(名師整理)最新中考英語“抗擊新冠疫情”時(shí)文精讀_第1頁
(名師整理)最新中考英語“抗擊新冠疫情”時(shí)文精讀_第2頁
(名師整理)最新中考英語“抗擊新冠疫情”時(shí)文精讀_第3頁
(名師整理)最新中考英語“抗擊新冠疫情”時(shí)文精讀_第4頁
(名師整理)最新中考英語“抗擊新冠疫情”時(shí)文精讀_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1文章導(dǎo)讀:何以至此?美國已成疫情新“震中”上周四,美國新冠肺炎確診數(shù)超過了中國和意大利,居全球首位。疫情蔓延的速度遠(yuǎn)超人們想象,一系列的誤判讓情況進(jìn)一步惡化。擁有全球頂尖醫(yī)療系統(tǒng)的美國,在疫情應(yīng)對(duì)中出現(xiàn)了哪些漏洞?為何錯(cuò)失防疫最佳時(shí)機(jī)?一起來學(xué)習(xí)今天的文章。TheU.S.NowLeadstheWorldinConfirmedCoronavirusCasesScientistswarnedthattheUnitedStatessomedaywouldbecomethecountryhardesthitbythecoronaviruspandemic.ThatmomentarrivedonThu

2、rsday.Itisasprawling,cacophonousdemocracy,wherestatessettheirownpoliciesandPresidentTrumphassentmixedmessagesaboutthescaleofthedangerandhowtofightit,ensuringtherewasnocoherent,unifiedresponsetoagravepublichealththreat.Aseriesofmisstepsandlostopportnitiesdoggedthenationsresponse.Amongthem:afailuretot

3、akethepandemicseriouslyevenasitengulfedChina,adeeplyflawedefforttoprovidebroadtestingforthevirusthatleftthecountryblindtotheextentofthecrisis,andadireshortageofmasksandprotectivegeartoprotectdoctorsandnursesonthefrontlines,aswellasventilatorstokeepthecriticallyillalive.TheUnitedStateshasanunsurpasse

4、dmedicalsystemsupportedbytrillionsofdollarsfrominsurers,MedicareandMedicaid.Ithasbeenoutmatchedbythepandemic.2TherewaseventuallyaWhiteHouseCoronavirusTaskForce,butithasbeenledbypoliticians,notmedicalexperts.“Wearethenewglobalepicenterofthedisease,aidDr.SaraKeller,aninfectiousdiseasespecialistatJohns

5、HopkinsMedicine.生詞好句:1.leadtheworld領(lǐng)先世界2. warnUK/w?n/US/w?rn/vt.警告(totellsb.thatsth.badordangerousmayhappen,sothattheycanavoiditorpreventit3. sprawlingUK/spr?l?/US/spraadj?/!延的;雜亂無序拓展的(spreadingoverawideareainanuntidyorunattractivewaysprawlvi.蔓延(spread,spreadout)4. cacophonousUK/k?*?f?n?s/US/k?*a?f?

6、n?s/dj.刺 耳 的cacophonyn.雜 亂 刺 耳 的 聲 音(aloudunpleasantmixtureofsounds5. mixedUK/m?st/US/mTikst/adj.混雜的,摻雜的6. scaleUK/ske?/US/ske?/n.程度,范圍Nooneforesawthescaleofthedisaster.沒人預(yù)見這場(chǎng)災(zāi)難的影響范圍。7. ensureUK/?n?/US/?nf/?t.(本文指)必定發(fā)生某事;確保(tomakecertainthatsthwillhappenproperly)8.coherentUK/k?n?nt/US/ko?7h?nt/adj.連

7、貫的,前后一致的Theywereneveracoherentgroup.他們從來都不是一個(gè)協(xié)調(diào)的團(tuán)隊(duì)。9. graveUK/gre?v/US/gad?v嚴(yán)重的,重大的(seriouingravedanger處3于極大的危險(xiǎn)中expressgraveconcernoversth對(duì)某事表達(dá)重大關(guān)切10. aseriesof一系列seriesn.一系列(單復(fù)數(shù)形式一致)11. misstepUK/m?s?step/US/m?s?step/(強(qiáng)調(diào)因失誤而犯的)錯(cuò)誤,失策(amistake,especiallyonethatiscausedbynotunderstandingasituationcorr

8、ectlyAmisstepherecouldcostmillionsofdollars.這里的一個(gè)失策可能會(huì)造成數(shù)百萬美元的損失。12. dogUK/d?c/US/da?g/v眨期困擾(ifaproblemorbadluckdogsyou,itcausestroubleforalongtime;跟蹤,跟隨Hehasbeendoggedbyinjuryallseason.他整個(gè)賽季備受傷病困擾。13. afailuretodosth.沒能做成某事failuren.失敗14. takesth.seriously認(rèn)真對(duì)待某事15. engulfUK/?n?g?lf/US/?n?vtgWfS,席卷,吞

9、噬(completelysurroundorcoversth.)Thebuildingwasengulfedinflames.這棟樓被大火吞噬了。16. flawedUK/fl?d/US/fladjd/有錯(cuò)誤的,有缺陷的,有瑕疵的(spoiledbyhavingmistakes,weaknesses,orbybeingdamagedfatally/fundamentally/deeplyflawed存在重大問題的,有嚴(yán)重錯(cuò)誤的flawn.錯(cuò)誤,缺陷(mistake)17. (be)blindtosth.兩眼一抹黑18. extentUK/?k?stent/US/?k?stent/范圍,程度(s

10、cale;degree19. adireshortageofsth.某物極度缺乏direUK/da?US/da?/adj.極嚴(yán)重的,緊急的(extremelyseriousorurgentdireconsequences極其嚴(yán)重的后果420. protectivegear防護(hù)月艮(protectivesuit,hazmatsuitgearUK/g?/US/gn?r依服,設(shè)備(theequipmentorclothingneededforaparticularactivity)hazardousadj.危險(xiǎn)的materialn.材料21. ventilatorUK/?vent?e?/US/?ve

11、nt?eit?r/n.呼吸機(jī);通風(fēng)機(jī)putsb.onaventilator=sb.isonaventilator給某人上呼吸機(jī)22. keepsb.alive讓某人活著23. unsurpassedUK/?ns?)a?stUS/?ns?r?p?st/adj.未被超越的,無人能及的surpassvt.超越(tobeevenbetterorgreaterthansb./sth.else24.insurerUK/?n?rUS/?n?r/n.保險(xiǎn)公司25. MedicareUK/?medke?/US/?med?er/n.(美國聯(lián)邦政府推出的面對(duì)65歲以上老人的)醫(yī)療保險(xiǎn)制度26. MedicaidUK

12、/?med?e?d/US/?mecked/n.(聯(lián)邦政府推出的)醫(yī)療救助制度27. outmatchUK/a?tm?t?US/a?tm?t?vt.超過,勝過28. epicenterUS/?epent?/UK/?epent?r/n.焦點(diǎn),重點(diǎn)地區(qū)(theplacewherethemostimportantthingshappenandimportantdecisionsaremade;(地震的)震中文章翻譯:TheU.S.NowLeadstheWorldinConfirmedCoronavirusCases美國新冠肺炎確診數(shù)目前居世界首位ScientistswarnedthattheUnite

13、dStatessomedaywouldbecomethecountryhardesthitbythecoronaviruspandemic.ThatmomentarrivedonThursday.5科學(xué)家曾警告稱,美國有朝一日將成為受新冠病毒大流行打擊最嚴(yán)重的國家。周四,這一時(shí)刻到來了。Itisasprawling,cacophonousdemocracy,wherestatessettheirownpoliciesandPresidentTrumphassentmixedmessagesaboutthescaleofthedangerandhowtofightit,ensuringthere

14、wasnocoherent,unifiedresponsetoagravepublichealththreat.在這個(gè)龐雜無章的民主國家,各州制定白己的政策, 并且特朗普總統(tǒng)就危機(jī)規(guī)模以及如何抗擊給出不一致的信息,這些都確?!绷嗽搰鎸?duì)嚴(yán)重的公共衛(wèi)生威脅時(shí),無法采取連貫、統(tǒng)一的應(yīng)對(duì)措施。Aseriesofmisstepsandlostopportunitiesdoggedthenationsresp一系列失誤和錯(cuò)失的機(jī)會(huì)讓美國的疫情應(yīng)對(duì)工作陷入困境。Amongthem:afailuretotakethepandemicseriouslyevenasitengulfedChina,adeeply

15、flawedefforttoprovidebroadtestingforthevirusthatleftthecountryblindtotheextentofthecrisis,andadireshortageofmasksandprotectivegeartoprotectdoctorsandnursesonthefrontlines,aswellasventilatorstokeepthecriticallyillalive.其中包括: 在疫情席卷中國時(shí), 未能認(rèn)真對(duì)待這場(chǎng)大流行; 對(duì)病毒進(jìn)行廣泛檢測(cè)時(shí)漏洞百出,讓美國民眾對(duì)危機(jī)的嚴(yán)重程度一無所知;極度缺乏保護(hù)一線醫(yī)生護(hù)士的口罩和防護(hù)裝備,以及讓危重病人活下來的呼吸機(jī)。TheUnitedStateshasanunsurpassedmedicalsystemsupportedbytrillionsofdollarsfrominsurers,MedicareandMedicaid.Ithasbeenoutmatchedbythepandemic.在保險(xiǎn)公司、醫(yī)療保險(xiǎn)項(xiàng)目和醫(yī)療補(bǔ)助項(xiàng)目數(shù)萬億美元的支持下,美國擁有無與倫比的醫(yī)療體系,但它在這場(chǎng)大流行中敗下陣來。TherewaseventuallyaWhiteHouseCoronavirusT

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論