法律英語學(xué)習(xí)資料大全_第1頁
法律英語學(xué)習(xí)資料大全_第2頁
法律英語學(xué)習(xí)資料大全_第3頁
法律英語學(xué)習(xí)資料大全_第4頁
法律英語學(xué)習(xí)資料大全_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、分享法律英語學(xué)習(xí)資料(特全)來源: 賈秋棟的日志美國法律概覽 法律制度 Legal System法律職業(yè) Legal Profession法律教育 Legal Education司法系統(tǒng) Judicial System憲法 Constitution行政法Administrative Law刑法 Criminal Law民權(quán)法 Civil Rights Law合同法 Contract Law侵權(quán)法 Tort Law財產(chǎn)法 Property Law公司法 Corporation Law保險法 Insurance Law商法 Commercial Law稅法 Tax Law環(huán)境保

2、護(hù)法 Environmental Law家庭法 Family Law知識產(chǎn)權(quán)法 Intellectual Property Law民事訴訟程序 Civil Procedure刑事訴訟程序 Criminal Procedure證據(jù)規(guī)則 Rules of Evidence基礎(chǔ)法律英語系列實用法律英語系列商貿(mào)法律英語系列一 法律基礎(chǔ)知識一 勞動法一 公司法 二 法律的分類二 財產(chǎn)法二 票據(jù)法三 犯罪的分類三 家庭婚姻法三 國際貿(mào)易術(shù)語四 證據(jù)四 繼承法四 合同基本條款名師講堂  沙麗金教授  法律英語精品課程張法連教授  法律英語證書(LEC)考試&

3、#160; 法律英語聽力MP3合集 Insurance 保險Real property 不動產(chǎn)Process 傳票Judge 法官Law 法律Court 法庭Citizens right 公民權(quán)利Company law 公司法International law 國際法Negligence 過失行為Partnership 合伙Contract and agreement 合同和協(xié)議Environment protection 環(huán)境保護(hù)Marriage and family life 婚姻和家庭Prosecutor 檢察官Traffic 交通Encumbrance 財產(chǎn)負(fù)擔(dān)Po

4、lice 警察Jurisprudence 法理Lawyer 律師Offense 犯罪Instrument 票據(jù)Jurisdiction 管轄權(quán)Appeal 上訴Customs and tariff 海關(guān)和關(guān)稅Death penalty 死刑Settlement 和解Costs 訴訟費Shipping and maritime law 貨運和海商法Juvenile delinquency 未成年人違法Loan and lease 借貸和租賃Punishment 刑罰Legislation 立法Remedy 救濟Jury 陪審團(tuán)Contempt of court 藐視法庭Tort 侵權(quán)Bankru

5、ptcy 破產(chǎn)Trial 審判Tax 稅收Pleading 訴辯狀Litigation 訴訟ownership 所有權(quán)Agency 委托代理Consumers right 消費者權(quán)益Trust 信托Criminal law principles 刑法原則Criminal investigation 刑事偵察Medical care 醫(yī)療保健Duty 責(zé)任Transaction 業(yè)務(wù)交易Bidding 招投標(biāo)Plaintiff and Defendant 原告和被告Intellectual property 知識產(chǎn)權(quán)Debt 債務(wù)Will and Succession 遺囑和繼承Securiti

6、es 證券Gift 贈與Arbitration 仲裁Evidence 證據(jù)法律文書翻譯模板 合同章程類翻譯模板中外合資企業(yè)章程中外合資經(jīng)營企業(yè)合同 銷售代理合同 國際貨物銷售合同 房屋租賃合同銷貨確認(rèn)書訴訟仲裁類翻譯模板仲裁裁決書 民事起訴狀民事答辯狀傳票  公證證明類翻譯模板戶口簿 出生公證 身份證 成績單 完稅證明 駕駛證 畢業(yè)證 結(jié)婚證 銀行存款證明 營業(yè)執(zhí)照 在讀證明法律翻譯詞匯總類常用詞匯注釋常見拉丁詞匯Glossary基礎(chǔ)法

7、理  法律翻譯易混淆詞合同翻譯中最易混淆的七組詞語經(jīng)常翻譯錯誤的14個法律詞匯五組容易混淆的英文刑事罪名香港與內(nèi)地對常見法律詞匯的不同翻譯 普通合同勞動合同工程合同   法庭訴訟類翻譯常用詞匯民事判決書法庭英語訴訟   知識產(chǎn)權(quán)類翻譯常用詞匯著作權(quán)專利商標(biāo)相關(guān)類別法翻譯常用詞匯民商法票據(jù)保險行政法法理交通刑法海商婚姻繼承其他翻譯常用詞匯移民、出國留學(xué)申請56個民族的英文名稱法律翻譯技巧集錦 法律翻譯者必需具備的法律知識學(xué)習(xí)法律翻譯,入門時碰到的最大困難就是不熟悉法律的基本詞匯及其確切的法律概念。

8、這幾篇文章從一系列常用的法律專業(yè)詞匯及其基本概念入手,介紹法律運作的基本原理和程序,從數(shù)以萬計的英文法律詞匯中篩選出最常用、最重要的數(shù)百個。對這幾百個法律詞匯的意義,從普通法、各法系的刑法、刑事訴訟法、民事訴訟法的角度上加以辨析,闡明其法律上的一般概念及其在某個法律體系中的功用,旨在為學(xué)習(xí)法律翻譯的人士提供一些必備的法律基礎(chǔ)知識。各種刑事罪名及相關(guān)概念解釋各地刑事訴訟程序及刑罰民事訴訟程序及相關(guān)概 合同翻譯技巧翻譯合同時絕對不能忽視的三大細(xì)節(jié)合同翻譯中最易混淆的七組詞語復(fù)合句的三種譯法簡單長句的翻譯技巧并列長句的翻譯技巧狀語的定位直接影響英文合同翻譯的效果嗎?  

9、 法律文書翻譯技巧起訴書與起訴狀的區(qū)別及翻譯要點民事答辯狀的翻譯要點如何準(zhǔn)確的翻譯戶口簿?涉外公正書翻譯常見問題    常見句型翻譯技巧Otherwise 除之外Subject to 依據(jù)Without prejudice to 在不影響情況下Where 如Anyperson who shall 界定何種行為受怎樣的處罰For the purpose of 就而言Provided that 如,但Save/except 除外Notwithstanding盡管,即使In respect of 表示相關(guān)“的”字句的八種譯法  &

10、#160;法律英語主要情態(tài)動詞的使用和翻譯 在法律英語中,主要情態(tài)動詞或使用頻率最高的情態(tài)動詞只有shall, may, must等三個。搞清楚這三個情態(tài)動詞的用法和翻譯對整個法律翻譯來說至關(guān)重要。MayShallMay not 與shall notShall的各種譯法shall與must的用法和譯法對比什么情況下shall可以不譯?“將”、“要”、“可”是shall的最恰當(dāng)譯法嗎?shall, may和must的否定句應(yīng)該如何翻譯?shall和should的不同用法 法律英語中古舊詞語的使用和翻譯herebyhereinheretothereinwhereas 

11、          法條中以上和以下應(yīng)該如何翻譯?法律翻譯常用法規(guī)中英文對照憲法類主要包括憲法法典和其他憲法性法律。憲法立法法國旗法國籍法國徽法國務(wù)院組織法  香港特別行政區(qū)基本法澳門特別行政區(qū)基本法  民商法類 調(diào)整作為平等主體的公民、法人或者公民與法人之間的財產(chǎn)關(guān)系、人身關(guān)系及商事關(guān)系法律民法通則合同法公司法物權(quán)法證券法擔(dān)保法保險法票據(jù)法婚姻法企業(yè)破產(chǎn)法海商法財產(chǎn)保險合同條例著作權(quán)法專利法商標(biāo)法信托法著作權(quán)法實施條例專利法實施細(xì)則商標(biāo)法實施細(xì)則   行政法類 調(diào)整國家行政管理活動中各種社會關(guān)系的法律規(guī)范的總和行政復(fù)議法行政處罰法行政許可法行政監(jiān)察法治安管理處罰法海關(guān)法教育法保守國家秘密法公務(wù)員法兵役法

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論