




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、成本會(huì)計(jì)直接人工成本差異(direct labor variance) 直接材料成本差異(direct material variance) 在產(chǎn)品計(jì)價(jià)(work-in-process costing) 聯(lián)產(chǎn)品成本計(jì)算(joint products costing) 生產(chǎn)成本匯總程序(accumulation process of production cost) 制造費(fèi)用差異(manufacturing expenses variance) 實(shí)際成本與估計(jì)成本(actual cost and estimated cost) 工資費(fèi)用分配(salary costs allocation) 成本
2、曲線(cost curve) 農(nóng)業(yè)生產(chǎn)成本(agriculture production cost) 原始成本和重置成本(original cost and replacement cost) 工程施工成本 直接成本與間接成本(direct cost and indirect cost) 可控成本(controllable cost) 制造費(fèi)用分配(manufacturing expenses allocation) 理論成本與應(yīng)用成本(theory cost and practice cost) 輔助生產(chǎn)成本分配(auxiliary production cost allocation) 期
3、間,費(fèi)用 成本控制程序(procedure of cost control) 成本記錄(cost entry, cost recorder cost agenda) 成本計(jì)算分批法(job costing method) 成本計(jì)算分步法 直接人工成本差異(direct labor variance) 成本控制方法(cost control method) 內(nèi)河運(yùn)輸成本 生產(chǎn)費(fèi)用要素(elements of production expenses) 歷史成本與未來成本(historical cost and future cost) 可避免成本與不可避免成本(avoidable cost and
4、 unavoidable cost) 成本計(jì)算期(cost period) 平均成本與個(gè)別成本(avorage cost and individual cost) 跨期攤提費(fèi)用分配(inter-period expenses allocation) 計(jì)劃成本(planned cost) 數(shù)量差異(quantity variance) 燃料費(fèi)用分配(fuel expenses allocation) 定額成本控制制度(norm cost control system) 定額管理(management norm) 可遞延成本與不可遞延成本(deferrable cost and undeferra
5、ble cost) 成本控制標(biāo)準(zhǔn)(standard of cost control) 副產(chǎn)品成本計(jì)算(by-product costing) 責(zé)任成本(responsibility cost) 生產(chǎn)損失核算(production loss accounting) 生產(chǎn)成本(production cost) 預(yù)計(jì)成本(predicted cost) 成本結(jié)構(gòu)(cost structure) 房地產(chǎn)開發(fā)成本 主要成本與加工成本(prime costs and processing costs) 決策成本(cost of decision making) 成本計(jì)算品種法(category costi
6、ng method) 在產(chǎn)品成本(work-in-process cost) 工廠成本(factory cost) 成本考核(cost assess ) 制造費(fèi)用(manufactruing expenses) 動(dòng)力費(fèi)用分配(power expenses allocation) 趨勢分析法(trend analysis approach) 成本計(jì)算簡單法(simple costing method) 責(zé)任成本層次(levels of responsibility cost) 對比分析法(comparative analysis approach) 約當(dāng)產(chǎn)量比例法(equivalent unit
7、s method) 原始記錄(original record) 可比產(chǎn)品成本分析(general product cost analysis) 成本計(jì)算方法(costing method) 成本計(jì)算對象(costing objective) 成本計(jì)算單位(costing unit) 成本計(jì)劃完成情況分析 成本計(jì)劃管理體系(planned management system of cost) 成本計(jì)劃(cost plan) 成本會(huì)計(jì)(cost accounting) 成本核算原則(principle of costing) 成本核算程序(cost accounting qrocedures) 成
8、本核算成本(costing account) 成本核算(costing) 成本歸集(cost accumulation) 成本管理(cost management) 成本分析(cost analysis) 成本分配(ocst allocation) 成本分類賬(cost ledger) 成本分類(cost classifiction) 成本費(fèi)用界限 成本調(diào)整(cost adjustment) 成本差異(cost variance) 成本報(bào)告(costing report) 成本(cost) 車間成本(workshop cost) 廠內(nèi)經(jīng)濟(jì)核算制(internal business accoun
9、ting system) 廠內(nèi)結(jié)算價(jià)格(internal settlement prices) 產(chǎn)品壽命周期成本(product life cycle cost) 產(chǎn)品成本項(xiàng)目(cost items of product) 產(chǎn)品成本技術(shù)經(jīng)濟(jì)分析 產(chǎn)品成本計(jì)劃(the plan of product costs) 產(chǎn)品成本(product cost) 初級會(huì)計(jì)匯總原始憑證(cumulative source document) 匯總記賬憑證核算形式(bookkeeping procedure using summary ovchers) 工作底稿(working paper) 復(fù)式記賬憑證(mv
10、ltiple account titles voucher) 復(fù)式記賬法(Double entry bookkeeping) 復(fù)合分錄(compound entry) 劃線更正法(correction by drawing a straight ling) 匯總原始憑證(cumulative source document) 會(huì)計(jì)憑證(accounting documents) 會(huì)計(jì)科目表(chart of accounts) 會(huì)計(jì)科目(account title) 紅字更正法(correction by using red ink) 會(huì)計(jì)核算形式(bookkeeping procedures
11、) 過賬(posting) 會(huì)計(jì)分錄(accounting entry) 會(huì)計(jì)循環(huán)(accounting cycle) 會(huì)計(jì)賬簿(Book of accounts) 活頁式賬簿(loose-leaf book) 集合分配賬戶(clearing accounts) 計(jì)價(jià)對比賬戶(matching accounts) 記賬方法(bookkeeping methods) 記賬規(guī)則(recording rules) 記賬憑證(voucher) 記賬憑證核算形式(Bookkeeping proced ureusing vouchers) 記賬憑證匯總表核算形式(bookkeeping procedure
12、 using categorized account summary) 簡單分錄(simple entry) 結(jié)算賬戶(settlement accounts) 結(jié)賬(closing account) 結(jié)賬分錄(closing entry) 借貸記賬法(debit-credit bookkeeping) 通用日記賬核算形式(bookkeeping procedure using general journal) 外來原始憑證(source document from outside) 現(xiàn)金日記賬(cash journal) 虛賬戶(nominal accounts) 序時(shí)賬簿(book of
13、chronological entry) 一次憑證(single-record document) 銀行存款日記賬(deposit journal) 永續(xù)盤存制(perpetual inventory system) 原始憑證(source document) 暫記賬戶(suspense accounts) 增減記賬法(increase-decrease bookkeeping) 債權(quán)結(jié)算賬戶(accounts for settlement of claim) 債權(quán)債務(wù)結(jié)算賬戶(accounts for settlement of claim and debt) 債務(wù)結(jié)算賬戶(accounts
14、 for settlement of debt) 賬戶(account) 賬戶編號(Account number) 賬戶對應(yīng)關(guān)系(debit-credit relationship) 賬項(xiàng)調(diào)整(adjustment of account) 專用記賬憑證(special-purpose voucher) 轉(zhuǎn)回分錄(reversing entry) 資金來源賬戶(accounts of sources of funds) 資產(chǎn)負(fù)債賬戶(balance sheet accounts) 轉(zhuǎn)賬憑證(transfer voucher) 資金運(yùn)用賬戶(accounts of applications of
15、funds) 自制原始憑證(internal source document) 總分類賬簿(general ledger) 總分類賬戶(general account) 附加賬戶(adjunct accounts) 付款憑證(payment voucher) 分類賬簿(ledger) 中級會(huì)計(jì)固定資產(chǎn)(fixed assets) 利潤總額 利益分配(profit distribution) 應(yīng)計(jì)費(fèi)用(accrued expense) 商標(biāo)權(quán)(trademarks and tradenames) 全部履行法 凈利潤(net income) 應(yīng)付利潤(profit payable) 未分配利潤 收
16、益?zhèn)╥ncome bonds) 貨幣資金 利息資本化(capitalization of interests) 公益金 工程物資 預(yù)付賬款(advance to supplier) 其他應(yīng)收款(other receivables) 現(xiàn)金(cash) 預(yù)收賬款 公司債券發(fā)行(corporate bond floatation) 應(yīng)付工資(wages payable) 實(shí)收資本(paid-in capital) 盈余公積(surplus reserves) 管理費(fèi)用 土地使用權(quán) 股利(dividend) 應(yīng)交稅金(taxes payable) 流動(dòng)資金 負(fù)商譽(yù)(negative goodwil
17、l) 費(fèi)用的確認(rèn)(recognition of expense) 短期投資(temporary investment) 專項(xiàng)資產(chǎn)【舊】 專有技術(shù)(know-how) 專營權(quán)(franchises) 資本公積(capital reserves) 資產(chǎn)負(fù)債表法 資金占用和資金來源舊 自然資源(natural resources) 存貨(inventory) 車間經(jīng)費(fèi)【舊】 償債基金(sinking fund) 長期應(yīng)付款(long-term payables) 長期投資(long-term investments) 長期借款(long-term loans) 長期負(fù)債(long-term liab
18、ility of long-term debt) 財(cái)務(wù)費(fèi)用(financing expenses) 撥定留存收益(appropriated retained earnings) 標(biāo)準(zhǔn)成本法(standard costing) 變動(dòng)成本法(variable costing) 比例履行法 包裝物 版權(quán)(copyrights) 高級會(huì)計(jì)期貨交易市場(market of futures transaction) 期貨交易(futures transaction) 舉債經(jīng)營融資租賃(leveraged lease) 金融工具(financial instruments) 企業(yè)集團(tuán)(business qr
19、oup) 年度報(bào)告(annual report) 內(nèi)部往來(transactions between home office and branches) 合伙企業(yè)(partnership enterprise) 合并資產(chǎn)負(fù)債表(consolidated balance sheet) 合并主體的所得稅會(huì)計(jì)(accounting for income taxes of consolidated entities)(美) 合并現(xiàn)金流量表(consolidated statement of cash flow) 合并價(jià)差(cost-book value differentials) 合并會(huì)計(jì)報(bào)表(co
20、nsolidated financial statements) 購買法(purchase methed) 企業(yè)整體價(jià)值(the value of an enterprise as a whole) 權(quán)益結(jié)合法(pooling of interest method) 期內(nèi)所得稅分?jǐn)偅╥ntraperiod tax allocation)(美) 期末存貨的未實(shí)現(xiàn)損益(unrealized profit in ending inventory) 公司間的長期資產(chǎn)業(yè)務(wù)(intercompany transactions in long-term assets) 名義貨幣保全(maintaining
21、capital in units of money) 基金論(the fund theory) 功能性貨幣(functional currency)(美) 匯兌損益(exchange gains or losses) 合并財(cái)務(wù)狀況變動(dòng)表(consolidated statement of changes in financial poition)合并財(cái)務(wù)狀況變動(dòng)表(consolidated statement of changes in financial poition) 換算損益(translation gains or losses) 舉債經(jīng)營收購(Leveraged buyouts,簡
22、稱LBC)(美) 母公司持股比例變動(dòng)(change in ownership percentage held by parent) 交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) 貨幣項(xiàng)(monetary items) 合伙清算(partnership liquidation 全面分?jǐn)偡ǎ╟omprehensive allocation) 固定資產(chǎn)投資方向調(diào)節(jié)稅 合并費(fèi)用(expenses related to combinations) 間接標(biāo)價(jià)法(indirect quotation) 買入?yún)R率(buying rate) 期貨合約(futrues cont
23、ract) 混合合并(conglomeration) 控投公司(holding company) 股票指數(shù)期貨(stock index futrues) 橫向銷售(crosswise sale) 固定匯率(fixed rate) 納稅影響法(tax effect method) 記賬匯率(recording rate) 橫向合并(horizontal integration) 合并前股利(preacquisition dividends) 可變現(xiàn)凈值(net realizable) 企業(yè)合并會(huì)計(jì)(accounting for business combination) 平倉盈虧(offset
24、gain and loss) 賣出匯率(selling rate) 金融期貨交易(financial futures transaction) 會(huì)計(jì)利潤(accounting income) 合并損益表(consolidated income statement) 公允價(jià)值(fair value) 期權(quán)(options) 間接控股(indirect holding) 兩筆交易觀(two-transaction opinion) 破產(chǎn)清算(bankrupcy liquidation) 企業(yè)合并(business combination) 企業(yè)論(the enterprise theory) 商品
25、寄銷(consignment) 個(gè)人所得稅(personal income tax) 個(gè)人財(cái)務(wù)報(bào)表(personal financial state-ments)(美) 改組計(jì)劃(reorganization plan)(美) 改組(reorganization) 復(fù)雜權(quán)益法(complex equity method) 附屬公司(associated company) 負(fù)權(quán)人償金(dividend) 浮動(dòng)匯率(floating rate) 分支機(jī)構(gòu)會(huì)計(jì)(accounting for branch) 推定贖回?fù)p益(constructive gains and losses on bonds)
26、推定贖回(constructive retirement) 投機(jī)(spculation) 貼水(discount) 特定物價(jià)指數(shù)(specific price index) 分支機(jī)構(gòu)(branch) 分期收款銷貨(installment sales) 分次清算(installment liquidation) 分部報(bào)告(segmental reporting) 房地產(chǎn)收入(real estate revenue) 房地產(chǎn)成本(cost of real setate) 房地產(chǎn)(real estate) 多種匯率法(multiply exchange rate) 對境外實(shí)體的凈投資(net inv
27、estment in foreign entities) 訂量單位:(units of measurement) 遞延法(deffered method) 當(dāng)代理論(contemporary theory) 單一匯率法(singal method) 退休金(pension plan) 退休金會(huì)計(jì)(accounting for pension plan)(美) 退休金給付義務(wù)(pension benefit obligations)(美) 外幣(foreign currency) 外幣業(yè)務(wù)(foreign currency transaction) 吸收合并(merger) 物價(jià)變動(dòng)會(huì)計(jì)(acc
28、ounting for price changes) 無償債能力(insolvency) 完全合并(full consolidation) 物價(jià)指數(shù)(price index) 物價(jià)變動(dòng)(price changes) 完全應(yīng)計(jì)法(full accrual method) 物價(jià)總指數(shù)(general price index) 外匯期貨交易(foreign exchange frtrues transaction) 下推會(huì)計(jì)(push-down accounting)(美) 先折算后調(diào)整法(translation-remeasurement method) 現(xiàn)行成本/穩(wěn)值貨幣會(huì)計(jì)(current c
29、ost/general purchasing power accountin) 現(xiàn)行成本(crurent cost) 現(xiàn)行成本會(huì)計(jì)(current cost accounting) 先調(diào)整后折算法(remeasurement-translation method) 銷售代理處(sales agency) 相互持股(mutual holdings) 相對賬戶調(diào)節(jié)(reconciliation of home office and branch accounts) 新合伙人入伙(admission of a new parther) 向上銷售(upstream sale) 衍生金融工具(deriv
30、ative financial instru-ments) 銷售式融資租賃(sales-type financing lease) 向下銷售(downstream sale) 消費(fèi)稅(consumer tax) 一筆交易觀(one-transaction opinion) 業(yè)主權(quán)論(the proprietorship theory) 一般物價(jià)水準(zhǔn)會(huì)計(jì)(general price level accounting) 一般購買力單位(units of general purchasing power) 招股說明書(prospectus) 中間匯率(middle rate) 中期報(bào)告(interi
31、m reporting) 重置成本(replacement cost) 轉(zhuǎn)租賃(subleases) 準(zhǔn)改組(quasi-reorbganization)(美) 資本保全(capital maintenance) 資本化價(jià)值(capitalized value) 資本因素(capital factor) 資產(chǎn)負(fù)債法(asset/libility method) 存貨轉(zhuǎn)讓價(jià)格(inventory transfer price) 創(chuàng)立合并(consolidation) 出租人會(huì)計(jì)(accounting for leases-lessor) 持有(產(chǎn))損益(holding gains losses)
32、 持倉盈虧(opsition gain and loss) 承租人會(huì)計(jì)(accounting for leases-leasee) 成本回收法(cost recovery method) 縱向合并(Vertical integration) 綜合變動(dòng)(general change) 子公司權(quán)益變動(dòng)(change in ownership of a subsidiary) 子公司(subsidiary company) 資源稅(resources tax) 成本法(cost method) 財(cái)產(chǎn)信托會(huì)計(jì)(fiduciary accounting)(美) 財(cái)產(chǎn)稅(property tax) 部分分
33、攤法(partial allocation) 不合并子公司(unconsolidated subsidiaries) 最低退休金負(fù)債(minimum liability)(美) 租賃(leases) 租金(rents) 企業(yè)會(huì)計(jì)企業(yè)財(cái)務(wù)(business finance) 期權(quán)市場(option market) 期貨市場(future market) 可轉(zhuǎn)讓定期存單市場(negotiable CDmarket) 貨幣市場(money market) 黃金市場(gold market) 國有獨(dú)資公司 股份有限公司(company limited by shares) 股份兩合公司(limited
34、 pactnership) 公司(company) 二級市場(security secondary market) 獨(dú)資企業(yè)(sole proprietorship) 店頭市場(over-the -counter-market) 承兌市場(acceptance market) 拆借市場(lending market) 財(cái)務(wù)制度(financial regulations) 財(cái)務(wù)政策(financial policy) 財(cái)務(wù)預(yù)測(financial forecast) 財(cái)務(wù)控制(financial control) 金融市場(financial market) 財(cái)務(wù)決策(financial de
35、cision) 財(cái)務(wù)監(jiān)督(financial cupervision) 財(cái)務(wù)計(jì)劃(financial planning) 財(cái)務(wù)活動(dòng)(financial activities) 財(cái)務(wù)管理組織(organization of financial management) 一級市場(security primary market) 無限責(zé)任公司(company of unlimited liability) 外匯市場(foreign exchange market) 貼現(xiàn)市場(dixcount market) 企業(yè)組織形式(forms of enterprise organization) 政府會(huì)計(jì)企
36、業(yè)財(cái)務(wù)(business finance) 期權(quán)市場(option market) 期貨市場(future market) 可轉(zhuǎn)讓定期存單市場(negotiable CDmarket) 貨幣市場(money market) 黃金市場(gold market) 國有獨(dú)資公司 股份有限公司(company limited by shares) 股份兩合公司(limited pactnership) 公司(company) 二級市場(security secondary market) 獨(dú)資企業(yè)(sole proprietorship) 店頭市場(over-the -counter-market)
37、承兌市場(acceptance market) 拆借市場(lending market) 財(cái)務(wù)制度(financial regulations) 財(cái)務(wù)政策(financial policy) 財(cái)務(wù)預(yù)測(financial forecast) 財(cái)務(wù)控制(financial control) 金融市場(financial market) 財(cái)務(wù)決策(financial decision) 財(cái)務(wù)監(jiān)督(financial cupervision) 財(cái)務(wù)計(jì)劃(financial planning) 財(cái)務(wù)活動(dòng)(financial activities) 財(cái)務(wù)管理組織(organization of fina
38、ncial management) 一級市場(security primary market) 無限責(zé)任公司(company of unlimited liability) 外匯市場(foreign exchange market) 貼現(xiàn)市場(dixcount market) 企業(yè)組織形式(forms of enterprise organization) 事業(yè)單位會(huì)計(jì)(accounting for non-profit organizations) 事業(yè)單位固定資產(chǎn)(fixed assets for non-profit organizations) 事業(yè)單位固定基金(fixed funds
39、 non-profit organizations) 事業(yè)單位負(fù)債(liabilities for non-profit organizations) 事業(yè)單位對外投資(outside investments for non-profit organizations) 事業(yè)單位財(cái)務(wù)清算(liquidation of non-profit organization) 上繳上級支出(payment to the higher authority) 上級補(bǔ)助收入(grant from the higher authority) 其他收入(miscellaneous gains) 科學(xué)事業(yè)單位資產(chǎn)(s
40、cientific research instifutesassets) 科學(xué)事業(yè)單位支出(scientific research institutesexpenditures) 科學(xué)事業(yè)單位預(yù)算(scientific research institutesbudgeting) 科學(xué)事業(yè)單位收入(scientific research institutesrevenues) 科學(xué)事業(yè)單位結(jié)余(scientific research institutessurplus) 科學(xué)事業(yè)單位會(huì)計(jì)制度(accointing regulations for scientific research insti
41、futes) 科學(xué)事業(yè)單位會(huì)計(jì)報(bào)表分析(scientific research institutes-analysis of accounting statements) 科學(xué)事業(yè)單位會(huì)計(jì)(sicentific research institute accounting) 科學(xué)事業(yè)單位成本費(fèi)用管理(scientific research institutes-cost maragement) 科學(xué)事業(yè)單位財(cái)務(wù)制度(financial regulations for scientific research institutes) 經(jīng)營支出(orerating expense ) 經(jīng)營收入(operating revenue) 基金預(yù)算支出(fund budget expenditure) 基金預(yù)算收入(fund budget revenue) 基金預(yù)算結(jié)余(surplus of fund budget) 國家預(yù)算(state budget) 國家決算(final accounts o
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 借款合同范本中介版
- 云南購房合同范本
- 從化學(xué)校食堂承包合同范本
- 保潔公司人員合同范本
- pu線條安裝合同范本
- fob合同范本日文
- 包架子合同范本
- 公司代管合同范本
- 共同經(jīng)營餐廳合同范本
- 三方合作民宿協(xié)議合同范本
- 新媒體營銷(第三版) 課件全套 林海 項(xiàng)目1-6 新媒體營銷認(rèn)知-新媒體營銷數(shù)據(jù)分析
- 教師讀書分享《給教師的建議》課件
- 中職對口升學(xué)養(yǎng)殖專業(yè)獸醫(yī)基礎(chǔ)習(xí)題集判斷題詳解
- 公園綠化養(yǎng)護(hù)景觀綠化維護(hù)項(xiàng)目迎接重大節(jié)會(huì)活動(dòng)的保障措施
- 初中物理各單元思維導(dǎo)圖
- 氧化還原反應(yīng)和氧化還原平衡--ppt課件
- 國內(nèi)外旅游公共服務(wù)研究的文獻(xiàn)綜述
- 2022年北京市專升本英語真題
- 鍺的提取方法
- 機(jī)車電測儀表使用及檢修
- PMS顏色對照表
評論
0/150
提交評論