專題06+韓非子-中學生國學課外讀物選粹高中版三+_第1頁
專題06+韓非子-中學生國學課外讀物選粹高中版三+_第2頁
專題06+韓非子-中學生國學課外讀物選粹高中版三+_第3頁
專題06+韓非子-中學生國學課外讀物選粹高中版三+_第4頁
專題06+韓非子-中學生國學課外讀物選粹高中版三+_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、專題6韓非子作弟簡介韓非(約公元前280年一公元前233年),戰(zhàn)國時期韓國都城新鄭(今河南省鄭州市新鄭市)人,杰出的思想家、哲學家和散文家。韓王之子,荀子學生,李斯同門師兄。韓非子創(chuàng)立的法家學說,為中國第一個統(tǒng)一專制的中央集權(quán)制國家的誕生提供了理論依據(jù)。韓非深愛自己的祖國j但他并不被韓王所重視,而秦王卻為了得到韓非而出兵攻打韓國。韓非入秦后陳書秦王弱秦保韓之策,終不能為秦王所用心韓非因彈劾上卿姚賈,而招致姚賈報復,遂入獄。后李斯入獄毒之。韓非人雖死,但是其法家思想?yún)s被秦王嬴政所重用,奉韓非子為秦國冶國經(jīng)要口幫助秦國富國強兵,最終統(tǒng)一六國.韓非的思想深逡而又超前,對后世影響深遠。韓非將商鞅的“法

2、”,申不害的“術”和慎到的“勢”集于一身,是法家思想的集大成者;韓非將老子的辯證法、樸素唯物主義與法融為一體。著有韓非子,共五十五篇,十萬余字。在先秦諸子散文中獨樹一幟,呈現(xiàn)韓非極為重視唯物主義與效益主義思想,積極倡導君主專制主義理論,目的是為專制君主提供富國強兵的思想。史記載:秦王見孤憤五蠹之書,曰:“嗟乎,寡人得見此人與之游,死不得恨矣!”可知當時秦王的重視。韓非子是戰(zhàn)國時期著名思想家、法家韓非的著作總集。韓非子是在韓非逝世后,后人輯集而成的。據(jù)漢書藝文志著錄韓非子五十五篇,隋書經(jīng)籍志著錄二十卷,張守節(jié)史記正義引阮孝緒七錄(或以為劉向七錄)也說“韓非子二十卷?!逼獢?shù)、卷數(shù)皆與今本相符,可見

3、今本并無殘缺。著作中許多當時的民間傳說和寓言故事也成為成語典故的出處。由容較梳韓非子是法家學派的代表著作,共二十卷。韓非(約公元前280233年),戰(zhàn)國時期韓國人,為韓國公子,與李斯同學于荀子,喜好刑名法術之學,為法家學派代表人物。全書由五十五篇獨立的論文集輯而成,里面的典故大都出自韓非,除個別文章外,篇名均表示該文主旨。其學說的核心是以君主專制為基礎的法、術、勢結(jié)合思想,秉持進化論的歷史觀,主張極端的功利主義,認為人與人之間只有利害而沒有仁愛,強調(diào)以法治國,以利用人,對秦漢以后中國封建社會制度的建立產(chǎn)生了重大影響。該書在先秦諸子中具有獨特的風格,思想犀利,文字峭刻,邏輯嚴密,善用寓言,其寓言

4、經(jīng)整理之后又輯為各種寓言集,如內(nèi)外儲說、說林、喻老、十過等即是。史裁韓非口吃J不善言談,長于著書,使秦之時,祓同學李斯等讒言所害,入被J后服毒自殺口司馬遷說“韓非囚秦,說難裊孤憤*韓非雖口不善箝,然下筆洶;甬,鞭辟入里5語言簡潔,又不乏生動活潑之態(tài)唾韓非寡言少語之際,遭同窗暗算之時,有更多的時間和機會對社會進行冷峻犀利的觀察,個中滋味,豈足為外人道!觀此書,明司馬之意,知韓子之文,暢“無情”之法治,有所本矣!韓非子注本中,重要的有清王先慎的韓非子集解,近人梁啟雄的韓子淺解,以及今人陳奇猷韓非子集釋等。今據(jù)四部叢刊本整理。文學特點韓非子的文章說理精密,文筆犀利,議論透辟,推證事理,切中要害。韓非

5、子的文章構(gòu)思精巧,描寫大膽,語言幽默,于平實中見奇妙,具有耐人尋味、警策世人的藝術效果。韓非子還善于用大量淺顯的寓言故事和豐富的歷史知識作為論證資料,說明抽象的道理,形象化地體現(xiàn)他的法家思想和他對社會人生的深刻認識。在他文章中出現(xiàn)的很多寓言故事,因其豐富的內(nèi)涵,生動的故事,成為膾炙人口的成語典故,至今為人們廣泛運用了。主要觀點歷史進步論韓非注意研究歷史,認為歷史是不斷發(fā)展進步的。而且他認為如果當今之世還贊美“堯、舜、湯、武之道”“必為新圣笑矣”。因此他主張“不期修古,不法??伞薄笆喇悇t事異”“事異則備變”(韓非子五蠹),要根據(jù)今天的實際來制定政策。他的歷史觀,為當時統(tǒng)治者的改革提供了理論根據(jù)。

6、五蠹把歷史發(fā)展分為上古、中古、近古三個階段對于民眾,他吸收了其老師荀子的“性本貪”理論,認為民眾的本性是“惡勞而好逸”,要以法來約束民眾,施刑于民,才可“禁奸于未萌”。因此他認為施刑法恰恰是愛民的表現(xiàn)。(韓非子心度)。容易讓人忽視的是韓非是主張減輕人民的徭役和賦稅的。他認為嚴重的徭役和賦稅只會讓臣下強大起來,不利于君王統(tǒng)治。君主專制中央集權(quán)韓非繼承和總結(jié)了戰(zhàn)國時期法家的思想和實踐,提出了君主專制中央集權(quán)的理論。對于君王,他主張仃事在四方,要在中央F圣人執(zhí)要,四方來效”(韓非子物權(quán)),國家的大權(quán),要集中在君主(“圣人”)大手里,君主必須有權(quán)有勢,才能治理天下,“萬乘之主,千乘之君,所以制天下而征

7、諸侯者,以其威勢也”(韓非子,人壬)o為此,君主應該使用各種手段清除世襲的奴隸主貴族,"散其黨'“奪其輔”(韓非子王道)3同時,選拔一批經(jīng)過實踐鍛煉的封建官吏來取代他們“宰相必起于州部,猛將必發(fā)于卒伍”(韓非子顯學)中改革和法治對于政治,韓非主張改革和實行法治,要求“廢先王之教”(韓非子問田),“以法為教”(韓非子五蠹)。他強調(diào)制定了“法”,就要嚴格執(zhí)行,任何人也不能例外,做到“法不阿貴”“刑過不避大臣,賞善不遺匹夫”(韓非子有度)。對于臣下,他認為要去“五蠹”,防“八奸”。(韓非子八奸韓非子五蠹)所謂五蠹,就是指:1、學者(指儒家);2、言談者(指縱橫家);3、帶劍者(指游

8、俠);4、患御者(指依附貴族并且逃避兵役的人);5、商工之民。他認為這些人會擾亂法制,是無益于耕戰(zhàn)的“邦之蟲”,必須鏟除。所謂“八奸”,就是指:1、“同床”,指君主妻妾;2、“在旁”,指俳優(yōu)、侏儒等君主親信侍從;3、“父兄”,指君主的叔侄兄弟;4、“養(yǎng)殃”,指有意討好君主的人;5、“民萌”,指私自散發(fā)公財取悅民眾的臣下;6、“流行”,指搜尋說客辯士收買人心,制造輿論的臣下;7、“威強”,指豢養(yǎng)亡命之徒,帶劍門客炫耀自己威風的臣下;8、“四方”,指用國庫財力結(jié)交大國培養(yǎng)個人勢力的臣下。這些人都有良好的條件威脅國家安危,要像防賊一樣防備他們。樸素辯證法韓非的樸素辯證法思想也比較突出,他首先提出了矛

9、盾學說,用矛和盾的寓言故事,說明“不可陷之盾與無不陷之矛不可同世而立”的道理。值得一提的是,韓非子書中記載了大量膾炙人口的寓言故事,最著名的有“自相矛盾”“守株待兔”“諱疾忌醫(yī)”“濫竽充數(shù)”“老馬識途”等等。這些生動的寓言故事,蘊含著深雋的哲理,憑著它們思想性和藝術性的完美結(jié)合,給人們以智慧的啟迪,具有較高的文學價值。韓非的文章說理精密,文鋒犀利,議論透辟,推證事理,切中要害。比如亡征一篇,分析國家可亡之道達47條之多,實屬罕見。難言說難二篇,無微不至地揣摩所說者的心理,以及如何趨避投合,周密細致,無以復加。韓非用人口增長速度快于生活資料增長速度的人口理論來說明“當今爭于力氣”,認為人口是按幾

10、何級數(shù)增加的,即五子二十五孫論(今人有五子不為多,子又有五子,大父未死而有二十五孫。是以人民眾而貨財寡,事力勞而供養(yǎng)薄,故民爭,雖倍賞累罰而不免于亂。耦彩片段(一)播術之士匕必遠見而明嘉,不明察不能及和:能法之士,必稱破而勃直,不勃直不能矯好.人臣糖全而從事,盍法而治官,非謂重人強也.重人也者,無拳而擅為,虧法以利和,耗國以便家,力能得其著,比所為重人也.葡術之士明察,聽用,且燭重人之陰情0:能注之士,勃直聽用,且拼重人之開行.故智術能法之士用,則貴重之醫(yī)必在繩之外皎矣.是智法之士易當;交之人3,不可兩存之仇包。【注釋】智術之士:智,通“知”,了解,通曉。通曉法術的人。燭私:燭,明察,洞悉。洞

11、悉隱秘。案法:案,通“按”,按照。按照法律。重人:朝廷中執(zhí)掌大權(quán)的人,即權(quán)臣。陰情:隱情,陰謀。繩之外:繩墨以正曲直,繩墨之外的部分將被砍削,這里比喻權(quán)貴之臣必然受到裁。當涂之人:即朝廷中居要職、掌大權(quán)的人?!咀g文】通曉治術的人,一定是有遠見并且能明察秋毫的人,不能明察秋毫,就不能洞悉隱秘。擅長法律的人,一定是堅強剛毅而且非常正直的人,不正直就不能矯正奸邪。身為大臣,根據(jù)法令來處理政事,按照法律來治理各級官吏,這不能被稱為權(quán)臣。所謂權(quán)臣,是沒有君主的命令卻獨斷專行,損害法律來謀求私利,耗費國家的財力來方便自家,他的勢力能夠讓君主聽從自己,這才是真正的權(quán)臣。通曉治術的人能明察秋毫,一旦被任用,就

12、要揭開權(quán)臣掩藏的隱情;擅長法律的人剛強正直,一旦被任用,就要矯正權(quán)臣的奸邪行為。所以通曉治術、擅長法律的人被任用,那么地位高、權(quán)勢重的權(quán)臣,必然會受到制裁。因此,通曉法律的人和那些權(quán)貴重臣,是不能并存于朝廷的仇敵。(二)當海之入疆事要巴則9聲內(nèi)為之用矣.是以諸侯不困餅則事不應,故故國為之論外百害不因則業(yè)不進,欲群臣為之前:郎中不因則不得近主,故左右為之度;學士®不因則養(yǎng)祿薄禮卑,故學士為之讀也.此四助者,那臣之所以囪銖也.章人本能忠主而進其優(yōu),人主不能越四助而及察其臣,敵人士喜笄,而大臣愈重.凡當流者之于人主也,妙不信愛也,叉且習破嗎若夫即主心同乎哥惡,因其所苜進也.官靜貴重,朋黨又

13、眾,而一國為之跡.則法家之士欲干上者.非有所信愛之親,習故之舉也1又將以法家之言矯人主行辟®之心,是與人主相反也。處勢卑賤,無黨孤特。夫以疏遠與近愛信爭,其數(shù)?不勝也;以新旅?與習故爭,其數(shù)不勝也;以反主意與同好爭,其數(shù)不勝也;以輕賤與貴重爭,其數(shù)不勝也;以一口與一國爭,其數(shù)不勝也。法術之士,操五不勝之勢,以歲數(shù)?而又不得見;當涂之人,乘五勝之資,而旦暮獨說于前。故法術之士,奚道得進,而人主奚時得悟乎?故資必不勝而勢不兩存,法術之士焉得不危?其可以罪過誣者,以公法而誅之;其不可被以罪過者,以私劍而窮之。是明法術而逆主上者,不僇?于吏誅,必死于私劍矣?!咀⑨尅渴乱褐笝?quán)柄。外:指諸侯各

14、國。內(nèi):指百官士民。因:依靠。訟:通“頌”,稱頌。郎中:官名。學士:普通的讀書人。談:指歌功頌德。希:通“稀”,稀少。習故:經(jīng)常親近。阿辟:邪辟不正。?數(shù):指道理。?新旅:新近從外地來的客人。?歲數(shù):按年歲計算,比喻長期。?修(l立)于吏誅:修,通“戮”。被官吏誅殺?!咀g文】權(quán)貴重臣專掌權(quán)柄,那么諸侯各國和各級官吏士民都要為他所用。因此諸侯不依靠他辦事就沒有結(jié)果,所以敵國會積極地稱頌他;各級官吏不依靠他,職位就得不到升遷,所以群臣都愿意替他效力;郎中不依靠他就無法接近君主,所以君主左右的近臣都會替他隱瞞罪惡;學士不依靠他,就俸祿微薄,不受禮遇,所以學士就會為他歌功頌德。這四種輔助,是奸邪之臣用

15、來文飾自己的手段。權(quán)貴之臣不能忠于君主,提拔自己的仇敵,君主不能超越四助的蒙蔽來了解自己的大臣,所導致的結(jié)果就是君主被蒙蔽得更加厲害,而大臣的權(quán)勢也更加威重了。凡是權(quán)貴之臣對于君主,很少不受寵愛和信任的,而且又經(jīng)常和君主親近。至于他迎合君主的心意,好君主所好,惡君主所惡,這本來就是他們進身的手段。他又官高權(quán)重,朋黨眾多,全國的人都來稱頌他。那么,那些想求見君主得到任用的法術之士,既不受寵愛和信任,沒有經(jīng)常親近君主的恩澤,又打算用法術之言來矯正君主邪辟不正的心思,這是和君主心意相反的。處身于卑賤的地位,又孤身一人缺少朋黨的支持。讓君主疏遠之人和君主寵信的人爭勝,那一定是不能取勝的;讓新近從外地來

16、的客人和君主多年的近臣爭勝,那一定是不能取勝的;讓違背君主心意的人和迎合君主喜好的人爭勝,那一定是不能取勝的;讓位卑身賤的人和位高權(quán)重的人爭勝,那一定是不能取勝的;以一張嘴和全國人的嘴爭辯,那一定是不能取勝的。法術之士,面臨這五種不能取勝的形勢,又長期沒有面見君主的機會;權(quán)貴重臣,占有著五種可以取勝的條件,又能隨時在君主面前議說。如此說來,法術之士還有什么途徑可以得到進用呢?而君主到什么時候才能醒悟呢?由于沒有賴以取勝的資本,其形勢又不能兩存,法術之士又怎么會沒有危險呢?那些可以通過捏造罪名來誣陷的,就用國法來誅殺掉;那些不能被強加罪名的,就讓刺客取其性命。因此,那些通曉法術卻悖逆君主心意的人

17、,不是被官吏誅殺,定會死在刺客的劍下。(三)朋黨比周以弊主,言褥以便和老,必信于重人笑口敬其可以功我借者,以官爵貴之;其不可信以美名者,以外權(quán).重之.是以弊主上而健于私門老,不顯于官舜,蛇重于外權(quán)案.令人主不合參驗而行誅,不待見功而拜祿,敵法朱之士妾能蒙無亡而進其說,好邪之臣安肯乘利.而退其身?故主上愈卑,和門益尊.關越展國學兵強,中國中之主皆殍無益于己也,自:“非等所得制也今有國者最地廣人余,而入主盥蔽,大臣專權(quán),是國海越也.智不美越,而不曾不美其國.不察其美者也口入主所以謂齊亡者,非她與城亡也,昌氏弗制,而田氏用之.所以請善亡者,亦非地與城亡也,宿氏不則,而六卿保專之也。令大臣執(zhí)柄獨斷,而

18、上弗如收,是入士不明也.與死人同病者,不可生也:與亡國同事者,不可有也.今裝跡于齊、寺,款國安存,樂可程也.【注釋】言曲:說不公正的話。外權(quán):外部的力量,這里指諸侯的勢力。乘利:追逐利益。中國:指中原之國。六卿:指春秋時期晉國的范氏、中行氏、智氏、韓氏、魏氏、趙氏六家,世代為卿,共同執(zhí)政?!咀g文】耦互勾結(jié)我合起來挖蔽者主,用不公正的言論為球取私制舞供方便的人,一定會受到權(quán)臣的信任.所以那些能夠破冒有功的人,就給他官爵使之星赍:那些不能依靠美名來使之尊貴的人,就錯用諸候崎努力來抬南地位.因此,蒙蔽君主而奔走于私門的人,不是獲得顯福的害得,就必然會借精候之力而見重于朝延。屈在者主不依提第賣來進行檢

19、驗、安杼誅找,不等幫建立功勛就喝以弁裱,那些法術之士又怎么能冒著死亡的危險來至上他的憊見呢?若邪之臣又怎么肯在追避利益時退身離開寬?所以,君主的地也越低,“那不私門權(quán)貴的地位就越發(fā)尊貴。那越國即使國富兵強,中原之國的君主都明白那對自己沒有好處,說:是我所能統(tǒng)治的?!爆F(xiàn)在有的國家雖然土地廣闊,人口眾多,但是君主受人蒙蔽,大臣專掌國政,這就是讓自己的國家變成越國了。知道自己的國家和越國不一樣,卻不知道自己的國家已經(jīng)不像自己的國家了,是因為他不了解他們相類的原因。君主說齊國滅亡了,不是指齊國的土地和城池被毀滅了,而是指呂氏不再執(zhí)掌政權(quán),而由田氏統(tǒng)治了。說晉國滅亡,也不是指土地和城池被毀滅了,而是指姬

20、氏不再統(tǒng)治晉國,政權(quán)由六卿執(zhí)掌了。現(xiàn)在大臣掌握政權(quán),獨斷專行,而君主卻不知道把政權(quán)收回,這是君主不明智的表現(xiàn)啊。和已經(jīng)死了的人生同樣的病,是不可能被救活的;和已經(jīng)滅亡的國家做同樣的事情,國家是不能被保全的?,F(xiàn)在重蹈齊國與晉國的覆轍,又想讓國家平安存在,這是不可能做到的。(四)凡法術之難行也,不獨萬乘,千乘亦然。人主之左右不必智也,人主于人有所智而聽之,因與左右論其言,是與愚人論智也。人主之左右不必賢也,人主于人有所賢而禮之,因與左右論其行,是與不肖論賢也。智者決策于愚人,賢士程行于不肖,則賢智之士羞而人主之論悖矣。人臣之欲得官者,其修士且以精潔固身,其智士且以治辯進業(yè)。其修士不能以貨賂事人,恃

21、其精潔,而更不能以枉法為治,則修智之士,不事左右,不聽請謁矣。人主之左右,行非伯夷也,求索不得,貨賂不至,則精辯之功息,而毀誣之言起矣。治辯之功制于近習,精潔之行決于毀譽,則修智之吏廢,則人主之明塞矣。不以功伐決智行,不以參伍審罪過,而聽左右近習之言,則無能之士在廷,而愚污之吏處官矣?!咀⑨尅柯牐郝爮?,接受。伯夷:商朝末年孤竹國君主的兒子?!咀g文】法來難以施行,不單單在萬索大國是這群,在千乘的小國也是這樣.君主麥右的近吃不一定鄢偎腐明,君生認為某個人有智慧,聽了他的話,于是便和左右近臣議論所聽到的話,這是永愚蠢的人評論嗯明的人.君立左右的選甌系一定騫很忙艮,建主認為某個人有胃才而以禮痔之,于是

22、又癡麥右近匿議論他的行為,這是心不肯之人評謂忙才,磁明人的球喀要由最急的人決斷,野史之人的德行要由不肖之人來品評,也就讓賢艮.相慧的人感到墓趾,而君主的品評也違背而衰了.那些想做官的人,加果掾行高尚就用精粹純潔來加強囪己的桂養(yǎng),如果有符慈球喉就正碑處理事將來發(fā)覆功業(yè),那些揉籽高尚的人,不可能拿著財餉去賄賂、侍奉他人,又自恃精粹純潔,更不可能違犯法律去治理政事,因此,這些德行高尚的聰慧之人,就不會去侍奉君主的左右近臣,也不會接受他們的請托。君主左右的人,沒有伯夷那樣的高行,提出的要求不能被滿足,又沒有財物送到,如此一來,精潔的德行與治理政事的功績就全部消失,而謗毀誣陷的謠言就隨之而起了。治理政事

23、的功績受制于君主寵愛親信的人,精粹純潔的德行決定于毀譽之言,那么,操行高尚有才智的官吏就被廢棄了,君主的明智就要被壅塞了。不根據(jù)功績來判斷才智品行的高下,不根據(jù)參稽驗證來判斷罪行過失,卻一味聽信左右親信的話,那么無能之士就會躋身朝廷,愚蠢鄙陋的人就會充斥官署了。(五)萬乘之患,大臣太重;千乘之患,左右太信,此人主之所公患也。且人臣有大罪,人主有大失,臣主之利與相異者也。何以明之哉?曰:主利在有能而任官,臣利在無能而得事;主利在有勞而爵祿,臣利在無功而富貴;主利在豪杰使能,臣利在朋黨用私。是以國地削而私家富,主上卑而大臣重。故主失勢而臣得國,主更稱蕃臣,而相室剖符,此人臣之所以謫主便私也。故當世

24、之重臣,主變勢而得固寵者,十無二三。是其故何也?人臣之罪大也。臣有大罪者,其行欺主也,其罪當死亡也。智士者遠見,而畏于死亡,必不從重人矣。賢士者修廉,而羞與奸臣欺其主,必不從重人矣。是當涂者之徒屬,非愚而不知患者,必污而不避奸者也。大臣挾愚污之人,上與之欺主,下與之收利侵漁,朋黨比周,相與一口,惑主敗法,以亂士民,使國家危削,主上勞辱,此大罪也。臣有大罪而主弗禁,此大失也。使其主有大失于上,臣有大罪于下,索國之不亡者,不可得也。【注釋】相室:指相國、宰相。謫:欺騙。變勢:指君主的權(quán)位發(fā)生轉(zhuǎn)變,即先君死,新君立。修廉:品行廉潔。索:求。【譯文】萬乘大國的禍患,在于大臣奴住太重;千乘小國的禍患,在

25、于左右近臣過于親信,這是君主共同的憂急.那整大臣犯了大罪的,君主都有大的過失,君主和大臣的利益是互不相同的.乩理里如道是這樣呢?可以說:君主的利益在于有能力的人出任1r麻,大臣的利益在于沒有能力才能主事;君主的利益在于有讖勞的人莪得爵祿,大臣的利益在于沒看功弟卻能享受富貴:君主的利益在于讓豪熱之人發(fā)揮才能,大吃的利杰在于相互勾基獲取制利.所以國家的土地破削割.奴門貴球卻更加密有,君主的地任降低,大甌的收勢卻更加威重。因此君主失勢而大臣得以執(zhí)掌國政,君主更換身份俯首稱臣,而宰相卻分封土地,授官賜爵,這是大臣欺騙君主以謀取私利的原因。所以當今世上的執(zhí)政重臣,在君主的權(quán)位發(fā)生轉(zhuǎn)變之后仍能得到新君寵信

26、的,在十個中不到兩三個。這是什么原因呢?因為大臣的罪行太重了。大臣有重罪的原因,在于他欺騙君主,以他的罪行是應該被處死的。聰明的人是有遠見的,他害怕被連累處死,一定是不肯依傍權(quán)貴大臣的。賢良的人品行廉潔,恥于和奸臣共事來欺蒙君主,一定是不肯依傍權(quán)貴大臣的。所以,權(quán)貴重臣的徒屬,不是那些不知災禍的愚蠢之人,就是那些不避奸邪的骯臟之人。權(quán)貴重臣帶領著這一群愚蠢骯臟的小人,向上共同欺蒙君主,向下共同侵奪民財,他們相互勾結(jié),結(jié)成朋黨,眾口一詞地欺惑君主,敗壞法紀,擾亂百姓,使國家面臨危機,國土被削割,讓君主勞神苦形,遭受恥辱,這是重大的罪惡。大臣犯了大罪,君主卻不去制止,這是很大的錯誤。假使一個國家的

27、君主犯下了大錯,大臣犯下了重罪,想讓國家不被消滅,那是不可能做到的。(六)宋人有配酒者,升概甚平,遇客甚謹,為酒甚美,懸?guī)蒙醺撸毁A而不售,酒酸。怪其故,問其所知者楊倩,倩曰:“汝狗猛邪?“日:“狗猛,則酒何故而不售?“曰:“人畏焉?;蛄钊孀??懷錢挈?壺雷(w/eng)而往配,而狗迓?而跪?之,此酒所以酸而不售也?!狈驀嘤泄?。有道?之士懷其術而欲以明?萬乘之主?,大臣為猛狗迓而跪之。此人主之所以為蔽?,而有道之士所以不用?也。【注釋】骷:賣.后文”或令孺子懷錢挈亮而往骷”中意為必買輛升概甚平;容器是酒量的很串,意思是“分量很足叱升概,裝就的器具,此處只量器.遇:對待,招待,引申義,本義是逢.

28、謨:恭敬,小心,這里指有禮貌.為:酸造.縣幟甚高:賣酒的標志掛得很高很顯眼??h,同“懸”。幟:幌子、酒旗,引申義,本義是旗幟。不售:賣不出去。怪:意動用法,對感到奇怪。故:原因?;颍河腥?。?孺子:小孩子。?挈:攜帶。?迓:迎接?能:嚼而吞為能,此處是咬的意思。?道:本領。?明:作“白”解,稟陳。?萬乘之主:指國君。乘:兵車,引申義,本義是登,升。?為蔽:蒙蔽挾制。這里作被動用法。?用:被動,被重用。【譯文】宋國有個賣酒的人,賣酒很公平,對待顧客十分小心恭敬,釀制的酒也很好喝,賣酒的標幟掛得很高很顯眼,然而酒就是賣不出去。酒都發(fā)酸了,他感到很奇怪,于是去問他所熟識的鄰居年長的楊倩。楊倩說:“你家

29、的狗很兇猛吧?”賣酒的說:“狗兇猛,為什么酒就賣不出去呢?”楊倩說:“因為人們害怕它呀!有人讓小孩帶著錢,提著酒壺去買酒,狗就迎面撲上來去咬他,這就是你的酒酸了也賣不出去的原因?!眹乙灿忻凸贰S胁拍艿娜藨阎螄g,想要用它使大國的君王明察起來;有的大臣就是惡犬,迎面撲來咬他們。這就是國君所以受蒙蔽,受挾制的原因,也是有本領的人不能被重用的原因?。 举p析】狗惡與酒酸本來是風馬牛不相及的兩碼事,但在韓非的筆下,兩者竟奇妙而理所當然地發(fā)生了關及。從中我們可以體會到文章條理的謹嚴和嚴密的邏輯性。文章開頭這樣來彩零賣酒的店家:出界概於平,送客甚謊,為酒甚美,懸?guī)蒙聘?一逐四句排比,句法齊扶而且每句舞用一個“甚”字,極力演奏出酒后各方面的優(yōu)點。運與下文酒賣不由

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論