The Flash《閃電俠》第八季第十二集完整中英文對照劇本_第1頁
The Flash《閃電俠》第八季第十二集完整中英文對照劇本_第2頁
The Flash《閃電俠》第八季第十二集完整中英文對照劇本_第3頁
The Flash《閃電俠》第八季第十二集完整中英文對照劇本_第4頁
The Flash《閃電俠》第八季第十二集完整中英文對照劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、宇宙著火了The universe is on fire.灼熱地燃燒著Heat. Burning.真是個完美的地獄,足以對抗寒冷和無盡的虛無A perfect inferno set against cold, endless nothing.但在某些維度內(nèi),存在偏差But within some dimensions, there exists an aberration.生命Life.我欠你一枚真正的戒指I owe you a real ring.我愛你,羅尼I love you, Ronnie.我是來結(jié)束這種生命的I have come to end that life.我是死亡風(fēng)暴I

2、am Deathstorm.你是什么玩意?What are you?我現(xiàn)在完整了,謝謝你Complete, thanks to you.現(xiàn)在讓我來回報(bào)這份恩情Now I'll return the favor.閃電俠 第8季第12集離她遠(yuǎn)點(diǎn)!Get away from her!這還不夠It's still not enough.但我還會回來的But I'll be back.而你的這一生到時也將結(jié)束And this life of yours will end.凱蒂?Caity?那是什么鬼東西?What the hell was that thing?我不知道I don

3、't know.不管是什么,我的閃電都影響不了它Whatever it was, my lightning didn't affect it.她怎么了?What's wrong with her?你感覺如何?How do you feel?幸好還活著,所以還好吧,我猜Lucky to be alive, so.fine, I guess.等等,它燒了她Hold on, it burned her,但她看起來還不錯but she looks okay并且沒有任何標(biāo)記或任何東西and there aren't any marks or anything.那還好Let

4、's just call it a win.那到底是什么東西?What was that thing anyway?它稱自己為死亡風(fēng)暴It calls itself Deathstorm.唔,和烈焰風(fēng)暴一樣,只是.Hmm. Like Firestorm, only.那東西不是羅尼It wasn't Ronnie.從最開始都不是It never was.你怎么知道?How do you know that?因?yàn)樗嬖V了我Because it told me.那么它究竟是什么?Then what exactly is it?它是從哪里來的? - 我不知道And where did

5、it come from? I don't know.但無論我們從皮埃蒙特公園帶回來什么But whatever we brought back from Piedmont Park,那東西,不是人that thing, it isn't human.它說羅尼的死給了他生命It said Ronnie's death gave him life.當(dāng)羅尼死后,他變得更強(qiáng)And when Ronnie was gone, it became something more,但卻不夠完整something incomplete.我?guī)椭俅瓮暾薃nd that I helpe

6、d make it whole again.這就是它希望你修改烈焰風(fēng)暴矩陣的原因That's why it wanted you to modify the Firestorm Matrix.這樣我就可以從它藏身的地獄里So that I could bring it back把它帶回來了from whatever hell it's been hiding in.巴里,我很抱歉Barry, I'm so sorry.你一直都是對的,我不聽You were right this whole time, and I wouldn't listen.嘿,沒關(guān)系Hey

7、, that's okay.你只是做了我們?nèi)魏稳硕紩龅氖耏ou just did what any one of us would have done.不,羅尼已經(jīng)死了七年了No, Ronnie's been dead for seven years.而現(xiàn)在這東西又回來了And now this thing is back in his place,都是因?yàn)槲襛ll because of me.你現(xiàn)在沒事了,這才是最重要的You're okay now, and that's all that matters.巴里,如果凱特琳是對的Barry, if Cait

8、lin's right,如果死亡風(fēng)暴想要凱特琳if Deathstorm wanted Caitlin只是為了這個令人毛骨悚然的復(fù)活行動for some creepy resurrection,為什么他想現(xiàn)在要?dú)⒘怂??why is he trying to kill her now?我的意思是,他得到了他想要的I mean, he got what he wanted.這就是我們需要找出的That's what we need to find out.好吧,查克正在使用衛(wèi)星Well, Chuck is using satellites試圖弄清楚這東西去了哪里to try and

9、 figure out where this thing went.但如果冰霜是對的,它會為了凱蒂再回來的But if Frost is right and it's coming back for Caity,我們需要保護(hù)她的安全we need to keep her safe.我們會,而且我們會把這玩意We will, and we're gonna send this thing送回它來自的地獄back to whatever hell it came from.怎么做呢?How?冷聚變球已被摧毀The Cold Fusion Sphere has been destro

10、yed.我們會找到另一種方式We'll find another way.在那之前,冰霜 - 我明白Until then, Frost I'm way ahead of you.如果這個火柴頭想If this matchhead thinks he's getting在我姐姐附近搞事情anywhere near my sister,他得先通過我he's gotta go through me first.嘿,我聽說發(fā)生了什么事,我能提供什么幫助?Hey, I heard what happened. How can I help?謝謝,但我們甚至不確定Thank

11、 you, but we're not even sure我們正在處理的事情what we're dealing with yet.巴里Barry.聽著,從我走進(jìn)實(shí)驗(yàn)室的那一刻起Look, from the second I walked into S.T.A.R. Labs,我能感覺到你有多擔(dān)心I could feel how worried you are.但我感覺到的But what I'm sensing,不僅僅是擔(dān)心it's way more than just concern.你很難受,很嚴(yán)重You're hurting, badly.嘿,這

12、是怎么回事?Hey, what's going on?是艾瑞斯It's Iris.她還好嗎? - 問題就在這,我不知道Is she okay? That's just it. I don't know.更糟糕的是,我甚至不知道What's even worse is, I don't even know她現(xiàn)在在哪里where she is right now.你在說什么?What are you talking about?我以為她和蘇在海岸城I thought she was in Coast City with Sue.是的,她之前是,但是現(xiàn)

13、在.Yeah, she was. Only now.(蘇:是艾瑞斯,她回來了!快回家)哦,太好塞西爾,艾瑞斯回來了Oh, thank Cecile, Iris is back.我要走了I gotta go.艾瑞斯,感謝上帝,你回來了Iris, thank God you're back.蘇說你消失了 - 不,巴里Sue said you'd vanished No, Barry.怎么了?What's wrong?蕾妮·瓦佐,蒂妮婭的媽媽Renee Wazzo, Tinya's mom.我是她最后碰觸的人I'm the last person t

14、hat she touched,她因?yàn)槲叶帕薬nd she's.gone because of me,因?yàn)槲业臅r間病because of my time sickness.好吧Okay.但隨后蘇說蒂妮亞襲擊了你But then Sue said that Tinya attacked you,她故意讓你消失that she made you disappear on purpose.那你是怎么活下來的?So how did you survive?你的時間病Your time sickness.它一定把你拉進(jìn)了靜止的力量It must have pulled you into th

15、e Still Force在那一刻at that exact moment.所以無論是什么讓她生病So whatever is making her sick可能也救了她的命might have also saved her life.好吧,這也太詭異了Okay, that's that's freaky.我會給你們一些空間I'm gonna give you guys some space.我會回來的,好嗎?I'll be back, okay?巴里,蒂妮婭的媽媽發(fā)生的事情Barry, what happened to Tinya's mom,我不是故

16、意的I didn't mean to我知道I know that.聽著,會好的Look, it's gonna be okay.我不害怕I'm not afraid.怎么了?What is it?巴里,靜滯力應(yīng)該是一個Barry, the Still Force, it's supposed to be a place所有的時間都存在的地方where.all time exists,包括過去、現(xiàn)在和未來past, present, and future但當(dāng)我在那里時but when I was there,我看到了之前的各種瞬間I saw moments fro

17、m before,甚至在我還是個小女孩的時候,直到現(xiàn)在even when I was a little girl, up to now.但我沒有看到我的未來But I didn't see my future.如果我沒有了怎么辦?What if I don't have one anymore?你有的You do.與我一起的未來With me.你好?Hello?有人在嗎?Who's there?那么如何召喚神力呢?So how does one summon a Force god?嗯,我的意思是Well, I mean,他們之前有過約會they've had

18、appointments before,但通常艾瑞斯所要做的就是集中注意力but usually all Iris has to do is concentrate,迪昂就會出現(xiàn)了and Deon knows to appear.幾周前,我給了克萊默隊(duì)長A few weeks ago, I gave Captain Kramer召喚閃電俠的緊急警報(bào)an emergency alert to summon the Flash,這是她第一次使用它and this is the first time she's used it,這意味著 - 它很嚴(yán)重which means It's

19、serious.就像“得走了”一樣嚴(yán)重As in 'gotta go" serious.是的,但是,艾瑞斯,我不能把你一個人留在這兒Yeah, but, Iris, I can't leave you here alone.嘿,她不會的Hey, she won't be.是的,不,沒關(guān)系Yeah, no, it's okay.好吧,但是巴里Okay, but Barry,發(fā)生的一切with everything that's happening以及剛剛出現(xiàn)的死亡風(fēng)暴and now with Deathstorm,人們比以往任何時候都更需要你pe

20、ople need you more than ever.去吧Go.是的,我明白了Yeah, I get it.等待很糟糕Waiting sucks.你知道什么可以讓它不那么糟糕嗎?You know what might make it suck less?安杰利諾家的五道菜A five course meal from Angelino's直接送到你家門口delivered straight to your door.我們可以吃掉我們的問題We could eat our problems away.食物可以分散注意力?Food as a distraction?你是個壞榜樣 - 我

21、就當(dāng)你肯定了You're a bad influence. I'll take that as a yes.謝謝你 - 別客氣Thank you. You're welcome.一個骷髏臉的東西從天而降A(chǔ) skull faced thing flew down from the sky并帶走了你的妻子?and took your wife?女士,請盡量保持冷靜Ma'am, please, try to remain calm.沒有其他東西被燒毀,只有身體?And nothing else was burnt, just the body?你能描述一下畫像嗎?Ca

22、n you describe the figure?一個活生生的骷髏A living skeleton.這是半個月內(nèi)第十個燒傷患者This is the tenth burn victim in half as many months,而你說它還會變得更糟?and now you're saying it's gonna get even worse?已經(jīng)開始了It already has.抱歉打擾了,隊(duì)長Sorry to interrupt, Captain.喬,閃電俠Joe, Flash.但是我們在市中心還有另外三個確認(rèn)燒傷的人But we've got three

23、 more confirmed burn vics downtown,另外兩個住♥宅♥區(qū),至少四個another two uptown, and at least four在下東區(qū)報(bào)道reported on the lower east side.一直有報(bào)♥警♥電♥話♥And the phones are ringing off the hook報(bào)告一個骷髏臉惡魔about a skull faced demon.他稱自己為死亡風(fēng)暴He calls himself

24、 Deathstorm.讓馬特林呼叫所有單位準(zhǔn)備支援Have Matlin call in every unit for backup.為此,我們需要全力以赴We need all hands on deck for this.收到Copy.很高興有你和我們在一起,閃電俠Glad to have you with us, Flash.那么為什么這東西會活活燒死人呢?So why is this thing burning people alive?我們不確定,但我們當(dāng)前的理論We're not sure, but the current theory ism是因?yàn)樾枰獫M足這玩意的悲傷t

25、o feed off their grief.我們?nèi)绾闻c他戰(zhàn)斗?How do we fight him?我們還不知道We don't know yet.關(guān)于閃電俠小隊(duì),我知道的一件事是One thing I do know about Team Flash is,他們會找到辦法的they'll find a way.我不知道哪個更可怕I don't know what's more terrifying,是死亡風(fēng)暴可以在任何地方出現(xiàn)that this Deathstorm can turn up anywhere,還是即使是閃電俠也沒有足夠的力量阻止他or th

26、at not even the Flash is powerful enough to stop him.好吧,克里斯汀,我知道這看起來毫無希望Well, Kristen, I know this seems hopeless不,不僅如此No, it's not just that.喬,你到底是怎么處理這些事情的?Joe, how the hell did you used to deal with this?在過去的17年里For the past 17 years,我當(dāng)過士兵,也當(dāng)過警♥察♥I've been either a s

27、oldier or a cop,我所做的一切都沒有讓我為此做好準(zhǔn)備and nothing I've done prepared me for this.我懂你,當(dāng)我擔(dān)任隊(duì)長時Look, I hear you when I was captain,我在這個小鎮(zhèn)上與我并不知道存在的邪惡作斗爭I fought evils in this town I didn't know existed,所以我確切地知道你的感受so I know exactly where you are.尋找未知Looking out into the unknown在你無法阻止的事情上at something

28、 that you cannot stop.但我總是有一個朋友保護(hù)著我But I always had a friend to watch my back,就像你現(xiàn)在一樣just like you do now.喬是對的,每個人都有弱點(diǎn)Joe's right. Everyone has a weakness.死亡風(fēng)暴也一樣Deathstorm does too.我們只需要找到它We just have to find it.在那之前,有什么計(jì)劃?Until then, what's the plan?我會用我的速度繼續(xù)搜索這座城市I'll use my speed to

29、 keep searching the city.我可以幫你協(xié)調(diào)協(xié)議I can help you coordinate protocols所以我們所有的警官都會安全so all of our officers are safe他們實(shí)際上可以做他們的工作and they can actually do their job.你是什么,我的顧問,喬?What are you, my advisor now, Joe?這取決于你,隊(duì)長That would be up to you, Captain.請記住,如果您或您的任何警官Remember, if you or any of your office

30、rs看到這東西 - 別擔(dān)心see this thing Don't worry.你會是第一個知道的You'll be the first to know.我會讓你知道我發(fā)現(xiàn)了什么I'll let you know what I find on my end.要有信心Have faith.他會找到辦法的He'll find a way.在那之前Until he does,你我必須封鎖這座城市you and I have to lock down this city.讓我們開始工作吧Let's get to work.大家聽好Listen up, every

31、one.我們的城市受到攻擊Our city is under attack.隊(duì)長,是真的嗎?某種火鬼?Captain, is it true? Some kind of fire ghost?是的,我想這是一個很好的描述Yes, and I suppose that's as good a description as any.老實(shí)說,我們對我們的敵人知之甚少To be honest, we don't know much about our enemy,但我可以確認(rèn)街道并不安全but I can confirm that the streets aren't safe

32、對于目前正在悲傷的任何人for anyone who is currently grieving.所以如果你最近有任何令人不安的消息So if you've had any upsetting news recently關(guān)于家庭成員、朋友或親人about a family member, friend, or loved one,請立即見我自己或喬please see myself or Joe immediately.你在街上并不安全You're not safe on the streets.我們其他人將與閃電俠和他的團(tuán)隊(duì)一起工作The rest of us will be

33、 working with the Flash and his team一起消除這種威脅to take this threat down together.所以給你們的指令如下:So your orders are as follows:不要與這個怪物交戰(zhàn)do not engage this monster.我們需要保護(hù)這座城市We need to protect this city通過保護(hù)平民免受傷害by keeping civilians out of harm's way.閃電俠和他的團(tuán)隊(duì)將承擔(dān)重任The Flash and his team will do the heavy

34、lifting.馬丁尼茲和賀華去發(fā)出全市封鎖警報(bào)Now, Martinez, Howe, send out a city wide lockdown alert.我們需要每個人都離開街頭We need everyone off the streets.科伯,馬特林,去召集團(tuán)隊(duì)建立外♥圍♥網(wǎng)格Korber, Matlin, gather teams to set up a perimeter grid.我需要能夠看到和聽到I want eyes and ears在我們可以管理的每個街角的情況on every street corner we can m

35、anage.任何人看到這個東西,馬上通報(bào)Anyone sees this thing, call it in,并且趕往安全的地方then get yourselves to safety.我查看了所有的證據(jù)I have looked through all the evidence關(guān)于死亡風(fēng)暴過去的攻擊on Deathstorm's past attacks,仍然沒有關(guān)于他去哪里的線索and still no clues as to where he went.到目前為止,每個網(wǎng)格都沒有信息So far, every grid has turned up nothing.衛(wèi)星仍然是一條

36、死胡同And satellites are still a dead end.嘿,中城公民報(bào)提示熱♥線♥呢?Hey, what about the CCC Media tip line?什么都沒有,我讓公♥司♥處于戒備狀態(tài)Nothing yet, and I have the bullpen on alert.就好像他出現(xiàn)只是為了覓食It's like he shows up just to feed然后消失在稀薄的空氣中and then disappears into thin air.就像鬼一樣

37、Just like a ghost.他不是鬼He's not a ghost,所以他必須躲在某個地方so he's gotta be hiding somewhere.嘿,你們還好嗎?Hey. How are you guys doing?沒關(guān)系,我已經(jīng)知道了Never mind. I already know.我能從醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)室感受到你們的沮喪I can feel your frustration from the Med Lab.切斯特,我以為我們有辦法Chester, I thought that we had a way追蹤這些黑火to track these black

38、 fires.我們之前有,但自從我們新的大反派We did, but ever since our new Big Bad從黑色的火焰變成了turned from black flames一具火熱、會走路、會說話的尸體into a fiery, walking and talking corpse,他變得無法追蹤了he's become untraceable.凱特琳怎么樣?How's Caitlin?她和冰霜正在搬進(jìn)神速實(shí)驗(yàn)室She and Frost are moving into the Speed Lab.身體上,凱特琳很好Physically, Caitlin is

39、fine,但她還是很動搖but she's still pretty shaken up.是的,因?yàn)榧词鼓憧梢噪[藏情緒Yeah, 'cause even though you can hide emotions,你無法擺脫它們you can't get rid of them.伙計(jì)們,我們不需要衛(wèi)星Guys, we don't need the satellites尋找死亡風(fēng)暴to search for Deathstorm.塞西爾,你會幫我們找到他的Cecile, you're gonna help us find him.所以等等,你想用塞西爾So

40、wait, you want to use Cecile就像死亡風(fēng)暴指南針一樣?as, like, a Deathstorm compass?是的,考慮一下,死亡風(fēng)暴吸收悲傷Yeah, think about it. Deathstorm absorbs grief.悲傷是一種情緒Grief is an emotion.我的能力My powers.我的力量能感覺到別人的情緒My powers feel other people's emotions,即使從遠(yuǎn)處even from a distance.如果我們能想出辦法If we can figure out a way連接塞西爾的移情

41、能力to interface Cecile's empath powers到星城實(shí)驗(yàn)室的搜索系統(tǒng)with S.T.A.R.'s search systems,就像使用無線神經(jīng)源陣列it would be like using a wireless neurogenic array與醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)室的突觸監(jiān)測繼電器同步synced with the Med Lab's synaptic monitoring relay.我的天哪!巴里,這可能行得通Holy Paschal Beverly Randolph. Barry, this could work.是的,但是把塞西爾的思想

42、Yeah, but syncing Cecile's mind up和那玩意同步,聽起來很危險(xiǎn)with that thing, it sounds pretty dangerous.阿萊格拉是對的Allegra's right.好吧,挖掘這么大的情感池Okay, tapping into a pool of emotion that large,它可能會使你的神經(jīng)突觸過載it could overload your neural synapses.你確定你沒問題?You sure you're okay with this?這個兇殘的混♥蛋&

43、;hearts;已經(jīng)殺了This murderous bastard has already killed不止十幾個人more than a dozen people.所以,是的,試著阻止我So yeah, try and stop me.我不敢相信我是如此盲目I can't believe I was so blind.冰霜,這都是我的錯Frost, this is all my fault.我把那東西放出來了I let that thing out.不,我不會讓你去那里的No, I'm not gonna let you go there.我的意思是,拜托,城市被封鎖了I

44、mean, come on, we're on lockdown因?yàn)槲沂Ц窳薭ecause I went rogue.都是因?yàn)槲姨粤薃ll because I was so obsessed與過去重新聯(lián)♥系♥with reconnecting with the past.羅尼不僅僅是你的過去,他是你的丈夫Ronnie wasn't just your past. He was your husband.死亡風(fēng)暴知道這一點(diǎn),這就是他知道And Deathstorm knew that, which was why he knew他可

45、以勾引你把他帶回來的原因he could use it to manipulate you into bringing him back無論他來自什么地獄from whatever hellscape he comes from.這不是你的錯,好嗎?This isn't your fault, okay?不是嗎?整個城市都在為我的錯誤買♥♥單Isn't it? I mean, the whole city is paying for my mistakes.聽起來很愚蠢And as stupid as it sounds.我只是覺得我

46、又一次失去了羅尼I just feel like I lost Ronnie all over again.為什么會這么難受?Why does this hurt so much?因?yàn)槟銗鬯鸅ecause you loved him.而且雖然已經(jīng)很久了And even though it's been a long time,他將永遠(yuǎn)是你的一部分he'll always be a part of you.沒關(guān)系A(chǔ)nd that's okay.哦,感謝上帝Oh, thank God.哦,讓我猜猜,靜滯力Oh, let me guess. The Still Force.叫

47、我迪昂Call me Deon.我的頭疼,越來越嚴(yán)重了My headaches, they're getting worse.好的,我會看看我能做什么Okay. I'll see what I can do.你還說有事要告訴你You also said to tell you if something happened.嗯,確實(shí)發(fā)生了Well, it did.蒂妮婭的媽媽,我已經(jīng)知道了Tinya's mom. I already know.啊對Oh, right.因?yàn)槟憧梢钥吹竭^去、現(xiàn)在和未來'Cause you can see past, present, a

48、nd future.在這種情況下不是Not in this case.我實(shí)際上看到蒂尼亞媽媽的遭遇I actually only saw what happened to Tinya's mom是在這成為過去的一部分后once it became part of the past,這不是事情運(yùn)作的方式which ain't how things are supposed to work.我的時間病My time sickness,它正在蔓延到靜止的力量中it's spreading into the Still Force.這就是為什么我花了這么長時間才找到你That&

49、#39;s why it took me so long to get to you.我也感染了你,不是嗎?I've infected you too, haven't I?這可能就是為什么我沒有看到這一點(diǎn)That's probably why I didn't see this coming.不知怎的不知何故,我也生病了Somehow.somehow, I'm getting sick too.蒂尼亞的媽媽呢?What about Tinya's mom?等我恢復(fù)體力,我會去找她Once I get my strength back, I

50、9;ll look for her,但是,艾瑞斯but, Iris,我可以看到每個人的未來,除了你的I can see everyone's future except for yours.我們必須放慢發(fā)生的一切We've got to slow down whatever's happening,因?yàn)槿绻覀儾籦ecause if we don't艾瑞斯又要消失了Iris is gonna disappear again.這一次也許會永遠(yuǎn)Maybe for good this time.好的,好的,好的Okay. Okay. Okay.我們只需要想辦法把她帶回

51、來We just we gotta find a way to bring her back,因?yàn)槿绻允г谔摽罩?#39;cause if she gets lost in space,我們需要找到她的方法we need a way to find her.你還記得你們用來尋找蒂尼亞You remember that tracking app that you guys used的那個軟件嗎?是的to find Tinya? Yeah.也許我也可以這樣做Maybe I could do the same.有點(diǎn)麻煩,但如果它有效.It's pretty far out, but if

52、 it works.試試吧Do it.我現(xiàn)在應(yīng)該可以追蹤你的動作了I should be able to track your movements now.同時In the meantime,盡你所能地爭取留在這里fight as hard as you can to stay here.并盡你所能And do whatever you can將自己錨定在當(dāng)下to just anchor yourself to the present.喲,有什么東西不對勁Yo, something's wrong.好的,我已經(jīng)綁定了Okay, so I've linked up無線神經(jīng)源監(jiān)測系

53、統(tǒng)a wireless neurogenic monitoring system到你的大腦皮層to your cerebral cortex.還有這種操作?You can do that?很確定,只要有足夠的時間Pretty sure, given enough time,切斯特可以做任何事Chester can do anything.哇,謝謝,巴仔Aww. Thanks, Barr.所以,是的,你需要做的就是集中注意力So yeah, all you need to do is concentrate在任何大量的悲傷中on any large pockets of grief.如果我們是對

54、的,那將引導(dǎo)我們If we're right, that'll lead us到死亡風(fēng)暴藏身的地方right to where Deathstorm's been hiding.一旦你被擊中,我會三角測量Once you get a hit, I'll triangulate實(shí)時坐標(biāo),找位置real time coordinates, find a location然后閃電俠將接管Then the Flash will take over.我沒問題Works for me.你準(zhǔn)備好了嗎?You ready?呃.Uh.是的Yeah.好的Okay.哦,它正在工作,繼

55、續(xù)加油,塞西爾Oh, it's working. Keep going, Cecile.等等,一定有什么小故障什么的Wait, there must be a glitch or something.它說It says that它就在星城實(shí)驗(yàn)室It's coming from S.T.A.R. Labs.你在浪費(fèi)時間You're wasting your time.在我準(zhǔn)備好之前你不會找到我You won't find me until I'm ready.關(guān)掉它Shut it down.現(xiàn)在,關(guān)掉它 - 沒用的Now. Shut it down. It

56、 won't work.同理心和我是一體的The empath and I are one.死亡風(fēng)暴Deathstorm,如果你傷害她if you hurt her不要為空洞的威脅而煩惱Don't bother with hollow threats.你不能阻止我You can't stop me.事實(shí)是,只有一種方法The truth is, there's only one way能讓你們?nèi)蓟钕聛韆ll of you survive.我們永遠(yuǎn)不會給你凱特琳We're never gonna give you Caitlin.那我就把她從你身邊帶走!Then I'll take her from you!我能嘗到最細(xì)微的悲傷I can taste the tiniest bits of sorrow來自你們倆coming from you both.嗯,它們太好吃了Mmm. They are so delicious.正是我需要的And exactly what I need.你嚇不倒我們You don't scare us.你不能再控制我們了And you can't control us anymore.我們已經(jīng)面對悲傷We&#

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論