


下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、合同Contract合同號(hào):LYContractNo.:LYLS-01-20110124日期:2011-1-24Date:2011-1-24簽約地點(diǎn):QINGDAO,CHINAPlace:QINGDAO,CHINA買(mǎi)方:Thebuyers:賣(mài)方:Thesellers:Thiscontractismadebyandbetweenthebuyerandtheseller:wherebythebuyerandtheselleragreetotheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedbelow:1 .貨名、規(guī)格及數(shù)
2、量:Commodityname,specificationsMFIQuantityUnitspricePLASTICPELLETS(HDPE)0.3-1.4500.00MTSUSD$/MTCNFQINGDAOPORT,CHINA2 .總價(jià):Totalvalue:USD$3 .原產(chǎn)國(guó)及制造廠商:Countryoforigin&manufacturer:USA4 .裝運(yùn)期限:Shippingdate:NOTLATERTHANMAR31,20115 .裝運(yùn)口岸:Portofloading:MainportofUSA6 .到貨口岸:Portofdestination:QINGDAO,CHINA
3、7 .付款條件:Termsofpayment:100%ofthetotalvaluewillbepaidbyL/Cat90daysaftersight.8 .包裝:需用適合長(zhǎng)途海運(yùn),防潮、防濕、防震、防銹、耐粗暴搬運(yùn)的包裝,由包裝不良所發(fā)生的損失,由于采用不充分或不妥善的防護(hù)措施而造成的任何銹損,賣(mài)方應(yīng)負(fù)擔(dān)由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用和/或損失。Packing:Thepackagesshouldbesuitableforlongdistancefreighttransportationandwellprotectedagainstdampness,moisture,shock,rustandroughh
4、andling.Thesellersshallbeliableforanydamagetothegoodsonaccountofimproperpackingandforanyrustdamageattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbythesellers.9 .單據(jù):賣(mài)方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:Sellershallprovidethesedocumentsasfollowing:(1) Completesetofcleanmultimodaltransportationdocumentsmarkedfrei
5、ghtcollect",blankendorsed,notifiedtheconsigneenamedinthecontract.通知目的口岸收貨人,注明運(yùn)費(fèi)到付的空白背書(shū)的全套已裝船的清潔提單。(2) 5copiesofinvoice,indicatingcontractnumber.已簽署的發(fā)票五份,注明合同號(hào)。(3) 5copiesofpackinglist,indicatingmeasurement,grossandnetweightofeachpackage.注明單項(xiàng)尺碼、毛重及凈重的裝箱單五份。(4) TwocopiesofManufacture'sorselle
6、r'scertificateofqualityandquantity.制造廠或賣(mài)方出具的品質(zhì)及數(shù)量證明兩份。Certificateoforiginin1originaland2copy.原產(chǎn)地證一式兩份。10 .裝運(yùn)條款:賣(mài)方保證按時(shí)將合同所述貨物運(yùn)往買(mǎi)方港口。Termsofshipment:Thesellershallshipthegoodswithintheshippingdatefromtheportofshipmenttotheportofdestination.11 .裝運(yùn)通知:貨物全部裝船后,賣(mài)方將于10個(gè)工作日內(nèi)將合同編號(hào)、商品名稱、數(shù)量、毛重、發(fā)票金額、船名和開(kāi)船日期傳
7、真通知賣(mài)方。Shippingadvice:Thesellershallwithin10workingdaysafterthecompletionoftheloadingofthegoodsadvisebyfaxthebuyersofthecontractNo.,commodity,quantity,invoicevalue,grossweight,nameofvesselanddateofsailing.12 .索賠:貨物到達(dá)買(mǎi)方后,買(mǎi)方應(yīng)向中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)檢疫局申請(qǐng)對(duì)質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量進(jìn)行初步檢驗(yàn),并出具檢驗(yàn)證明書(shū),如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量與合同不符,除保險(xiǎn)公司或船運(yùn)公司應(yīng)負(fù)責(zé)的以外,買(mǎi)方
8、在貨到90天內(nèi)有權(quán)換貨或索賠,一切費(fèi)用(如商檢費(fèi)、相關(guān)的運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)及裝卸費(fèi)等)由賣(mài)方承擔(dān)。Claims:Within90daysafterthearrivalofgoodsatdestinationshouldbequality,specificationsorquantitybefoundnotinconformitywiththestipulationsofthecontractexceptthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyortheowersofthevesselareliable.thebuyersshall,onthestrengt
9、hoftheinspectioncertificateissuedbyEntry-ExitInspectionandQuarantineofthePeople'sRepublicofChinahavetherighttoclaimforreplacementwithnewgoodsorforcompensationandalltheexpenses(suchasinspectioncharges,freightforreturningthegoodsandforsendingthereplacementinsurancepremium,storageandunloadingcharge
10、s,etc.)shallbebornebythesellers.13 .不可抗力:由于人力不可抗拒事故,而賣(mài)方交貨遲延或不能交貨時(shí),責(zé)任不在賣(mài)方,但賣(mài)方應(yīng)立即將事故通知買(mǎi)方,并于事故發(fā)生后十四天內(nèi)將事故發(fā)生地政府主管機(jī)關(guān)出具的事故證明用空郵寄交賣(mài)方為證。在上述情況下,賣(mài)方仍負(fù)有采取一切必要措施從速交貨的責(zé)任。如果事故持續(xù)超過(guò)十個(gè)星期,買(mǎi)方有權(quán)撤銷本合同。ForceMajeure:Thesellershallnotbeheldresponsibleforanydelayindeliveryornon-deliveryofthegoodsduetoforcemajeure,whichmightoc
11、curduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.However,thesellershalladvisethebuyerimmediatelyofsuchoccurrenceandwithin14daysthereafter,thesellershallsendbyairmailtothebuyersfortheiracceptanceacertificateoftheaccidentissuedbythecompetentgovernmentauthoritiesoftheplacewheretheaccid
12、entoccursasevidencethereof.Undersuchcircumstancesthesellers,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.Incasetheaccidentlastformorethantenweeks,thebuyersshallhavetherighttocancelthiscontract.14 .遲交及罰款:除本合同第十六條所規(guī)定的不可抗力事故外,如果賣(mài)方不能按合同規(guī)定時(shí)間準(zhǔn)時(shí)交貨,買(mǎi)方可同意推遲交貨,但以賣(mài)方
13、同意支付罰款為條件,該罰款由支付銀行從議付的貨款中扣除,該罰款不應(yīng)超過(guò)遲交貨物總價(jià)的5%,遲交罰款按每七天0.5%計(jì)算,不足七天者按七天計(jì)算。如延期交貨超過(guò)10個(gè)星期,買(mǎi)方有權(quán)撤銷合同,盡管該合同已撤銷,賣(mài)方仍應(yīng)毫不延遲地支付前面所述的罰金。Latedeliveryandpenalty:IfthesellerfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContractwithexceptionofforcemajeurecausesasspecifiedinclauses17ofthiscontract,thebuyersshallagreetopostp
14、onethedeliveryonconditionthattheselleragreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.Thepenalty,however,notexceed5%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthelatedelivery.Therateofpenaltyischargedat0.5%foreverysevendays,odddayslessthansevendaysshouldbecountedassevenda
15、ys.Incasetheperiodofdelayexceedstenweeksafterstipulateddeliverydateinthecontract,thebuyersshallhavetherighttoterminatethiscontractbutthesellershallnottherebybeexemptedfromthepaymentofpenalty.15 .仲裁:凡有關(guān)本合同或執(zhí)行本合同而發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如不能解決,則應(yīng)申請(qǐng)進(jìn)行仲裁。仲裁將在中國(guó)貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)仲裁委員會(huì)進(jìn)行。其做出的裁決是最終的,買(mǎi)賣(mài)雙方均應(yīng)受其約束,任何一方不得向法院或其他機(jī)
16、關(guān)申請(qǐng)變更。仲裁費(fèi)用由敗訴方負(fù)擔(dān)。Arbitration:Alldisputesinconnectionwiththiscontractortheexecutionthereofshallbesettledthroughfriendlynegotiation,incasenosettlementcanbereachedthroughnegotiations,thecaseunderdisputeshallbesubmittedforarbitrationtotheChinaEconomicandTradeArbitrationCommissionBeijinginaccordancewitht
17、heprovisionalrulesofprocedurespromulgatedbythesaidarbitrationcommission.Theawardofthearbitrationshallbefinalandbindinguponbothpartiesforrevisingthedecision.Thearbitrationfeeshallbebornebythelosingpart.16 .附加條款:本合同一式二份買(mǎi)賣(mài)雙方各執(zhí)一份。Supplementsandotherterms:Thiscontractismadeintwooriginals,oneoriginaltobeh
18、eldbyeachparty.Thebuyers:Theseller:Li5771001803090012095579036822859633082577100180309001238657613739973576069657710018030900135945780775799025155125771001803090012387577164982601818051577100180309001213857213119215891832657710018030900123595790368223610760535771001803090012356576135286143791742577100180309001235557508786970469327917088100343355274101229944325833379170881003433552751018667329388320081708810034335610710158115250150052217088100343356108101000180059871732170881003433542951010
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 變革中的財(cái)務(wù)管理考題及答案
- 分家房子歸屬協(xié)議書(shū)
- 勞務(wù)糾紛調(diào)解協(xié)議書(shū)
- 工程法規(guī)倫理困境試題及答案
- 財(cái)務(wù)管理考試高效書(shū)籍試題及答案
- 2025年工業(yè)污染源全面達(dá)標(biāo)排放計(jì)劃實(shí)施方案對(duì)工業(yè)廢物處理的要求
- 人工智能大模型的未來(lái)潛力與市場(chǎng)需求趨勢(shì)分析
- 教育協(xié)同育人新路徑與實(shí)施方案
- 2025年零售私域流量運(yùn)營(yíng)效果轉(zhuǎn)化路徑創(chuàng)新報(bào)告
- 村集體經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型升級(jí)路徑與實(shí)踐方案
- Java高級(jí)軟件開(kāi)發(fā)面試題及答案
- 3.4 羧酸的衍生物 課件高二下學(xué)期化學(xué)人教版(2019)選擇性必修3
- 2025年消防安全培訓(xùn)考試試卷及完整答案
- 天津2025年天津市面向昌都籍未就業(yè)少數(shù)民族高校畢業(yè)生招聘事業(yè)單位人員筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年安全生產(chǎn)月主題培訓(xùn)課件:如何查找身邊安全隱患
- 別樣的碰碰車(chē)大戰(zhàn)
- 2024年遼寧省大連市初中學(xué)業(yè)水平考試模擬道德與法治試卷
- 環(huán)境噪聲監(jiān)測(cè)技術(shù)規(guī)范結(jié)構(gòu)傳播固定設(shè)備室內(nèi)噪聲
- 醫(yī)院版LIS操作手冊(cè)(共84頁(yè))
- 基于蓄熱式加熱爐PLC控制系統(tǒng)設(shè)計(jì)(共43頁(yè))
- 瓦楞紙箱檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論