小學(xué)三年級(jí)語(yǔ)文成語(yǔ)寓言故事原文整理_第1頁(yè)
小學(xué)三年級(jí)語(yǔ)文成語(yǔ)寓言故事原文整理_第2頁(yè)
小學(xué)三年級(jí)語(yǔ)文成語(yǔ)寓言故事原文整理_第3頁(yè)
小學(xué)三年級(jí)語(yǔ)文成語(yǔ)寓言故事原文整理_第4頁(yè)
小學(xué)三年級(jí)語(yǔ)文成語(yǔ)寓言故事原文整理_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上小學(xué)三年級(jí)語(yǔ)文 寓言故事 原文整理(篇幅較短的可背誦,國(guó)外寓言沒(méi)有收錄) 2019.8.17 張超目錄1.守株待兔原文人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類(lèi)也。 出自五蠹譯文有個(gè)農(nóng)民,他的田地中有一截。一天,一只跑得飛快的撞在了樹(shù)樁上,扭斷了脖子死了。于是,農(nóng)民便放下他的農(nóng)具日日夜夜守在樹(shù)樁子旁邊,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國(guó)人恥笑。用來(lái)治理當(dāng)今的,這都是在犯守株待兔一樣的錯(cuò)誤呀!注釋1.株:樹(shù)樁。2.走:跑。3.觸:撞到。4.折:折斷。5

2、.因:于是,就。6.釋?zhuān)悍?,放下?.耒(li):一種農(nóng)具。8.冀:希望。9.復(fù):又,再。10.得:得到。11.身:自己。12.為:被,表被動(dòng)。13.欲:想用。成語(yǔ)解釋比喻不主動(dòng)地努力,而存萬(wàn)一的僥幸心理,希望得到意外的收獲。 出自五蠹2.南轅北轍原文今者臣來(lái),見(jiàn)人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:“吾欲之楚?!背荚唬骸熬?,將奚為北面?”曰:“吾馬良?!背荚唬骸榜R雖良,此非楚之路也?!痹唬骸拔嵊枚唷!背荚唬骸坝秒m多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善?!贝藬?shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳。譯文我今天來(lái)上朝的時(shí)候,在大路上遇見(jiàn)了一個(gè)人,正在面朝北面駕著他的車(chē),他告訴我說(shuō):我想到楚國(guó)去。我說(shuō):您到楚國(guó)去,為什

3、么往北走呢?他說(shuō):我的馬很好。我說(shuō):你的馬雖然很好,但這不是去楚國(guó)的路。他說(shuō):我的路費(fèi)很多。我說(shuō):你的路費(fèi)雖然多,但這不是去楚國(guó)的路。他說(shuō):我的馬夫善于駕車(chē)。這幾個(gè)條件越好,就離楚國(guó)就越遠(yuǎn)罷了。注釋1.大行(hng):大:寬大。行:道路。大行:寬闊的道路。2.方:正在3.北:面向北方。4.持其駕:駕著他的車(chē)。5.之:動(dòng)詞,到去。6.楚:楚國(guó),在魏國(guó)的南面。7.將:又。8.奚:為何。9.用:費(fèi)用,錢(qián)財(cái)。10.御:駕馭車(chē)馬。11.者:的人。12.御者善:車(chē)夫駕車(chē)的技術(shù)高超。13.此數(shù)者:這幾個(gè)條件。14.耳:語(yǔ)氣詞,而已,罷了。成語(yǔ)解釋南轅北轍是一個(gè),意思是心想往南而車(chē)子卻向北行。比喻行動(dòng)和目的相

4、。出自魏策四:“猶至楚而北行也?!?.鷸蚌相爭(zhēng)原文蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:今日不雨,明日不雨,即有死蚌!蚌亦謂鷸曰:今日不出,明日不出,即有死鷸!兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。譯文一只正從水里出來(lái),一只飛來(lái)啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說(shuō):今天不下雨,明天不下雨,就會(huì)干死你。河蚌也對(duì)鷸說(shuō):今天你的嘴取不出來(lái),明天你的嘴取不出來(lái),就會(huì)餓死你。兩個(gè)不肯互相放棄,結(jié)果一個(gè)把它們倆一起捉走了。注釋1.方:剛剛。2.蚌:貝類(lèi),軟體動(dòng)物有兩個(gè)橢圓形介殼,可以開(kāi)閉。3.曝:曬。4.支:支持,即相持、對(duì)峙。5.鷸:一種水鳥(niǎo),羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細(xì)長(zhǎng),常在淺水邊或水田中捕食小魚(yú)、昆

5、蟲(chóng)、河蚌等。6.箝:同“鉗”,把東西夾住的意思。7.喙:嘴,專(zhuān)指鳥(niǎo)獸的嘴。8.雨:這里用作動(dòng)詞,下雨。9.即:就,那就。10.謂:說(shuō)。11.舍:放棄。12.相舍:互相放棄。13.并:一起,一齊,一同。14.禽:同“擒”,捕捉,抓住。15.且:將要。16.弊:弊??;害處,這里指疲弊的意思。17.禽:通“擒”,捕捉。18.恐:擔(dān)心。19.為:替,給。成語(yǔ)解釋鷸蚌相爭(zhēng)是“”的省語(yǔ),讀音為y bng xing zhng,比喻雙方相持不下,而使第三者從中得利。出自戰(zhàn)國(guó)策燕策 。4.狐假虎威原文荊宣王問(wèn)群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤,果誠(chéng)何如?”群臣莫對(duì)。江一對(duì)曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:子無(wú)敢食我也

6、!天帝使我長(zhǎng)百獸,今子食我,是逆天帝之命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?虎以為然,故遂與之行。獸見(jiàn)之皆走?;⒉恢F畏己而走也,以為畏狐也。今王之地方五千里,帶甲百萬(wàn),而專(zhuān)屬于昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實(shí)畏王之甲也,猶如百獸之畏虎也?!弊g文荊宣王問(wèn)群臣說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)北方地區(qū)的諸侯都懼怕昭奚恤,果真是這樣嗎?”群臣沒(méi)有能回答上來(lái)的。 江一回答說(shuō):“老虎尋找各種野獸來(lái)吃。捉到一只狐貍,狐貍對(duì)老虎說(shuō):你不敢吃我,上天派我做各種野獸的首領(lǐng),如果你吃掉我,就違背了天帝的命令。你如果不相信我說(shuō)的話,我在你前面走,你跟在我的后面,看看群獸見(jiàn)了我,有哪一個(gè)敢不逃跑的呢?老虎覺(jué)得

7、狐貍的話有道理,于是就和狐貍同行,群獸見(jiàn)了它們,都紛紛逃跑,老虎不知道群獸是害怕自己才逃跑的,以為是害怕狐貍?,F(xiàn)在大王的國(guó)土方圓五千里,大軍百萬(wàn),卻由昭奚恤獨(dú)攬大權(quán)。所以,北方諸侯害怕昭奚恤,其實(shí)是大王的軍隊(duì),這就像群獸害怕老虎一樣啊?!背烧Z(yǔ)解釋狐假虎威是漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音為:h ji h wi,是先秦時(shí)代漢族寓言故事。假:借。狐貍借老虎之威嚇退百獸。后以“狐假虎威”比喻仰仗或倚仗別人的權(quán)勢(shì)來(lái)欺壓、恐嚇人。出自楚策一:“虎求百獸而食之,得狐?;⒁詾槿唬仕炫c之行。獸見(jiàn)之皆走?;⒉恢F畏己而走也,以為畏狐也。5.揠苗助長(zhǎng)原文宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣!”其

8、子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之。(出自公孫丑上)譯文有個(gè)擔(dān)憂(yōu)他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的宋國(guó)人,一天下來(lái)十分疲勞但很滿(mǎn)足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少??!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)用而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它。注釋1.(mn):同“憫”,擔(dān)心,憂(yōu)慮;揠,拔2.然:疲勞的樣子;3.其人:他家里的人。4.病:累極了。5.趨,急行,

9、跑;6.槁:枯槁,枯死。7.寡:少。8.舍:拋開(kāi)不管。9.耘:鋤草。10.非徒:不但,不只;成語(yǔ)解釋揠苗助長(zhǎng)是一個(gè),讀音是y mio zh zhng,意思是比喻為急于求成,反而壞了事。出自公孫丑上 。6.邯鄲學(xué)步原文壽陵余子之學(xué)行于邯鄲,未得國(guó)能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。莊子秋水譯文,燕國(guó)有個(gè)少年,聽(tīng)說(shuō)邯鄲人走路的姿勢(shì)特別優(yōu)美,于是不顧路途遙遠(yuǎn),來(lái)到邯鄲學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)厝俗呗返淖藙?shì)。結(jié)果,他不僅沒(méi)有學(xué)到邯鄲人走路的姿勢(shì),還把自己原來(lái)走路的姿勢(shì)也忘記了,最后只好爬著回去。成語(yǔ)解釋邯鄲學(xué)步是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),讀音為hn dn xu b,比喻一味地模仿別人,不僅沒(méi)學(xué)到本事,反而把原來(lái)的本事也丟了。出自:“子

10、往呼!且子獨(dú)不聞夫壽陵余子之學(xué)行于與?未得國(guó)能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。今子不去,將忘子之故,失子之業(yè)?!?.掩耳盜鈴原文范氏之亡也,百姓有得鐘者。欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也,惡己自聞之,悖也。選自呂氏春秋自知釋文范氏滅亡了,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘。想要背著它逃跑,但是,這口鐘太大了,背不動(dòng);于是用槌子把鐘砸碎,剛一砸,鐘锽锽的響聲很大。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的耳朵緊緊捂住。他以為捂住自己的耳朵別人就聽(tīng)不到了,這就太了。注釋1.范氏是春秋末期晉國(guó)的貴族,后被的智氏、韓氏、魏氏等貴族聯(lián)合攻滅,逃往。2.得:得

11、到。3.鐘:古代的。4.負(fù):背、馱。5.走:跑。6.則:但是。7.以:用。8.椎(chu):槌子或棒子。9.“況”(hung)然:“況”地;況,擬聲詞,形容鐘聲。10.遽(j):急速地。成語(yǔ)解釋掩耳盜鈴,漢語(yǔ)成語(yǔ),讀音為yn r do lng。原為掩耳盜鐘。意思是自己把自己的耳朵捂住偷鈴鐺,以為自己聽(tīng)不見(jiàn),別人也不會(huì)聽(tīng)見(jiàn),比喻自己欺騙自己。出自自知:“范氏之亡也,百姓有得鐘者.欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以椎毀之,鐘況然有音.恐人聞之而奪己也,遽掩其耳.惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣?!?.自相矛盾原文楚人有鬻盾與矛者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也?!庇肿u(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也?!被?/p>

12、曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。眾皆笑之。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。譯文在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)有個(gè)賣(mài)矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很堅(jiān)硬,說(shuō):“無(wú)論用什么東西都無(wú)法破壞它!”然后,他又夸耀自己的矛很銳利,說(shuō):“無(wú)論什么東西都能被其破壞!”,市場(chǎng)上的人質(zhì)問(wèn)他:“如果用你的矛去刺你的盾,它們將怎么樣?”,那個(gè)人無(wú)法回答。眾人嘲笑他。無(wú)法被刺穿的盾牌和刺得破所有盾的長(zhǎng)矛,是不可能共同存在的。注釋1. 楚人:。2. 鬻(y):賣(mài)。3. 譽(yù):稱(chēng)贊,這里有夸耀,吹噓的意思。4. 陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。5. 利:鋒利。6. 以:用。7. 弗:不 。8. 應(yīng):回答。成語(yǔ)解

13、釋自相矛盾是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),讀音是z xing mo dn。指的是一個(gè)人說(shuō)話、行動(dòng)前后抵觸,不一致;也指同伙間的相互爭(zhēng)吵或沖突。出自于韓非子難一9.刻舟求劍原文楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟曰:“是吾劍之所從墜?!敝壑?,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎! 戰(zhàn)國(guó)呂不韋呂氏春秋察今譯文有個(gè)楚國(guó)人乘船渡江,一不小心,把佩帶的劍掉進(jìn)了江里。他急忙在船幫上刻上一個(gè)記號(hào),說(shuō):“我的劍就是從這兒掉下去的。”船靠岸后,這個(gè)人順著船沿上刻的記號(hào)下水去找劍,但找了半天也沒(méi)有找到。船已經(jīng)走了很遠(yuǎn),而劍還在原來(lái)的地方。用刻舟求劍的辦法來(lái)找劍,不是很糊涂嗎? 成語(yǔ)解釋刻舟求劍是一個(gè)演化

14、而成的,出自。一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不變通的人。在句子中多作謂語(yǔ)、定語(yǔ)或狀語(yǔ),多含。10.畫(huà)蛇添足原文楚有祠者,賜其舍人,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余,請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸?,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇曰:“吾能為之足?!蔽闯?,一人之蛇成,奪其卮曰:蛇固無(wú)足,子安能為之足?遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。譯文楚國(guó)有個(gè)搞祭祀活動(dòng)的人,祭祀完了以后,拿出一壺酒賞給門(mén)人們喝。門(mén)客們互相商量說(shuō):“這壺酒大家都來(lái)喝則不足夠,一個(gè)人喝則有剩余。我們各自在地上比賽畫(huà)蛇,先畫(huà)好的人就喝這壺酒。” 有一個(gè)人先把蛇畫(huà)好了,他拿起酒壺正要喝,卻左手拿著酒壺,右手繼續(xù)畫(huà)蛇,說(shuō):

15、“我能夠給它畫(huà)腳?!睕](méi)等他畫(huà)完,另一個(gè)人已把蛇畫(huà)成了,把壺?fù)屵^(guò)去說(shuō):“蛇本來(lái)是沒(méi)有腳的,你怎么能給它畫(huà)腳呢!”然后他便把壺中的酒喝了下去。為蛇畫(huà)腳的人,最終失去了酒。注釋1祠(c):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專(zhuān)門(mén)的稱(chēng)呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。2舍人:門(mén)客,手下辦事的人。3卮(zh):古代的一種盛酒器,類(lèi)似壺。4相謂:互相商議。5請(qǐng)畫(huà)地為蛇:要求大家在地上畫(huà)蛇。畫(huà)地:在地面上畫(huà)(畫(huà)的過(guò)程)。為蛇:畫(huà)蛇(畫(huà)的結(jié)果)。6引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。7蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。8子:對(duì)人的尊稱(chēng),您;你。9安能:怎么能;哪能。10

16、為:給;替11遂:于是;就。12賜:賞賜,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。13為之足:給它畫(huà)上腳。足(此句中的足):畫(huà)腳。14終:最終、最后。15引:拿起。16且:準(zhǔn)備。17成:完成。18余:剩余。19足:足夠。足:畫(huà)腳20亡:丟失,失去。21為:給,替。22乃左手持卮:卻,表示轉(zhuǎn)折23奪其卮曰:他的,指代先成蛇者24遂飲其酒:那,指示代詞25終亡其酒:那,指示代詞26、謂:對(duì).說(shuō)。成語(yǔ)解釋畫(huà)蛇添足hu sh tin z,漢語(yǔ)成語(yǔ)。出自戰(zhàn)國(guó)策齊策二。原意為畫(huà)蛇時(shí)給蛇添上腳。后比喻做了多余的事,非但無(wú)益,反而不合適。也比喻虛構(gòu)事實(shí),無(wú)中生有。這個(gè)故事諷刺了那些做事多此一舉,反而得不償失的人。后

17、以“畫(huà)蛇添足”比喻做多余的事有害無(wú)益。也比喻虛構(gòu)事實(shí),無(wú)中生有。11.杞人憂(yōu)天原文有人憂(yōu)天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂(yōu)彼之所憂(yōu)者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂(yōu)崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當(dāng)墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷?!逼淙嗽唬骸澳蔚貕暮??”曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂(yōu)其壞?”其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。聞而笑之曰:“虹蜺也,云霧也,風(fēng)雨也,四時(shí)也,此積氣之成乎天者也。山岳也,河海也,金石也,火木也,此積形之成乎地者也。知積氣也,知積

18、塊也,奚謂不壞?夫天地,空中之一細(xì)物,有中之最巨者。難終難窮,此固然矣;難測(cè)難識(shí),此固然矣。憂(yōu)其壞者,誠(chéng)為大遠(yuǎn);言其不壞者,亦為未是。天地不得不壞,則會(huì)歸于壞。遇其壞時(shí),奚為不憂(yōu)哉?”子聞而笑曰:“言天地壞者亦謬,言天地不壞者亦謬。壞與不壞,吾所不能知也。雖然,彼一也,此一也,故生不知死,死不知生;來(lái)不知去,去不知來(lái)。壞與不壞,吾何容心哉?”譯文杞國(guó)有個(gè)人擔(dān)心天會(huì)塌、地會(huì)陷,自己無(wú)處依托,便食不下咽,。另外又有個(gè)人為這個(gè)杞國(guó)人的憂(yōu)愁而憂(yōu)愁,就去開(kāi)導(dǎo)他,說(shuō):“天不過(guò)是積聚的氣體罷了,沒(méi)有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動(dòng),一呼一吸,整天都在天空里活動(dòng),怎么還擔(dān)心天會(huì)塌下來(lái)呢?”那人說(shuō):“天是氣體,那

19、日、月、星、辰不就會(huì)掉下來(lái)嗎?”開(kāi)導(dǎo)他的人說(shuō):“日、月、星、辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來(lái),也不會(huì)有什么傷害?!蹦侨擞终f(shuō):“如果地陷下去怎么辦?”開(kāi)導(dǎo)他的人說(shuō):“地不過(guò)是堆積的土塊罷了,填滿(mǎn)了四處,沒(méi)有什么地方是沒(méi)有土塊的,你行走跳躍,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔(dān)心地會(huì)陷下去呢?”(經(jīng)過(guò)這個(gè)人一解釋?zhuān)┠莻€(gè)杞國(guó)人才放下心來(lái),很高興;開(kāi)導(dǎo)他的人也放了心,很高興。注釋1.崩墜:崩塌,墜落2.身亡所寄:沒(méi)有地方存身。亡,同“無(wú)”。寄,依附,依托3.又有憂(yōu)彼之所憂(yōu)者:又有一個(gè)為他的憂(yōu)愁而擔(dān)心的人。之,的。憂(yōu),憂(yōu)愁、擔(dān)心4.曉:開(kāi)導(dǎo)5.無(wú)處無(wú)氣:沒(méi)有一處沒(méi)有氣6.汝:你7.屈伸:身體四肢的活動(dòng)8.終日在

20、天中行止:整天在天空氣體里活動(dòng)。行止,行動(dòng)和停留。9.果:果然,果真10.日月星宿(xi)不當(dāng)墜耶:日月星辰不就會(huì)墜落下來(lái)了嗎?星宿,泛指星辰。11.中傷:傷害12.奈地壞何:那地壞了(又)怎么辦呢13.地積塊耳:大地是土塊堆積成的罷了14.四虛:四方15.躇(ch)步跐(c)蹈:泛指人的站立行走。躇,立。步,走。跐,踩。蹈,踏16.舍然:釋然,放心的樣子17.何:怎么樣成語(yǔ)解釋杞人憂(yōu)天是一個(gè)成語(yǔ),讀音是q rn yu tin,意思是總是去憂(yōu)慮那些不切實(shí)際的事物。出自天瑞。12.杯弓蛇影原文字彥輔,遷河南尹,嘗有親客,久闊不復(fù)來(lái),廣問(wèn)其故,答曰:“前在坐,蒙賜酒,方欲飲,見(jiàn)杯中有蛇,意甚惡之,

21、既飲而疾。”于時(shí)河南壁上有角,漆畫(huà)作蛇。廣意杯中蛇即也。復(fù)置酒于前處,謂客曰:“酒中復(fù)有所見(jiàn)不?”答曰:“所見(jiàn)如初?!睆V乃告其所以,客豁然意解,沉疴頓愈。翻譯字彥輔,在河南做官,曾經(jīng)有一個(gè)親密的朋友,分別很久不見(jiàn)再來(lái),樂(lè)廣問(wèn)朋友不來(lái)的原因,友人回答說(shuō):“前些日子來(lái)你家做客,承蒙你給我酒喝,正端起酒杯要喝酒的時(shí)候,看見(jiàn)杯中有一條蛇,心里十分惡心,喝了那杯酒后,就得了重病。”當(dāng)時(shí),朋友坐著喝酒旁的墻壁上掛著一張弓,弓上有一條用漆畫(huà)的蛇。樂(lè)廣猜想杯中的影子就是弓了。于是,他再次請(qǐng)那位朋友在原來(lái)的地方飲酒,對(duì)朋友說(shuō)道:“酒杯中是否又看見(jiàn)了什么東西?”朋友回答說(shuō):“所看到的跟上次一樣。”于是樂(lè)廣就告訴他

22、其中的原因,朋友心情,疑團(tuán)突然解開(kāi),長(zhǎng)久而的病頓時(shí)治好了。注釋1.選自晉書(shū)樂(lè)廣傳。,唐代等著,晉代史,共一百三十卷。一書(shū)也記有類(lèi)似故事。漢應(yīng)劭風(fēng)俗通義世間多有見(jiàn)怪:“時(shí)北壁上有懸赤弩照于杯,形如蛇。宣畏惡之,然不敢不飲?!?.嘗:曾經(jīng)。3.:關(guān)系密切的朋友。4.:久別不見(jiàn)。闊,闊別,離別,疏遠(yuǎn)。5.廣:即樂(lè)(yu)廣,字彥輔,河南陽(yáng)淯(y)(今河南附近)人。6.蒙:受,承蒙。承人厚意,表示感謝時(shí)常用的。7.意甚惡(w)之:心里十分厭惡它。惡,討厭,憎恨;之,代詞,指蛇。8.既飲而疾:喝下去以后,就生起病來(lái)了。疾,病,身體不舒適。9.于時(shí):在那個(gè)時(shí)候,當(dāng)時(shí)。10.河南:晉朝郡名,在今河南洛陽(yáng)一帶

23、,是西晉首都所在。11.:官府辦理政事的廳堂,亦作“廳事”。12.角:角弓,用牛角裝飾的弓。13.漆畫(huà)作蛇:(在弓上)用漆在弓上畫(huà)了蛇。14.意:意料,想。15.不(fu):同“否”。不,多用在表示疑問(wèn)的句子末尾。16.乃:便17.所以:因由,原因。18.豁(hu)然:于此形容心懷舒暢。19.意解:心里的顧慮被打消20.沉疴(chn k):久治不愈的病。疴,重病。21.頓:頓時(shí),馬上。22.故:原因。23愈:恢復(fù)。成語(yǔ)解釋杯弓蛇影是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是是bi gng sh yng,意思是有人請(qǐng)客吃飯,掛在墻上的弓映在酒杯里,客人以為酒杯里有蛇,回去疑心中了蛇毒,就生病了,比喻疑神疑鬼,妄自驚慌

24、。13.曲突徙薪原文客有過(guò)主人者,見(jiàn)其灶直突,傍有積薪??椭^主人:更為曲突,遠(yuǎn)徙其薪;不者,且有火患。主人嘿然不應(yīng)。俄而,家果失火,鄰里共救之,幸而得息。于是殺牛置酒,謝其鄰人,灼爛者在于上行,余各以功次坐,而不錄言曲突者。人謂主人曰:向使聽(tīng)客之言,不弗牛酒,弱亡火患。今論功而請(qǐng)賓,曲突徙薪亡,焦頭爛額為上客耶?主人乃寤而請(qǐng)之。今茂陵徐生,數(shù)上書(shū)言霍氏且有變,宜防絕之。鄉(xiāng)使弗說(shuō)得行,則國(guó)無(wú)裂土出爵之費(fèi),臣無(wú)逆亂誅滅之?dāng) M录纫?,而福?dú)不蒙其功,唯陛下察之,貴徙薪曲突之策,使居焦發(fā)灼爛之右?!吧夏速n福帛十匹,后以為郎。注釋1.過(guò):拜訪。2.傍:通“旁”,旁邊。3.更:更改。4.突:煙囪5.不者

25、:如果不這樣的話。6.嘿(m )然:不說(shuō)話的樣子。嘿,同“默”。7.息:同“熄”,滅。8.灼(zhu )爛者:被火燒傷的人。灼,燒。9.而不錄:卻不邀請(qǐng)。而,卻;錄,錄用,此處指邀請(qǐng)。10.鄉(xiāng)(xi ng)使:當(dāng)初如果。鄉(xiāng),同“向”,從前;使,假如。11.使:假如。12.亡:通“ 無(wú)”13.寤:同“悟”,醒悟,覺(jué)悟。14.上行:上位。15.次坐:排定座次。“坐”通“座”譯文有一個(gè)過(guò)訪主人的客人,看到(主人家)爐灶的煙囪是直的,旁邊還堆積著柴草,便對(duì)主人說(shuō):“把煙囪改為拐彎的,使柴草遠(yuǎn)離(煙囪)。不然的話,將會(huì)發(fā)生火災(zāi)。”主人沉默不答應(yīng)。不久,家里果然失火,鄰居們一同來(lái)救火,幸好把火撲滅了。于是

26、,(主人)殺牛置辦酒席,答謝鄰人們。被火燒傷的人安排在上席,其余的按照功勞依次排定座位,卻不邀請(qǐng)?zhí)帷扒弧苯ㄗh的客人。有人對(duì)主人說(shuō):“當(dāng)初如果聽(tīng)了那位客人的話,也不用破費(fèi)擺設(shè)酒席,始終也不會(huì)有火患?,F(xiàn)在評(píng)論功勞,邀請(qǐng)賓客,(為什么)提曲突徙薪建議的人沒(méi)有受到答謝、恩惠,而被燒傷的人卻成了上客呢?”主人這才醒悟去邀請(qǐng)那位客人。茂陵人徐福多次上書(shū)說(shuō)霍氏將會(huì)有叛逆行為,應(yīng)預(yù)先加以防范制止。假如陛下接受徐福的勸告,則國(guó)家就沒(méi)有劃出土地分封列候的費(fèi)用,臣下也不會(huì)謀逆叛亂,遭受誅殺的大禍?,F(xiàn)在事情已經(jīng)過(guò)去,而只有徐福的功勞沒(méi)有受到獎(jiǎng)賞,希望陛下明察,嘉許其彎曲煙囪、移走柴薪的遠(yuǎn)見(jiàn),使他居于焦頭爛額者之上!”主人明白了,并把客人請(qǐng)了過(guò)來(lái)。成語(yǔ)解釋曲突徙薪是一個(gè)漢語(yǔ)成

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論