




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、常用禮儀口譯短語常用禮儀口譯短語Gracious invitation盛情邀請盛情邀請Memorable time難忘的時(shí)光難忘的時(shí)光Delicious wine and excellent food美酒佳肴美酒佳肴Congenial atmosphere融洽的氣氛融洽的氣氛Splendid music優(yōu)美的音樂優(yōu)美的音樂常用禮儀口譯短語常用禮儀口譯短語Incomparable hospitality無與倫比的款待無與倫比的款待Extraordinary arrangement and hospitality精心安排與好客精心安排與好客Utmost courtesy高度禮貌高度禮貌Genuin
2、e /sincere/earnest/friendship誠摯友誼誠摯友誼Kind words of welcome友好的歡迎辭友好的歡迎辭常用禮儀口譯短語常用禮儀口譯短語opening ceremony 開幕式closing speech 閉幕致辭BBQ party 燒烤聚會buffet reception 自助宴會at the invitation of 應(yīng)的邀請delegation 代表團(tuán) draw to a close 即將結(jié)束friends coming from afar遠(yuǎn)道而來的朋友meet sb all the way 專程迎接某人extend warm welcome to
3、sb 向某人表達(dá)熱烈歡迎goodwill visit 友好訪問heartfelt thankfulness 衷心的感謝in the company of , accompanied by在的陪同下declare the conclusion/closing of 宣布的閉幕最后 in closing/in conclusion 展望未來 look ahead, look into the future盛大招待會 grand reception 舒適如歸 make sb feel at home常用禮儀口譯短語常用禮儀口譯短語respected your excellency尊敬的閣下尊敬的閣下
4、distinguished guestsnn behalf of代表代表on the occasion of值此值此之際之際feel honored/privileged感到榮幸感到榮幸Id like to take this opportunity to我愿借此機(jī)會我愿借此機(jī)會propose a toast祝酒祝酒補(bǔ)充詞匯補(bǔ)充詞匯On the occasion of 值.之際In the spirit of 本著的精神/宗旨Now Id like to give the floor to現(xiàn)在請上臺演講On behalf of I want to extend my congratulatio
5、ns on the conferencewish a complete success祝愿圓滿成功禮儀稱呼 女士們,先生們 Ladies and Gentlemen朋友們/各位朋友 Dear friends各位嘉賓 Distinguished guests尊敬的來賓 Honored Guests各位同事 Dear colleagues青年朋友們 Young friends(中國)同胞們 Fellow countrymen(美國)同胞們 My fellow citizens(港澳臺和海外華人)同胞們 Dear Compatriots老師們、同學(xué)們、朋友們 Dear faculty and sta
6、ff members, students and friends同學(xué)們,老師們 Dear Students and Faculty Members各位老師,家長,畢業(yè)生們 Members of the faculty, parents, and especially, the graduatesMembers of the faculty, proud parents, and, above all, graduates主席先生/總統(tǒng)先生 Mr. President總理先生 Mr. Premier / Prime Minister總統(tǒng)女士 Madame President尊敬的閣下 Your
7、Excellency國王和王后陛下 Your Majesties各位殿下 Your Royal Highnesses尊敬的桑德羅邦迪部長 Respected Minister Sen. Sandro Bondi尊敬的閣下 Your Excellency尊敬的李省長 Honorable Governor Li尊敬的楊市長 Honorable Mayor YangYour/His/Her majesty Your/His/Her Highness/ Royal HighnessYour/His/Her Honor/ Excellency /MadamMr. Smith, Ladies and Ge
8、ntlemen,Mr. and Mrs. Smith (Dr. and Mrs. Green)禮儀口譯禮儀口譯常見套語使用常見套語使用 表表“感謝感謝”,“借此機(jī)會借此機(jī)會”Id like to thank you for your gracious invitation.Thank you very much for your gracious words of welcome.I am deeply grateful for the nice arrangement.Id like to say how grateful we are for all you have done for u
9、s.It gives me great pleasure to express my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here.I wish to take this opportunity to express our sincere thanks/heartfelt thanks toPermit me to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangement and
10、 hospitality.I would like to take this opportunity to convey/extend/ to Chinese guests the warm greetings from the Canadian Chamber of Commerce.Expressing Thanks 1. Permit me first to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangements and hospitality. My wife and I, as well as our ent
11、ire party, are deeply grateful. 首先,請?jiān)试S我感謝中國東道主的精心安排與好客,我夫人與我,以及代表團(tuán)的全體人員,都深為感激。2. Thank you very much for your kind words of welcome. This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation. 我非常感謝閣下的友好歡迎辭,對我本人以及代表團(tuán)所有成員來說,這是愉快而難忘的一天。 3. In closing, may I sa
12、y again how delighted and privileged we are to be in your country. We are deeply grateful for what you have done for us since our arrival in your country. 在我結(jié)束講話之前,我想再說一遍,我們來貴國作客是多么的愉快和榮幸。對于我們抵達(dá)貴國后你們?yōu)槲覀兯龅囊磺校覀兩畋砀兄x。 4. On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incompar
13、able hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music. 我謹(jǐn)代表在座的所有的同事,對你們那獨(dú)有的、著稱于世的款待表示感謝。我不僅要感謝特別感謝為我們準(zhǔn)備晚宴的人們,而且還要特別感謝演奏優(yōu)美音
14、樂的人們。I d like to express / extend to for. my heartfelt thanks warm gratitude/ hearty (heartfelt) gratefulness sincere thanks to you and through you to Mr. Smith for your gracious (kind) invitation (to visit China / to this fair.) kind (generous) hospitality / warm welcome / giving this grand banquet
15、. inviting us to such a marvelous dinner tonight.I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China.Thank you very much for your kind words of welcome.Practice我愿借此機(jī)會向你們的幫助表示衷心的感謝。我愿向你們盛情的接待與款待表示衷心的感謝。請接受我們對你友好邀請的真誠感謝。非常感謝你們給我這個(gè)極好的機(jī)會讓我來訪問這個(gè)美麗的城市并和你們共事。非常感謝布魯爾斯副校長的邀請,使我
16、來到久負(fù)盛名的劍橋大學(xué)。I d like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.I should like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.Please accept our sincere thanks for your kind invitation.Thank you very much for giving me such an exc
17、ellent opportunity to visit this beautiful city and work with you.I would like to thank Sir Broers, Vice-Chancellor, for the invitation, which brings me to the famous Cambridge University.Expressing honor來到向往已久的劍橋大學(xué),非常高興。It gives me great pleasure to come to Cambridge, a world-renowned university th
18、at I have long wished to visit. 今天來暨南大學(xué)和大家見面,我感到很榮幸。 It is an honor to be with you at Jinan University.我很高興能在“東西方中心”成立50周年之際來到這里,來到這所坐落在這個(gè)最不一般的地方的美麗校園。Im delighted to be here at the East-West Center in a new year that marks your 50th anniversary on this beautiful campus in this most extraordinary pl
19、ace.我很高興能再次來到北京參加第七屆亞歐首腦會議(Asia-Europe Summit Meeting),并且得到在貴院這一培養(yǎng)中國未來領(lǐng)導(dǎo)人的重要學(xué)府做演講的機(jī)會。I am delighted to be back in Beijing for the 7th ASEM Summit and to be given this opportunity to address this important school that nurtures your nations leaders of tomorrow.Expressing welcome我代表教職員工以及商學(xué)院的學(xué)生一起歡迎你們來到
20、我們的校園。On behalf of the faculty and the staff and the students of the Harvard Business School I welcome all of you to our campus.On behalf of the Chinese government, I would like to extend a warm welcome to all the distinguished guests.同時(shí),也請讓我向在座各位嘉賓和朋友的光臨,表示熱烈的歡迎和衷心的感謝。At the same time, let me exten
21、d our cordial greetings and heartfelt gratitude to all guests and friends present.我感到非常榮幸,歡迎你們今天出席這個(gè)歷史性的場合。Its a great pleasure and a privilege to welcome you here today to this historic occasion.今天晚上非常榮幸請到大家在武漢和我相聚一堂共同歡慶第一屆美國交流聯(lián)誼會(State Alumni reception)。It is truly an honor to have you here with t
22、o celebrate the first State Alumni reception in Wuhan.首先,我代表國務(wù)院新聞辦公室向出席招待會的駐華使節(jié)、新聞官員、中外傳媒界及其他各方面的朋友們表示熱烈的歡迎! First of all, on behalf of the State Council Information Office, I wish to extend warm welcome to foreign diplomats, press officials and friends from Chinese and foreign media circles.I wish
23、everybody here good health, a successful career and Very best luck in the coming new year!Finally, I wish this annual meeting a completesuccess and wish all of you a pleasantStay in Beijing.I want to extend my personal earnestwelcome to all of you and sincerely hopethat your visit here will be rewar
24、ding. Now, allow me to propose a toast to our friendship and cooperation.I would like to ask all of you present to join me in raising your glasses toLets give(drink) a toast toHere is to your good health!表示祝賀、祝愿、祝酒值此10月1日中華人民共和國成立60周年之際,我謹(jǐn)向中華人民共和國表示熱誠的祝愿和慶賀。I would like to extend warm wishes and con
25、gratulations to the Peoples Republic of China on the 60th anniversary of its founding on October 1.首先我要向北京大學(xué)表示祝賀,今年是北大成立110周年校慶。I begin by congratulating Peking University which this year celebrates its 110th anniversary.祝愿我們的友誼長存。 May I wish our friendship last forever.祝中美兩國關(guān)系和兩國人民友誼取得更大發(fā)展。May the relations between our two countries and the friendship between our two peoples grow even stronger.我謹(jǐn)向偉大的美國人民轉(zhuǎn)達(dá)13億中國人民的誠摯問候和良
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 產(chǎn)品評價(jià)表格-產(chǎn)品數(shù)據(jù)
- 農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)地直銷物流配送協(xié)議
- 工作進(jìn)度跟蹤表格:工作進(jìn)度管理表
- 水處理技術(shù)服務(wù)合同
- 車輛租賃及交通服務(wù)協(xié)議條款說明
- 健康醫(yī)療信息系統(tǒng)運(yùn)維服務(wù)合同
- 企業(yè)經(jīng)營指標(biāo)統(tǒng)計(jì)表-收入、利潤3個(gè)關(guān)鍵指標(biāo)
- 被動語態(tài)在中考英語中的考查點(diǎn)教案
- 經(jīng)典童話故事對幼兒的成長影響
- 新時(shí)代綠色農(nóng)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)推廣方案
- 2、組織供應(yīng)、運(yùn)輸、售后服務(wù)方案
- 體育測量與評價(jià)-第一章緒論課件
- 航空機(jī)載設(shè)備履歷本
- 企業(yè)風(fēng)險(xiǎn)管理-戰(zhàn)略與績效整合(中文版)
- 高效能人士的七個(gè)習(xí)慣The7HabitsofHighlyEffectivePeople課件
- 小學(xué)體育與健康教育科學(xué)二年級下冊第一章體育基本活動能力立定跳遠(yuǎn)教案 省一等獎
- 工程分包管理計(jì)劃
- 民事訴訟法學(xué)整套ppt課件完整版教學(xué)教程最全電子講義(最新)
- 河北省自然科學(xué)基金資助項(xiàng)目申請書模板
- 四年級奧數(shù)-容斥問題
- 常用標(biāo)準(zhǔn)波導(dǎo)和法蘭尺寸
評論
0/150
提交評論