




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、2011年考研英語(yǔ)(一) 翻譯真題 趙瑩瑩P(yáng)art CWith its theme that “Mind is the master weaver,” creating our inner character and outer circumstances, the book As a Man Thinketh by James Allen is an in-depth exploration of the central idea of self-help writing. (46) Allens contribution was to take an assumption we all s
2、hare-that because we are not robots we therefore control our thoughts-and reveal its erroneous nature.句子結(jié)構(gòu): 找到并列連詞and ,句子為and連接的并列結(jié)構(gòu) 主干: Allens contribution was to take an assumption we all share-that because we are not robots we therefore control our thoughts-and reveal its erroneous nature. 分句處理一A
3、llens contribution was to take an assumption and reveal its erroneous nature. assumption: 該詞及其動(dòng)詞形式assume 文中可以譯為“假定設(shè)想,想法” take: 拿,吃 ,接受,獲得。 在文中:“拿出,提出”。 erroneous: error 名詞 形容詞形式,指“錯(cuò)誤的,謬誤的,不正確的”。 分句處理一Allens contribution was to take an assumption and reveal its erroneous nature. nature: 自然文中“本質(zhì)”或“實(shí)質(zhì)”
4、 艾倫的貢獻(xiàn)在于他提出了一個(gè)假設(shè),并揭示了他的謬誤所在。 分句處理二an assumption we all share we all share 是一個(gè)定語(yǔ)從句,修飾assumption assumption 在這個(gè)從句中做賓語(yǔ),所以省略了 that。-that because we are not robots we therefore control our thoughtthat從句為同位語(yǔ)從句同位語(yǔ)從句中又包含一個(gè)原因狀語(yǔ)從句。 Allens contribution was to take an assumption we all share-that because we are
5、 not robots we therefore control our thoughts-and reveal its erroneous nature.翻譯:翻譯: 艾倫的貢獻(xiàn)在于,他拿出“我們并非機(jī)器人,因此能掌握自己的思想”這一公認(rèn)的假設(shè),并揭示了其謬誤所在。 我們每個(gè)人都認(rèn)為:自己不是機(jī)器人,因此能夠控制自己的思想;愛(ài)倫的貢獻(xiàn)在于他拿出了這一假說(shuō),并揭示其錯(cuò)誤的本質(zhì)。(47) while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reality we a
6、re continually faced with a question: “Why cannot I make myself do this or achieve that?”結(jié)構(gòu)分析:while, in realitywhile引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句主干:while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reality we are continually faced with a question: “Why cannot I make myself do t
7、his or achieve that?”be faced with:Men and women show different inclinations when faced with stress.表示“面對(duì)著,面臨著”。我們不斷地面臨一個(gè)問(wèn)題。 分句處理一 while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind aloneWhile:引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,可以譯為“盡管”。sustain:表示“維持,保持”the illusion of control :表示“控制的錯(cuò)覺(jué)”throug
8、h :“通過(guò),憑借”狀語(yǔ)部分前置,以符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。 雖然我們可能僅僅通過(guò)意識(shí)即可保持這種控制的錯(cuò)覺(jué)”。緊跟在question后的問(wèn)句事實(shí)上是question的同位語(yǔ)從句。 make sb. do sth.:表示“使做”或“讓做”。我們?yōu)槭裁床荒茏屪约鹤鲞@個(gè)或?qū)崿F(xiàn)那個(gè)? 分句處理二question “Why cannot I make myself do this or achieve that?”while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reali
9、ty we are continually faced with a question: “Why cannot I make myself do this or achieve that?”翻譯: 盡管我們或許可以僅憑意識(shí)來(lái)維系“控制”這種錯(cuò)覺(jué),現(xiàn)實(shí)中我們還是不斷要面對(duì)一個(gè)問(wèn)題:“我為什么不能讓自己做這個(gè)或?qū)崿F(xiàn)那個(gè)?” 盡管我們可以僅僅通過(guò)意識(shí)維持控制的錯(cuò)覺(jué),但實(shí)際上我們一直面臨著一個(gè)問(wèn)題,為什么我不能做這件事情或完成那件事情。 (48) This seems a justification for neglect of those in need, and a rationalizatio
10、n of exploitation, of the superiority of those at the top and the inferiority of those at the bottom.結(jié)構(gòu)分析:并列連詞and 主干: 1This seems a justification for neglect of those in need, 2 and a rationalization of exploitation, of the superiority of those at the top and the inferiority of those at the bottom.
11、justify(v 證明是正當(dāng)?shù)模孓q護(hù)) justified(adj有正當(dāng)理由的,合乎情理的) justification:n理由,辯護(hù)。 rationalization: rationalize的名詞形式,可譯為“合理化”。 這似乎是為辯護(hù)和使合理化。分句處理一This seems a justification for neglect of those in need,in need:諺語(yǔ):“A friend in need is a friend indeed.”(患難見(jiàn)真情。)在本句中,those in need指“在貧困中,在危難中的人”。這似乎是在為忽略貧困的人的行為辯護(hù) 分句處
12、理二and a rationalization of exploitation, of the superiority of those at the top and the inferiority of those at the bottom.在本句中,of exploitation和“of the superiority and the inferiority ”是并列關(guān)系,都作后置定語(yǔ)來(lái)修飾rationalization and a rationalization of exploitation, of the superiority of those at the top and th
13、e inferiority of those at the bottom. exploitation exploit: v開(kāi)發(fā)、開(kāi)拓;剝削;開(kāi)采superiority和inferiority:這兩個(gè)詞分別是superior和inferior的名詞形式,分別表示“優(yōu)越感”和“自卑感”。 為剝削,和社會(huì)上層人群的優(yōu)越感以及下層人的卑微感找理由。 1This seems a justification for neglect of those in need, 2 and a rationalization of exploitation, of the superiority of those a
14、t the top and the inferiority of those at the bottom. 翻譯: 這似乎是在為忽視貧困者的行為辯護(hù),為剝削、為社會(huì)上層人群的優(yōu)越及社會(huì)底層人群的卑微找理由。 這種說(shuō)法似乎為忽視需要幫助的做法找到了借口,使剝削行為和社會(huì)上層人的優(yōu)越感,底層人的卑微感合理化。 (49)circumstances seem to be designed to bring out the best in us and if we feel that we have been “wronged” then we are unlikely to begin a consc
15、ious effort to escape from our situation. 主干:(49)1circumstances seem to be designed to bring out the best in us2 and if we feel that we have been “wronged” then we are unlikely to begin a conscious effort to escape from our situation. be designed to:意思是“目的是,被設(shè)計(jì)來(lái)”。. be unlikely to do sth.:指“不太可能做某事”,
16、該詞組是“be likely to do sth.” conscious effort:意思是“有意識(shí)的努力,自覺(jué)的努力” 環(huán)境似乎是為了而設(shè),并且我們不太可能有意識(shí)的努力。 分句處理一49)1circumstances seem to be designed to bring out the best in us bring out:原意為“拿出” 具體語(yǔ)境中可以理解為 : “拿出,取出”“把帶到戶外”“使出現(xiàn), 使暴露”“闡明”“出產(chǎn),出版”“說(shuō)出”等。 環(huán)境似乎是為了激發(fā)我們最大的潛能而設(shè)。 分句處理二2 and if we feel that we have been “wronged
17、” then we are unlikely to begin a conscious effort to escape from our situation.wrong:可以作名詞、形容詞、副詞、動(dòng)詞;文中作動(dòng)詞,表示“冤枉”或“不公正地對(duì)待”。如果我們覺(jué)得遭受了不公平的待遇,那么我們就不大可能有意識(shí)的擺脫自己的處境。49)1circumstances seem to be designed to bring out the best in us2 and if we feel that we have been“wronged” then we are unlikely to begin
18、a conscious effort to escape from our situation.翻譯: 環(huán)境仿佛就是為了激發(fā)我們的最大潛能而設(shè),如果我們覺(jué)得自己遭受了“不公”,就不大可能有意識(shí)地去努力擺脫自己的處境。 環(huán)境似乎旨在激發(fā)我們的最大潛能,如果我們感覺(jué)“上天不公”,那么就不太可能會(huì)自覺(jué)地努力脫離現(xiàn)狀。 (50) The upside is the possibilities contained in knowing that everything is up to us; where before we were experts in the array of limitations
19、, now we become authorities of what is possible.結(jié)構(gòu)分析:分號(hào)將句子分為兩個(gè)部分主干 1 The upside is the possibilities contained in knowing that everything is up to us;2 where before we were experts in the array of limitations, now we become authorities of what is possible. 分句處理1 The upside is the possibilities contained in knowing that everything is up t
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 加油站收費(fèi)合同范本
- 凈化燈采購(gòu)合同范本
- app推廣合作合同范本
- 品牌冠名協(xié)議合同范本
- 南京購(gòu)房合同范本
- 單日培訓(xùn)勞務(wù)合同范本
- 合同范例定稿流程
- 醫(yī)院咨詢管理合同范本
- 合作代簽合同范本
- 和醫(yī)生簽訂醫(yī)療合同范例
- 2022-2023學(xué)年山東省臨沂市統(tǒng)招專升本民法自考模擬考試(含答案)
- 股骨粗隆間骨折PPT
- 供應(yīng)商年度評(píng)審記錄表
- 中國(guó)思想史馬工程課件第一篇 先秦
- HY/T 081-2005紅樹(shù)林生態(tài)監(jiān)測(cè)技術(shù)規(guī)程
- Unit 3 Reading and Thinking 課件 【知識(shí)導(dǎo)航+拓展遷移】 高中英語(yǔ)人教版(2019)選擇性必修第二冊(cè)
- 幼兒園中班“建構(gòu)室”活動(dòng)安排表(上學(xué)期和下學(xué)期)
- 農(nóng)村常用法律法規(guī)知識(shí)講座(適用村干部)專題培訓(xùn)課課件
- 部編版四年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)第13課《貓》課件
- 應(yīng)急投入及資源保障制度
- 重慶市設(shè)計(jì)概算編制規(guī)定
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論