版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、附件:大學(xué)英語課程教學(xué)要求為適應(yīng)我國高等教育發(fā)展的新形勢,深化教學(xué)改革,提高教學(xué)質(zhì)量,滿足新時期國家和社會對人才培養(yǎng)的需要,特制訂大學(xué)英語課程教學(xué)要求(以下簡稱課程要求 ,作為各高等學(xué)校組織非英語專業(yè)本科生英語教學(xué)的主要依據(jù)。鑒于全國高等學(xué)校的教學(xué)資源、學(xué)生入學(xué)水平以及所面臨的社會需求等不盡相同,各高等學(xué)校應(yīng)參照課程要求,根據(jù)本校的實際情況,制訂科學(xué)、系統(tǒng)、個性化的大學(xué)英語教學(xué)大綱,指導(dǎo)本校的大學(xué)英語教學(xué)。一、教學(xué)性質(zhì)和目標(biāo)大學(xué)英語教學(xué)是高等教育的一個有機(jī)組成部分,大學(xué)英語課程是大學(xué)生的一門必修的基礎(chǔ)課程。大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容
2、,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。二、教學(xué)要求我國幅員遼闊,各地區(qū)、各高校之間情況差異較大,大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)貫徹分類指導(dǎo)、因材施教的原則,以適應(yīng)個性化教學(xué)的實際需要。大學(xué)階段的英語教學(xué)要求分為三個層次,即一般要求、較高要求和更高要求。這是我國高等學(xué)校非英語專業(yè)本科生經(jīng)過大學(xué)階段的英語學(xué)習(xí)與實踐應(yīng)當(dāng)選擇達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn)。一般要求是高等學(xué)校非英語專業(yè)本科畢業(yè)生應(yīng)達(dá)到的基本要求。較高要求或更高要求是
3、為有條件的學(xué)校根據(jù)自己的辦學(xué)定位、類型和人才培養(yǎng)目標(biāo)所選擇的標(biāo)準(zhǔn)而推薦的。各高等學(xué)校應(yīng)根據(jù)本校實際情況確定教學(xué)目標(biāo),并創(chuàng)造條件,使那些英語起點水平較高、學(xué)有余力的學(xué)生能夠達(dá)到較高要求或更高要求。三個層次的英語能力要求如下:一般要求:1. 聽力理解能力:能聽懂英語授課,能聽懂日常英語談話和一般性題材的講座,能聽懂語速較慢(每分鐘130 150詞 的英語廣播和電視節(jié)目,能掌握其中心大意,抓住要點。能運用基本的聽力技巧。2. 口語表達(dá)能力:能在學(xué)習(xí)過程中用英語交流,并能就某一主題進(jìn)行討論,能就日常話題用英語進(jìn)行交談,能經(jīng)準(zhǔn)備后就所熟悉的話題作簡短發(fā)言,表達(dá)比較清楚,語音、語調(diào)基本正確。能在交談中使用
4、基本的會話策略。3. 閱讀理解能力:能基本讀懂一般性題材的英文文章,閱讀速度達(dá)到每分鐘70詞。在快速閱讀篇幅較長、難度略低的材料時,閱讀速度達(dá)到每分鐘100詞。能就閱讀材料進(jìn)行略讀和尋讀。能借助詞典閱讀本專業(yè)的英語教材和題材熟悉的英文報刊文章,掌握中心大意,理解主要事實和有關(guān)細(xì)節(jié)。能讀懂工作、生活中常見的應(yīng)用文體的材料。能在閱讀中使用有效的閱讀方法。4. 書面表達(dá)能力:能完成一般性寫作任務(wù),能描述個人經(jīng)歷、觀感、情感和發(fā)生的事件等,能寫常見的應(yīng)用文,能在半小時內(nèi)就一般性話題或提綱寫出不少于120詞的短文,內(nèi)容基本完整,中心思想明確,用詞恰當(dāng),語意連貫。能掌握基本的寫作技能。5. 翻譯能力:能借
5、助詞典對題材熟悉的文章進(jìn)行英漢互譯,英漢譯速為每小時約300個英語單詞,漢英譯速為每小時約250個漢字。譯文基本準(zhǔn)確,無重大的理解和語言表達(dá)錯誤。6. 推薦詞匯量:掌握的詞匯量應(yīng)達(dá)到約4795個單詞和700個詞組(含中學(xué)應(yīng)掌握的詞匯 ,其中約2000個單詞為積極詞匯,即要求學(xué)生能夠在認(rèn)知的基礎(chǔ)上在口頭和書面表達(dá)兩個方面熟練運用的詞匯(見附3:大學(xué)英語參考詞匯表 。較高要求:1. 聽力理解能力:能聽懂英語談話和講座,能基本聽懂題材熟悉、篇幅較長的英語廣播和電視節(jié)目,語速為每分鐘150180詞,能掌握其中心大意,抓住要點和相關(guān)細(xì)節(jié)。能基本聽懂用英語講授的專業(yè)課程。2. 口語表達(dá)能力:能用英語就一般
6、性話題進(jìn)行比較流利的會話,能基本表達(dá)個人意見、情感、觀點等,能基本陳述事實、理由和描述事件,表達(dá)清楚,語音、語調(diào)基本正確。3. 閱讀理解能力:能基本讀懂英語國家大眾性報刊雜志上一般性題材的文章,閱讀速度為每分鐘7090詞。在快速閱讀篇幅較長、難度適中的材料時,閱讀速度達(dá)到每分鐘120詞。能閱讀所學(xué)專業(yè)的綜述性文獻(xiàn),并能正確理解中心大意,抓住主要事實和有關(guān)細(xì)節(jié)。4. 書面表達(dá)能力:能基本上就一般性的主題表達(dá)個人觀點,能寫所學(xué)專業(yè)論文的英文摘要,能寫所學(xué)專業(yè)的英語小論文,能描述各種圖表,能在半小時內(nèi)寫出不少于160詞的短文,內(nèi)容完整,觀點明確,條理清楚,語句通順。5. 翻譯能力:能摘譯所學(xué)專業(yè)的英
7、語文獻(xiàn)資料,能借助詞典翻譯英語國家大眾性報刊上題材熟悉的文章,英漢譯速為每小時約350個英語單詞,漢英譯速為每小時約300個漢字。譯文通順達(dá)意,理解和語言表達(dá)錯誤較少。能使用適當(dāng)?shù)姆g技巧。6. 推薦詞匯量:掌握的詞匯量應(yīng)達(dá)到約6395個單詞和1200個詞組(包括中學(xué)和一般要求應(yīng)該掌握的詞匯 ,其中約2200個單詞(包括一般要求應(yīng)該掌握的積極詞匯 為積極詞匯(見附3:大學(xué)英語參考詞匯表 。更高要求1. 聽力理解能力:能基本聽懂英語國家的廣播電視節(jié)目,掌握其中心大意,抓住要點。能聽懂英語國家人士正常語速的談話。能聽懂用英語講授的專業(yè)課程和英語講座。2. 口語表達(dá)能力:能較為流利、準(zhǔn)確地就一般或?qū)?/p>
8、業(yè)性話題進(jìn)行對話或討論,能用簡練的語言概括篇幅較長、有一定語言難度的文本或講話,能在國際會議和專業(yè)交流中宣讀論文并參加討論。3. 閱讀理解能力:能讀懂有一定難度的文章,理解其主旨大意及細(xì)節(jié),能閱讀國外英語報刊雜志上的文章,能比較順利地閱讀所學(xué)專業(yè)的英語文獻(xiàn)和資料。4. 書面表達(dá)能力:能用英語撰寫所學(xué)專業(yè)的簡短的報告和論文,能以書面形式比較自如地表達(dá)個人的觀點,能在半小時內(nèi)寫出不少于200詞的說明文或議論文,思想表達(dá)清楚,內(nèi)容豐富,文章結(jié)構(gòu)清晰,邏輯性強(qiáng)。5. 翻譯能力:能借助詞典翻譯所學(xué)專業(yè)的文獻(xiàn)資料和英語國家報刊上有一定難度的文章,能翻譯介紹中國國情或文化的文章。英漢譯速為每小時約400個英
9、語單詞,漢英譯速為每小時約350個漢字。譯文內(nèi)容準(zhǔn)確,基本無錯譯、漏譯,文字通順達(dá)意,語言表達(dá)錯誤較少。6. 推薦詞匯量:掌握的詞匯量應(yīng)達(dá)到約7675個單詞和1870個詞組(包括中學(xué)、一般要求和較高要求應(yīng)該掌握的詞匯,但不包括專業(yè)詞匯 ,其中約2360個單詞為積極詞匯(包括一般要求和較高要求應(yīng)該掌握的積極詞匯(見附3:大學(xué)英語參考詞匯表 。上述三個要求是作為各高等學(xué)校在制定本校大學(xué)英語教學(xué)文件時的參照標(biāo)準(zhǔn)。各高等學(xué)??梢愿鶕?jù)本校實際情況,對三個要求中的聽力、口語、閱讀、寫作、翻譯以及詞匯量的具體要求與指標(biāo)作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,但要特別重視對聽說能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練。三、課程設(shè)置各高等學(xué)校應(yīng)根據(jù)實際情況,按
10、照課程要求和本校的大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)設(shè)計出各自的大學(xué)英語課程體系,將綜合英語類、語言技能類、語言應(yīng)用類、語言文化類和專業(yè)英語類等必修課程和選修課程有機(jī)結(jié)合,確保不同層次的學(xué)生在英語應(yīng)用能力方面得到充分的訓(xùn)練和提高。大學(xué)英語課程的設(shè)計應(yīng)充分考慮聽說能力培養(yǎng)的要求,并給予足夠的學(xué)時和學(xué)分;應(yīng)大量使用先進(jìn)的信息技術(shù),開發(fā)和建設(shè)各種基于計算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)的課程,為學(xué)生提供良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境與條件。大學(xué)英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。因此,設(shè)計大學(xué)英語課程時也應(yīng)當(dāng)充分考慮對學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識的傳授。無論是主要基于計算機(jī)的課程,還是主要基
11、于課堂教學(xué)的課程,其設(shè)置都要充分體現(xiàn)個性化,考慮不同起點的學(xué)生,既要照顧起點較低的學(xué)生,又要為基礎(chǔ)較好的學(xué)生創(chuàng)造發(fā)展的空間;既能幫助學(xué)生打下扎實的語言基礎(chǔ),又能培養(yǎng)他們較強(qiáng)的實際應(yīng)用能力尤其是聽說能力;既要保證學(xué)生在整個大學(xué)期間的英語語言水平穩(wěn)步提高,又要有利于學(xué)生個性化的學(xué)習(xí),以滿足他們各自不同專業(yè)的發(fā)展需要。四、教學(xué)模式各高等學(xué)校應(yīng)充分利用現(xiàn)代信息技術(shù),采用基于計算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式,改進(jìn)以教師講授為主的單一教學(xué)模式。新的教學(xué)模式應(yīng)以現(xiàn)代信息技術(shù),特別是網(wǎng)絡(luò)技術(shù)為支撐,使英語的教與學(xué)可以在一定程度上不受時間和地點的限制,朝著個性化和自主學(xué)習(xí)的方向發(fā)展。新的教學(xué)模式應(yīng)體現(xiàn)英語教學(xué)實用性、
12、知識性和趣味性相結(jié)合的原則,有利于調(diào)動教師和學(xué)生兩個方面的積極性,尤其要體現(xiàn)學(xué)生在教學(xué)過程中的主體地位和教師在教學(xué)過程中的主導(dǎo)作用。在充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)的同時,要合理繼承傳統(tǒng)教學(xué)模式中的優(yōu)秀部分,發(fā)揮傳統(tǒng)課堂教學(xué)的優(yōu)勢。各高等學(xué)校應(yīng)根據(jù)本校的條件和學(xué)生的英語水平,探索建立網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的聽說教學(xué)模式,直接在局域網(wǎng)或校園網(wǎng)上進(jìn)行聽說教學(xué)和訓(xùn)練。讀寫譯課程的教學(xué)既可在課堂進(jìn)行,也可在計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下進(jìn)行。對于使用計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的課程,應(yīng)有相應(yīng)的面授輔導(dǎo)課時,以保證學(xué)習(xí)的效果。為實施新教學(xué)模式而研制的網(wǎng)上教學(xué)系統(tǒng)應(yīng)涵蓋教學(xué)、學(xué)習(xí)、反饋、管理的完整過程,包括學(xué)生學(xué)習(xí)和自評、教師授課、教師在線輔導(dǎo)、對學(xué)生
13、學(xué)習(xí)和教師輔導(dǎo)的監(jiān)控管理等模塊,能隨時記錄、了解、檢測學(xué)生的學(xué)習(xí)情況以及教師的教學(xué)與輔導(dǎo)情況,體現(xiàn)交互性和多媒體性,易于操作。各高等學(xué)校應(yīng)選用優(yōu)秀的教學(xué)軟件,鼓勵教師有效地使用網(wǎng)絡(luò)、多媒體及其它教學(xué)資源。教學(xué)模式改革的目的之一是促進(jìn)學(xué)生個性化學(xué)習(xí)方法的形成和學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展。新教學(xué)模式應(yīng)能使學(xué)生選擇適合自己需要的材料和方法進(jìn)行學(xué)習(xí),獲得學(xué)習(xí)策略的指導(dǎo),逐步提高其自主學(xué)習(xí)的能力。教學(xué)模式的改變不僅是教學(xué)方法和教學(xué)手段的變化,而且是教學(xué)理念的轉(zhuǎn)變,是實現(xiàn)從以教師為中心、單純傳授語言知識和技能的教學(xué)思想和實踐,向以學(xué)生為中心、既傳授語言知識與技能,更注重培養(yǎng)語言實際應(yīng)用能力和自主學(xué)習(xí)能力的教學(xué)
14、思想和實踐的轉(zhuǎn)變,也是向以培養(yǎng)學(xué)生終身學(xué)習(xí)能力為導(dǎo)向的終身教育的轉(zhuǎn)變。具體實施可參考附1:基于計算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式。五、教學(xué)評估教學(xué)評估是大學(xué)英語課程教學(xué)的一個重要環(huán)節(jié)。全面、客觀、科學(xué)、準(zhǔn)確的評估體系對于實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)至關(guān)重要。教學(xué)評估既是教師獲取教學(xué)反饋信息、改進(jìn)教學(xué)管理、保證教學(xué)質(zhì)量的重要依據(jù),又是學(xué)生調(diào)整學(xué)習(xí)策略、改進(jìn)學(xué)習(xí)方法、提高學(xué)習(xí)效率和取得良好學(xué)習(xí)效果的有效手段。對學(xué)生學(xué)習(xí)的評估分為形成性評估和終結(jié)性評估兩種。形成性評估是教學(xué)過程中進(jìn)行的過程性和發(fā)展性評估,即根據(jù)教學(xué)目標(biāo),采用多種評估手段和形式,跟蹤教學(xué)過程,反饋教學(xué)信息,促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展。形成性評估特別有利于對學(xué)生自主學(xué)習(xí)
15、的過程進(jìn)行有效監(jiān)控,在實施基于計算機(jī)和課堂的教學(xué)模式中尤為重要。形成性評估包括學(xué)生自我評估、學(xué)生相互間的評估、教師對學(xué)生的評估、教務(wù)部門對學(xué)生的評估等。形成性評估可以采用課堂活動和課外活動記錄、網(wǎng)上自學(xué)記錄、學(xué)習(xí)檔案記錄、訪談和座談等多種形式,以便對學(xué)生學(xué)習(xí)過程進(jìn)行觀察、評價和監(jiān)督,促進(jìn)學(xué)生有效地學(xué)習(xí)(推薦使用的學(xué)生英語能力自評/互評表見附2 。終結(jié)性評估是在一個教學(xué)階段結(jié)束時進(jìn)行的總結(jié)性評估。終結(jié)性評估主要包括期末課程考試和水平考試。這種考試應(yīng)以評價學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力為主,不僅要對學(xué)生的讀寫譯能力進(jìn)行考核,而且要加強(qiáng)對學(xué)生聽說能力的考核。在完成課程要求中一般要求、較高要求或更高要求層次的
16、教學(xué)后,學(xué)校可以單獨命題組織考試,或參加校際聯(lián)考、地區(qū)聯(lián)考、全國統(tǒng)一考試,以對教學(xué)進(jìn)行終結(jié)性評估。無論采用何種形式,都要充分考核學(xué)生實際使用語言進(jìn)行交際的能力,尤其是聽說能力。教學(xué)評估還包括對教師的評估,即對其教學(xué)過程和教學(xué)效果的評估。對教師的評估不能僅僅依據(jù)學(xué)生的考試成績,而應(yīng)全面考核教師的教學(xué)態(tài)度、教學(xué)手段、教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)組織和教學(xué)效果等。各級教育行政部門和各高等學(xué)校應(yīng)將大學(xué)英語課程教學(xué)評估作為學(xué)校本科教學(xué)工作水平評估的一項重要內(nèi)容。六、教學(xué)管理大學(xué)英語教學(xué)管理應(yīng)貫穿于大學(xué)英語教學(xué)的全過程。通過強(qiáng)化教學(xué)過程的指導(dǎo)、督促和檢查,確保大學(xué)英語教學(xué)達(dá)到既定的教學(xué)目標(biāo)。為此,應(yīng)做好以下幾
17、個方面工作:1. 建立完善的教學(xué)文件和教學(xué)管理文件。教學(xué)文件包括:學(xué)校的大學(xué)英語教學(xué)大綱和各門課程的教學(xué)目標(biāo)、課程描述、教學(xué)安排、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)進(jìn)度、考核方式等。教學(xué)管理文件包括:學(xué)籍和學(xué)分管理、教學(xué)考核規(guī)范、學(xué)生學(xué)習(xí)成績和學(xué)習(xí)記錄、考試試卷分析總結(jié)、教師授課基本要求以及教研活動記錄等。2. 大學(xué)英語課程要融入學(xué)校的學(xué)分制體系,盡量保證在本科總學(xué)分中占10%(16學(xué)分左右 。學(xué)生通過計算機(jī)學(xué)習(xí)完成的課程,經(jīng)考試合格,應(yīng)計算學(xué)分。建議學(xué)生通過計算機(jī)學(xué)習(xí)所獲學(xué)分的比例在大學(xué)英語學(xué)習(xí)總學(xué)分中不低于30%。3. 完善教師的聘任管理,確保生師比合理。除課堂教學(xué)之外,對面授輔導(dǎo)、網(wǎng)絡(luò)指導(dǎo)和第二課堂指導(dǎo)的課
18、時等應(yīng)計入教師的教學(xué)工作量。4. 健全教師培訓(xùn)體制。教師素質(zhì)是提高教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵,也是大學(xué)英語課程建設(shè)與發(fā)展的關(guān)鍵。學(xué)校應(yīng)建設(shè)年齡、學(xué)歷和職稱結(jié)構(gòu)合理的師資隊伍,加強(qiáng)對教師的培訓(xùn)和培養(yǎng)工作,鼓勵教師圍繞教學(xué)質(zhì)量的提高積極開展教學(xué)研究,創(chuàng)造條件因地制宜開展多種形式的教研活動,促進(jìn)教師在教學(xué)和研究工作中進(jìn)行富有成效的合作,使他們盡快適應(yīng)新的教學(xué)模式。同時要合理安排教師進(jìn)行學(xué)術(shù)休假和進(jìn)修,以促進(jìn)他們學(xué)術(shù)水平的不斷提高和教學(xué)方法的不斷改進(jìn)。附:1. 基于計算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式2. 學(xué)生英語能力自評/互評表3. 大學(xué)英語參考詞匯表附 1 :基于計算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式基于計算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式
19、是為了幫助我國大學(xué)生達(dá)到大學(xué)英語教學(xué)要求所設(shè)計的一種新型教學(xué)模式。本模式強(qiáng)調(diào)個性化教學(xué)與自主學(xué)習(xí),并充分發(fā)揮計算機(jī)可以幫助個體學(xué)習(xí)者反復(fù)進(jìn)行語言訓(xùn)練,尤其是聽說訓(xùn)練的功能,結(jié)合教師課堂講授和輔導(dǎo),使學(xué)生可在教師的指導(dǎo)下,根據(jù)自己的特點、水平、時間,選擇合適的學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)習(xí)方法,借助計算機(jī),較快地提高英語綜合應(yīng)用能力,達(dá)到最佳學(xué)習(xí)效果。在基于計算機(jī)和課堂的英語學(xué)習(xí)模式中,應(yīng)重視教師的面授輔導(dǎo)作用。教師的面授輔導(dǎo)可以小組形式進(jìn)行。輔導(dǎo)內(nèi)容應(yīng)以檢查學(xué)生的自學(xué)效果為主,并根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況給予指導(dǎo)和幫助。原則上,學(xué)生每學(xué)習(xí) 1620 學(xué)時,教師應(yīng)給予至少 1 學(xué)時的輔導(dǎo)。1. 教學(xué)模式的構(gòu)成 圖一、基
20、于計算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式使用說明: 使用說明: 英語聽、說、讀、寫、譯等教學(xué)活動可以通過計算機(jī)來進(jìn)行,也可以通過教師的 課堂教學(xué)來進(jìn)行,實線箭頭表示以 某種 教學(xué)環(huán)境為主,虛線箭頭表示以某種教 學(xué)環(huán)境為輔。具體來說,“聽”的訓(xùn)練主要在計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下進(jìn)行,輔之以課 堂教學(xué); “說”和“讀”的訓(xùn)練既要在計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下進(jìn)行, 又要有課堂教學(xué); “寫”和“譯”的訓(xùn)練以課堂教學(xué)為主,以在計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的教學(xué)為輔。在 教學(xué)過程中,教師是教學(xué)活動的組織者,教學(xué)管理由教務(wù)處、教師和計算機(jī)管理 軟件來實施。 2.基于計算機(jī)的英語學(xué)習(xí)過程 2.基于計算機(jī)的英語學(xué)習(xí)過程 圖二、 圖二、基于計算機(jī)的英語學(xué)習(xí)
21、過程 使用說明: 使用說明: 新生入學(xué)后 參加 基于計算機(jī)的“初始測試”,以確定各自起始學(xué)習(xí)級別, 如一級、二級或三級。教師根據(jù)學(xué)生測試結(jié)果通過管理系統(tǒng)為每位學(xué)生定級、設(shè) 定賬號后, 學(xué)生可根據(jù)教師的安排開始“學(xué)習(xí)課程”。 當(dāng)學(xué)習(xí)進(jìn)行到一定時候 (各 校可自己設(shè)定學(xué)時數(shù)) ,可參加由教師設(shè)計的網(wǎng)絡(luò)“單元測試”,如果“合格” 就自動進(jìn)入下一單元的學(xué)習(xí),如果“不合格”就返回到本單元重新學(xué)習(xí),直至考 核合格。當(dāng)“已學(xué)到應(yīng)該接受輔導(dǎo)的單元”時(可以是幾個單元的學(xué)習(xí)后) ,學(xué) 生應(yīng)“接受面授輔導(dǎo)”。在教師為特定學(xué)生進(jìn)行個性化的面授輔導(dǎo)之后,可通過 口試或筆試來檢測其上機(jī)學(xué)習(xí)的效果,然后決定學(xué)生是否“輔導(dǎo)
22、通過”。如果 “通過”,學(xué)生則“繼續(xù)學(xué)習(xí)”下一階段的內(nèi)容。如果“沒有通過”,教師則根 據(jù)情況要求學(xué)生返回某一單元重新學(xué)習(xí),直至 通過 老師的面授輔導(dǎo)。 附2 學(xué)生英語能力自評/互評表 學(xué)生英語能力自評 互評表 使用說明: 使用說明 1、 學(xué)生英語能力自評/互評表細(xì)化和列舉了一般要求、較高要求和更高要求中的各項語 言技能,可以幫助教師更好地理解不同層次的教學(xué)要求,在教學(xué)中增強(qiáng)針對性。教師還可以 根據(jù)本校的大學(xué)英語教學(xué)大綱,補(bǔ)充或調(diào)整有關(guān)的微技能。 2、在教學(xué)開始時,教師向?qū)W生介紹自評/互評表中各項微技能,幫助學(xué)生了解教學(xué)要求。 3、教師定期要求學(xué)生進(jìn)行自評和互評,通過評估,幫助學(xué)生了解自己對語言
23、微技能的掌握 情況,及時調(diào)整學(xué)習(xí)行為。 4、學(xué)生在自評/互評表右面的“評價”欄中對自己或同學(xué)的英語能力做出評估,能夠做到的打 鉤() 。根據(jù)自評或互評的結(jié)果,參考下表中的提示,對下一階段的學(xué)習(xí)作出相應(yīng)安排。 優(yōu) 良 中 差 能掌握各項語言技能中所有的微技能;完全達(dá)到本層次的教學(xué)要求。 能掌握各項語言技能中 3/4 左右的微技能; 較好地達(dá)到本層次的教學(xué)要求, 稍加努力,可望實現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)。 能掌握各項語言技能中 2/3 左右的微技能;基本達(dá)到本層次的教學(xué)要求, 但仍應(yīng)繼續(xù)努力。 未能掌握各項語言技能中 1/2 的微技能;未達(dá)到本層次的教學(xué)要求,應(yīng)尋 求指導(dǎo),調(diào)整學(xué)習(xí)方法和計劃。 自評和互評結(jié)果記
24、錄可以參考下表: 自評和互評結(jié)果記錄可以參考下表: 日期 (年/月/日) 評估方式() 自評 互評 聽 評估結(jié)果(優(yōu)、良、中、差) 說 讀 寫 譯 表1:一般要求 : 評價 聽力 能聽懂英語授課,并能根據(jù)要求進(jìn)行討論、發(fā)言。 能聽懂與所學(xué)內(nèi)容相關(guān)、語速稍慢(每分鐘130-150詞)的對話、短文、報告等音像材料,并 能理解其要點。 能聽懂慢速英語節(jié)目,如新聞、科學(xué)報導(dǎo)、歷史故事等。 能聽懂指示語,如指路、如何做某事、操作指南等,能聽懂?dāng)?shù)字(基數(shù)與序數(shù)) 、時間等。 能聽懂討論的主題,能掌握其中心大意,抓住要點。 能在聽的過程中使用基本的聽力技巧。 口語 能回答課上的提問,能用常用詞匯和句型與同學(xué)
25、進(jìn)行討論,能就所熟悉的話題經(jīng)準(zhǔn)備后作簡 短發(fā)言。 能介紹自己、同學(xué)、朋友等,并能對他人的介紹做出回應(yīng)。 能用簡單的語言為人指路、購物、留言、提出請求等。 能運用英語數(shù)字報告時間、詢問商品價格、回答電話號碼、電子郵件地址等。 能與英語國家人士就日常話題進(jìn)行簡單交談。 掌握了基本會話策略,如開始、繼續(xù)或結(jié)束會話,讓人重復(fù)所說內(nèi)容等。 閱讀 能以中等速度(每分鐘70詞)基本讀懂語言難度中等、一般性題材的文章,理解其大意及主 要細(xì)節(jié)。 能以較快速度(每分鐘100詞)閱讀篇幅較長、語言難度略低的文章。 能借助詞典閱讀本專業(yè)的英語教材和題材熟悉的英文報刊的文章,掌握中心大意,理解主要 事實和有關(guān)細(xì)節(jié)。 能
26、讀懂生活中常見表格如注冊表、申請表、問卷調(diào)查表等。 能讀懂指示語、產(chǎn)品說明書、廣告、海報、邀請函等。 能讀懂涉及日常生活的個人信件或內(nèi)容一般的商業(yè)信函。 能瀏覽互聯(lián)網(wǎng)上的一般信息,基本讀懂國內(nèi)英文報刊,理解大意及主要事實。 掌握了基本的閱讀技能,如根據(jù)上下文猜測生詞或習(xí)語的意思、尋讀、略讀等。 寫作 能填寫常見表格如注冊表、申請表、問卷調(diào)查表等。 能寫給或回復(fù)他人祝賀卡、生日卡、邀請信、便條、短信、通知等。 能寫出簡單的指示語、個人廣告、社團(tuán)海報、個人簡歷等。 能簡要地描述個人經(jīng)歷、發(fā)生的事件、讀過的故事、觀看的影片、喜怒哀樂等情感,寫出或 回答個人或公司的信函、電子郵件、傳真等。 能就一定話
27、題或提綱在30分鐘內(nèi)寫出不少于120詞的短文,內(nèi)容基本完整、中心思想明確、用 詞恰當(dāng)、語意連貫。 能在一般寫作或應(yīng)用文寫作中恰當(dāng)使用相應(yīng)的寫作技能。 翻譯 能借助詞典對題材熟悉的文章進(jìn)行英譯漢,譯速為每小時約300個英語單詞,譯文基本傳達(dá)原 文的意義,無重大的理解和語言錯誤,符合中文表達(dá)習(xí)慣。 能借助詞典對題材熟悉的文章進(jìn)行漢譯英,譯速為每小時約250個漢字,譯文基本傳達(dá)原文的 意義,無重大的理解和語言錯誤,符合英文表達(dá)習(xí)慣。 能借助詞典對與專業(yè)相關(guān)的文章、介紹、提要、廣告、產(chǎn)品說明書等翻譯成漢語。 College English Curriculum RequirementsWith a v
28、iew to keeping up with the new developments of higher education in China, deepening teaching reform, improving teaching quality, and meeting the needs of the country and society for qualified personnel in the new era, College English Curriculum Requirements (Requirements hereafter has been drawn up
29、to provide colleges and universities with the guidelines for English instruction to non-English major students.Because institutions of higher learning differ from each other in terms of teaching resources, students level of English upon entering college, and the social demands they face, colleges an
30、d universities should formulate, in accordance with the Requirements and in the light of their specific circumstances, a scientific, systematic and individualized College English syllabus to guide their own College English teaching.I. Character and Objectives of College EnglishCollege English, an in
31、tegral part of higher learning, is a required basic course for undergraduate students. Under the guidance of theories of foreign language teaching, College English has as its main components knowledge and practical skills of the English language, learning strategies and intercultural communication.
32、It is a systematic whole, incorporating different teaching models and approaches.The objective of College English is to develop students ability to use English in a well-rounded way, especially in listening and speaking, so that in their future studies and careers as well as social interactions they
33、 will be able to communicate effectively, and at the same time enhance their ability to study independently and improve their general cultural awareness so as to meet the needs of Chinas social development and international exchanges.II. Teaching RequirementsAs China is a large country with conditio
34、ns that vary from region to region and from college to college, the teaching of College English should follow the principle of providing different guidance for different groups of students and instructing them in accordance with their aptitude so as to meet the specific needs of individualized teach
35、ingThe requirements for undergraduate College English teaching are set at three levels, i.e., basic requirements, intermediate requirements, and higher requirements. Non-English majors are required to attain to one of the three levels of requirements after studying and practicing English at school.
36、The basic requirements are the minimum level that all non-English majors have to reach before graduation. Intermediate and advanced requirements are recommended for those colleges and universities which have more favorable conditions; they should select their levels according to the schools status,
37、types and education goals.Institutions of higher learning should set their own objectives in the light of their specific circumstances, strive to create favorable conditions, and enable those students who have arelatively higher English proficiency and stronger capacity for learning to meet the inte
38、rmediate or advanced requirements.The three levels of requirements are set as follows:Basic requirements1. Listening: Students should be able to follow classroom instructions, everyday conversations, and lectures on general topics conducted in English. They should be able to understand English radio
39、 and TV programs spoken at a speed of about 130 to 150 words per minute (wpm, grasping the main ideas and key points. They are expected to be able to employ basic listening strategies to facilitate comprehension.2.Speaking: Students should be able to communicate in English in the course of learning,
40、 to conduct discussions on a given theme, and to talk about everyday topics in English. They should be able to give, after some preparation, short talks on familiar topics with clear articulation and basically correct pronunciation and intonation. They are expected to be able to use basic conversati
41、onal strategies in dialogue.3. Reading: Students should generally be able to read English texts on general topics at a speed of 70 wpm. With longer yet less difficult texts, the reading speed should be 100 wpm. Students should be able to do skimming and scanning. With the help of dictionaries, they
42、should be able to read textbooks in their areas of specialty, and newspaper and magazine articles on familiar topics, grasping the main ideas and understanding major facts and relevant details. They should be able to understand texts of practical styles commonly used in work and daily life. They are
43、 expected to be able to employ effective reading strategies while reading.4.Writing: Students should be able to complete writing tasks for general purposes, e.g., describing personal experiences, impressions, feelings, or some events, and to undertake practical writing. They should be able to write
44、within 30 minutes a short composition of no less than 120 words on a general topic, or an outline. The composition should be basically complete in content, clear in main idea, appropriate in diction and coherent in discourse. Students are expected to be able to have a command of basic writing strate
45、gies.5.T ranslation: With the help of dictionaries, students should be able to translate essays on familiar topics from English into Chinese and vice versa. The speed of translation from English into Chinese should be about 300 English words per hour whereas the speed of translation from Chinese int
46、o English should be around 250 Chinese characters per hour. The translation should be basically accurate, free from serious mistakes in comprehension or expression.6.Recommended Vocabulary: Students should acquire a total of 4,795 words and 700 phrases (including those that are covered in high schoo
47、l English courses, among which 2,000 are active words. (See Appendix III: College English V ocabulary. Students should not only be able to comprehend the active words but be proficient in using them when expressing themselves in speaking or writing.Intermediate requirements:1.Listening: Students sho
48、uld generally be able to follow talks and lectures in English, to understand longer English radio and TV programs on familiar topics spoken at a speed of around 150 to 180 wpm, grasping the main ideas, key points and relevant details. They should be able to understand, by and large, courses in their
49、 areas of specialty taught in English.2.Speaking: Students should be able to hold conversations in fairly fluent English. They should, by and large, be able to express their personal opinions, feelings and views, to state facts and reasons, and to describe events with clear articulation and basicall
50、y correct pronunciation and intonation.3.Reading: Students should generally be able to read essays on general topics in popular newspapers and magazines published in English-speaking countries at a speed of 70 to 90 wpm. With longer texts for fast reading, the reading speed should be 120 wpm. Studen
51、ts should be able to skim or scan reading materials. When reading summary literature in their areas of specialty, students should be able to get a correct understanding of the main ideas, major facts and relevant details.4.Writing: Students should be able to express, by and large, personal views on
52、general topics, compose English abstracts for theses in their own specialization, and write short English papers on topics in their field. They should be able to describe charts and graphs, and to complete within 30 minutes a short composition of no less than 160 words. The composition should be com
53、plete in content, clear in idea, well-organized in presentation and coherent in discourse.5.T ranslation: With the help of dictionaries, students should be able to translate on a selective basis English literature in their field, and to translate texts on familiar topics in popular newspapers and ma
54、gazines published in English-speaking countries. The speed of translation from English into Chinese should be about 350 English words per hour, whereas the speed of translation from Chinese into English should be around 300 Chinese characters per hour. The translation should read smoothly, convey th
55、e original meaning and be, in the main, free from mistakes in understanding or expression. Students are expected to be able to use appropriate translation techniques.6.Recommended Vocabulary: Students should acquire a total of 6,395 words and 1,200 phrases (including those that are covered in high s
56、chool English courses and the Basic Requirements, among which 2,200 are active words (including the active words that have been covered in the Basic Requirements. (See Appendix III: College English Vocabulary.Advanced Requirements:1.Listening: Students should, by and large, be able to understand rad
57、io and TV programs produced in English-speaking countries and grasp the gist and key points. They should be able to follow talks by people from English-speaking countries given at normal speed, and to understand courses in their areas of specialty and lectures in English.2. Speaking: Students should
58、 be able to conduct dialogues or discussions with a certain degree of fluency and accuracy on general or specialized topics, and to make concise summaries of extended texts or speeches in fairly difficult language. They should be able to deliver papers at academic conferences and participate in disc
59、ussions.3. Reading: Students should be able to read rather difficult texts, and understand their main ideas and details. They should be able to read English articles in newspapers and magazines published abroad, and to read English literature related to their areas of specialty without much difficulty.4. Writing: Students should be able to write brief reports and pap
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 出租車運輸行業(yè)市場調(diào)研分析報告
- 便攜式取暖器產(chǎn)品供應(yīng)鏈分析
- 碗碟晾干架項目營銷計劃書
- 紙制筷子套細(xì)分市場深度研究報告
- 醫(yī)用或獸醫(yī)用培養(yǎng)細(xì)菌用介質(zhì)產(chǎn)品供應(yīng)鏈分析
- 醫(yī)用減肥茶產(chǎn)品供應(yīng)鏈分析
- 體育訓(xùn)練服務(wù)行業(yè)相關(guān)項目經(jīng)營管理報告
- 電腦游戲操縱桿用充電器項目運營指導(dǎo)方案
- 物位變送器項目營銷計劃書
- 樂譜架產(chǎn)業(yè)鏈招商引資的調(diào)研報告
- 《衛(wèi)生主題班會》課件
- 閥門材料耐腐蝕性能研究
- 小耳畸形教學(xué)演示課件
- 《友善待人》主題班會精美課件
- 保險行業(yè)的數(shù)字化轉(zhuǎn)型:應(yīng)對2024年的挑戰(zhàn)與機(jī)遇培訓(xùn)課件
- 關(guān)于強(qiáng)化頻繁停電線路治理的調(diào)研報告
- 小學(xué)生呼吸道傳染病預(yù)防
- 農(nóng)村“留守兒童”現(xiàn)狀調(diào)查及對策研究
- 建設(shè)用地報批服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)方案)
- 財政學(xué):財政平衡與財政政策
- GJB438C模板-軟件開發(fā)計劃(已按標(biāo)準(zhǔn)公文格式校準(zhǔn))
評論
0/150
提交評論