版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 學(xué) 士 學(xué) 位 論 文(成 人 教 育)題 目: 姓 名: 學(xué) 號(hào):院 系:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系專 業(yè):英語(yǔ)指 導(dǎo) 教 師:2012年10月論文評(píng)審表論文題目:(學(xué)生填寫(xiě))論文部分評(píng)語(yǔ):論文分?jǐn)?shù):譯文評(píng)語(yǔ):翻譯分?jǐn)?shù): 總分:(插入分頁(yè)符)XXXXXXXXX (論文題目,三號(hào),加粗,黑體,居中)摘 要(小四、宋體、加粗、頂格):XXXXXX。(摘要內(nèi)容,300字、五號(hào)、宋體、1.5倍行距、第二行頂格)關(guān)鍵詞(小四、宋體、加粗、頂格):XXXX XXXX XXXX(35個(gè)關(guān)鍵詞、五號(hào)、宋體、字間用分號(hào)“;”分隔,結(jié)束不用句號(hào))Abstract (小四、Times New Roman、加粗、頂格):
2、XXXXXX(英文摘要內(nèi)容、Times New Roman、五號(hào)、1.5倍行距、第二行頂格)Key Words(小四、Times New Roman、加粗、頂格): xxx; xxx;xxx;xxx;xxx (3-5個(gè),Times New Roman,五號(hào),用英文分號(hào)“;”分隔,結(jié)束不用句號(hào))(論文正文內(nèi)容,五號(hào),宋體,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
3、XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。一、XXXXX(節(jié)標(biāo)題,頓號(hào),小四,黑體,加粗,頂格) (論文正文內(nèi)容,五號(hào),宋體,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
4、XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.二、XXXXX(節(jié)標(biāo)題,頓號(hào),小四,黑體,加粗,頂格)1. XXXXX(小節(jié)標(biāo)題,小數(shù)點(diǎn),五號(hào),宋體,加粗,頂格)(論文正文內(nèi)容,五號(hào),宋體,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5、XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Baker 1993:243)。XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。1.1 (小節(jié)標(biāo)題,小數(shù)點(diǎn),五號(hào),宋體,加粗,頂格) (論文正文內(nèi)容,五號(hào),宋體,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXX
6、XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX(曹勇衡2008:88-93)。2. XXXXX(小節(jié)標(biāo)題,小數(shù)點(diǎn),五號(hào),宋體,加粗,頂格)(論文正文內(nèi)容,五號(hào),宋體,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7、XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Baker 1996:183)。 李明、張華(2005:21-23)也指出XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。 (插入分頁(yè)符)參 考 文 獻(xiàn)(參考文獻(xiàn)標(biāo)題,四號(hào),黑體,加粗,居中)(參考文獻(xiàn)內(nèi)容,五號(hào),宋體,頂格,阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)號(hào),第二行懸掛縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)1. Arai, K. 2004. What demotivates language learners?: Qualitative study on demotivational facto
8、rs and learners reactions J. Bulletin of Toyo Gakuen University 12: 39-47. 2. Dörnyei, Z. 1994. Motivation and motivating in the foreign language classroom J. Modern Language Journal 78: 273-284.3. Dörnyei, Z. 1998. Demotivation in foreign language learning. Paper presented at the TESOL 98
9、 Congress, Seattle, WA.4. Dörnyei, Z. 2001. Teaching and Researching Motivation M. London: Longman: 142-143.5. Dörnyei, Z. & E. Ushioda. 2011. Teaching and Researching Motivation (2nd. Ed.) M. London: Longman. 6. Falout, J & M. Falout. 2005. The other side of motivation: Learner de
10、motivation A. In K. Bradford-Watts et al. (eds.) JALT 2004 Conference Proceedings C. Tokyo. 280-289.7. Gardner, R.C., J.B. Day & P.D. MacIntyre. 1992. Integrative motivation, induced anxiety, and language learning in a controlled environment J. Studies in Second Language Acquisition 14: 197-242.
11、8. Kikuchi, K. 2009. Listening to our learners voices: What demotivates Japanese high school students? J. Language Teaching Research 13(4): 453-471.9. Sakai, H. & K. Kikuchi. 2009. An analysis of demotivators in the EFL classroom J. System 37: 57-69.10. Ushioda, E. 1998. Effective motivational t
12、hinking: A cognitive theoretical approach to the study of language learning motivation A. In Soler, E.A. & V.C. Espurz (eds.) Current Issues in English Language Methodology C. Castelló de la Plana: Publications de la Universitat Jaume I. 77-89.11. 高一虹、程英、趙媛、周燕,2003,英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)類型與動(dòng)機(jī)強(qiáng)度的關(guān)系J外語(yǔ)研究(1):
13、60-64。12. 李艷輝,2004,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者失去學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的原因及動(dòng)機(jī)的加強(qiáng)D,大連海事大學(xué)。13. 龐繼賢、丁展平,2005,從二語(yǔ)習(xí)得的角度看大學(xué)專業(yè)課程的雙語(yǔ)教學(xué):理論與模式J浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(5):172-178。(插入分頁(yè)符)(指定作品的中文譯文)XXXXXXXXX (文章題目,四號(hào),加粗,黑體,居中) (譯文正文內(nèi)容,五號(hào),宋體,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
14、XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。(插入分頁(yè)符)(指定作品的英文原文)XXXXXXXXX (文章題目,四號(hào),加粗,黑體,居中) (正文內(nèi)容,五號(hào),Times New Roman,正文首行縮進(jìn)2字符,1.5倍行距)XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。(插入分頁(yè)符)北京大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說(shuō)明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明: 所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品或成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。論文作者簽名: 日期: 年 月 日學(xué)位論文使用授權(quán)說(shuō)明(必須
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024賓館室內(nèi)裝修合同標(biāo)準(zhǔn)樣本
- 2024房屋名額轉(zhuǎn)讓協(xié)議,房屋名額轉(zhuǎn)讓協(xié)議范本,寫(xiě)購(gòu)房名額轉(zhuǎn)讓合同
- 2024擔(dān)保合同格式參考
- 2024家教的勞動(dòng)合同范本
- 2024軟件開(kāi)發(fā)合同標(biāo)準(zhǔn)模板
- 小區(qū)車庫(kù)廣告位租賃合同
- 產(chǎn)品臨時(shí)借用協(xié)議
- 建筑業(yè)勞動(dòng)合同:退休政策改革與規(guī)范
- 歷史文化遺產(chǎn)保護(hù)拆遷合同
- 農(nóng)業(yè)項(xiàng)目合作書(shū)參考
- GB/T 39633-2020協(xié)作機(jī)器人用一體式伺服電動(dòng)機(jī)系統(tǒng)通用規(guī)范
- FZ/T 01002-2010印染企業(yè)綜合能耗計(jì)算辦法及基本定額
- 藥品儲(chǔ)備評(píng)估表
- 國(guó)家自然科學(xué)基金申請(qǐng)經(jīng)驗(yàn)匯總課件
- 青春期女孩自尊自愛(ài)課件
- 2023年西藏開(kāi)發(fā)投資集團(tuán)有限公司招聘筆試題庫(kù)及答案解析
- 小學(xué)語(yǔ)文人教三年級(jí)上冊(cè)觀察桔子孫娟課件
- 藏族人的名字標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)翻譯
- 市場(chǎng)營(yíng)銷產(chǎn)品組合與產(chǎn)品策略課件
- 醫(yī)院會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)操作培訓(xùn)課件
- 《江蘇省建筑業(yè)10項(xiàng)新技術(shù)(2021)》
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論