攪拌機拌機暖腳器暖腳器13. electric oven16. air conditioner14. microphone /loud-speaker17. microwave oven15. refrigerator18. electric shaver電烤箱電烤箱麥克風麥克風/擴音機擴音機電冰箱電冰箱空調(diào)空調(diào)微波爐微波爐電吹風電吹風Part III單項訓練與綜合訓練翻譯下列文具產(chǎn)品名稱并正確連線。翻譯下列文具產(chǎn)品名稱并正確連線。1文件袋文件袋a. pencil sharpener2量角器量角器b. clip box3整理盒

14、整理盒c. attendance (record) machine4打孔機打孔機d. folding calculator5考勤機考勤機e. calendar shelf6點鈔機點鈔機f. bill counter7中性筆中性筆g. white board marker8傳真紙傳真紙h. protractor9雙面膠帶雙面膠帶i. double-face tape10塑封機塑封機j. gel ink pen11. 白板筆白板筆k. fax paper12. 折疊式計算器折疊式計算器l. laminator13. 檔案盒檔案盒m. file bag14. 削筆機削筆機/卷筆刀卷筆刀n. file

15、 box15. 臺歷架臺歷架o. finishing box16. 回形針盒回形針盒p. punchPart III單項訓練與綜合訓練翻譯下列文具產(chǎn)品名稱。翻譯下列文具產(chǎn)品名稱。1. 切紙刀2. 文件夾3. 訂書機4. 碎紙機5. 考勤機6. 名片冊7. 筆筒8. 打印紙9. 號碼機10. 固體膠paper cutter/ paper trimmerfolder/file holder/ file keeperstaplerpaper shredderroll machine/ attendance machinename card holder/card casepen container/

16、brush holder/pencil vaseprinternumbering machineglue stick /solid gumPart III單項訓練與綜合訓練分析根據(jù)產(chǎn)品命名方式分析功能及其名稱。分析根據(jù)產(chǎn)品命名方式分析功能及其名稱。1. Screwdriver2. Philips screw driver/cross-shape screw driver3. (battery) charger4. folding ruler5. air hammer6. Capacitor7. resistor8. wrapper9. relay10. fuse螺絲刀螺絲刀十字螺絲刀十字螺絲刀

17、充電器充電器卷尺卷尺氣錘氣錘電容器電容器電阻電阻包裝紙包裝紙/包裝材料包裝材料中繼轉播中繼轉播(設備設備)/ 繼電器繼電器保險絲保險絲, 熔絲熔絲Part III單項訓練與綜合訓練翻譯以下產(chǎn)品目錄。翻譯以下產(chǎn)品目錄。Paper shredderMin. Order: 5 PiecesPaper shredder machine XX-620OEM service offeredGood after-sale serviceIs applied to large office, printing works, etc.碎紙機碎紙機起訂量起訂量: 5 臺臺碎紙機碎紙機XX-620提供貼牌代工服務以

18、及良好的售后服務提供貼牌代工服務以及良好的售后服務適用于大型辦公室、印刷廠等適用于大型辦公室、印刷廠等Part III單項訓練與綜合訓練翻譯以下產(chǎn)品目錄。翻譯以下產(chǎn)品目錄。StaplerMin. Order: 5000 PiecesThis metal stapler uses 24/6 staples.Capacity: 25 pages/80g.Place of Origin: CN; JIA訂書機訂書機起訂量起訂量: 5000 個個該釘書機使用尺寸該釘書機使用尺寸24/6 訂書針訂書針.容量:容量: 25 頁頁/80 克克.產(chǎn)地:中國產(chǎn)地:中國Part III單項訓練與綜合訓練翻譯以下產(chǎn)

19、品目錄。翻譯以下產(chǎn)品目錄。Magazine Holder YP-318Min. Order: 5000 Pieces1. Three layers magazine holder2. Magazine rack is made of high quality pp material3. A4 size file holder雜志架雜志架 YP-318起訂量起訂量: 5000 個個1. 三層設計三層設計2. 雜志架骨架由高質(zhì)量雜志架骨架由高質(zhì)量pp 材料制作材料制作3. 適放適放A4 紙紙Part III單項訓練與綜合訓練翻譯以下產(chǎn)品目錄。翻譯以下產(chǎn)品目錄。Refrigerator1. Min.

20、 Order: 100 Units FOB Price: US $99-150 / Unit2. A variety of refrigerators with attractive price and reliable quality.3. Our refrigerators have obtained CE, GS, ETL, SASO, etc.4. Place of Origin: CN冰箱冰箱1. 起訂量起訂量: 100 臺臺FOB 價價: US $99-150 / 臺臺2. 型號齊全、價格實惠、質(zhì)量可靠型號齊全、價格實惠、質(zhì)量可靠3. 產(chǎn)品已獲得產(chǎn)品已獲得CE, GS, ETL,

21、SASO 等國際認證。等國際認證。4. 產(chǎn)地產(chǎn)地:中國中國Part IV翻譯實務與訓練詞法翻譯技巧詞法翻譯技巧(二二)減譯法減譯法由于英、漢兩種語言在語法結構、表達方式以及修辭手段上的不同,有些詞由于英、漢兩種語言在語法結構、表達方式以及修辭手段上的不同,有些詞語或句子成分在英語中是必不可少的,但若搬到譯文中去,就會影響譯文的簡潔語或句子成分在英語中是必不可少的,但若搬到譯文中去,就會影響譯文的簡潔和通順。因此在英譯漢的過程中,為了使譯文更加簡練、更符合漢語的表達習慣,和通順。因此在英譯漢的過程中,為了使譯文更加簡練、更符合漢語的表達習慣,需要省略一些可有可無或翻譯后反嫌累贅的詞語。但必須注意

22、,減譯不是刪掉原需要省略一些可有可無或翻譯后反嫌累贅的詞語。但必須注意,減譯不是刪掉原文中的某些內(nèi)容。在不宜減譯的情況下,不能隨便減。文中的某些內(nèi)容。在不宜減譯的情況下,不能隨便減。Part IV翻譯實務與訓練(1) 省略代詞。如省略代詞。如:We are pleased to have received your invitation to the symposium on internet.非常高興收到你寄來的參加互聯(lián)網(wǎng)會議的邀請。(省略代詞非常高興收到你寄來的參加互聯(lián)網(wǎng)會議的邀請。(省略代詞“我們我們”)If the chain reaction went on without bein

23、g checked, it could cause a terrible explosion.如果連鎖反應不加控制,就可能引起可怕的爆炸。(省略代詞如果連鎖反應不加控制,就可能引起可怕的爆炸。(省略代詞it, it 在這里代表在這里代表the chain reaction)This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to comb

24、ine few farmers with high yields.這種困境將是確定無疑的,因為能源的匱乏使農(nóng)業(yè)無法以高能量消耗、投入少數(shù)這種困境將是確定無疑的,因為能源的匱乏使農(nóng)業(yè)無法以高能量消耗、投入少數(shù)農(nóng)民就可能獲得高產(chǎn)的美國耕種方式繼續(xù)下去了。(原文中兩處代詞農(nóng)民就可能獲得高產(chǎn)的美國耕種方式繼續(xù)下去了。(原文中兩處代詞it均為形式均為形式賓語)賓語)It was stipulated that the goods should be delivered in three days.規(guī)定三天后發(fā)貨。(規(guī)定三天后發(fā)貨。(it是形式主語,是形式主語,that是先行詞)是先行詞)Part IV翻

25、譯實務與訓練(2) 省略冠詞。如省略冠詞。如:The volume of a gas increases more quickly than that of a liquid.氣體體積增加的速度比液體快。氣體體積增加的速度比液體快。(3) 省略連詞。如省略連詞。如:When the pressure gets low, the boiling-point becomes low.氣壓低,沸點就低。(連詞氣壓低,沸點就低。(連詞when可以不譯)可以不譯)Henry had worked in a bank for years, and then he went to study in MIT.

26、亨利在一家銀行工作了幾年,然后去麻省理工大學學習去了。亨利在一家銀行工作了幾年,然后去麻省理工大學學習去了。Part IV翻譯實務與訓練(4) 省略介詞。如省略介詞。如:The distinction between light and pigment is important to color theory.區(qū)別光和色對于色彩理論來說很重要。(區(qū)別光和色對于色彩理論來說很重要。(between可以不譯)可以不譯)Over the years, tools and technology themselves as a source of fundamental innovation have

27、largely been ignored by historian and philosophers of science.多年來,工具和技術本身作為根本性創(chuàng)新的源泉,在很大程度上被史學家和哲學多年來,工具和技術本身作為根本性創(chuàng)新的源泉,在很大程度上被史學家和哲學家忽視了。家忽視了。Smoking is prohibited in public places.公共場所不準吸煙。公共場所不準吸煙。The supply of oil can be shut off unexpectedly at any time, and in any case, the oil wells will all r

28、un dry in thirty years or so at the present rate of use.石油供應可能隨時被切斷;不管怎樣,以目前的這種消費速度,只需石油供應可能隨時被切斷;不管怎樣,以目前的這種消費速度,只需30年左右所年左右所有的油井都會枯竭。有的油井都會枯竭。Part IV翻譯實務與訓練(5) 省略名詞。如省略名詞。如:Perhaps you have overlooked the fact that your account for May purchases has not yet been settled.也許你忘記了五月份的購貨款還沒有結算。(也許你忘記了五

29、月份的購貨款還沒有結算。(fact 后面引導的是一個同位語從句,后面引導的是一個同位語從句,可以不譯)可以不譯)(6) 省略動詞。如省略動詞。如:There is no doubt that well carry out the experiment successfully.毫無疑問我們一定能把實驗搞成功。(毫無疑問我們一定能把實驗搞成功。(there is不翻譯)不翻譯)He behaved politely while answering the interviewers questions.他在回答采訪者的問題時很有禮貌。(他在回答采訪者的問題時很有禮貌。(behave不翻譯)不翻譯)

30、Galileos greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the Sun rather than around the Earth.伽利略最光輝的業(yè)績在于他在伽利略最光輝的業(yè)績在于他在1609 年第一個把新發(fā)明的望遠鏡對準天空,以證年第一個把新發(fā)明的望遠鏡對準天空,以證實行星是圍繞太陽旋轉,而不是圍繞地球旋轉。實行星是圍繞太陽旋轉,而不是圍繞地球旋轉。Part IV翻譯實務與訓練1. Radio waves travel almost one million times faster than sound.無線電波的傳播速率幾乎比聲音快無線電波的傳播速率幾乎比聲音快100 萬倍。萬倍。用減譯法翻譯下列句子。用減譯法翻譯下列句子。2. The electron microscope may give a magnification of more 1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論