catti一級(jí)筆譯材料:最值得去的地方_第1頁
catti一級(jí)筆譯材料:最值得去的地方_第2頁
catti一級(jí)筆譯材料:最值得去的地方_第3頁
catti一級(jí)筆譯材料:最值得去的地方_第4頁
catti一級(jí)筆譯材料:最值得去的地方_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Transylvanian Alps, Romania 羅馬尼亞,特蘭西瓦尼亞阿爾卑斯山脈 A celebration of old-growth forests in Europe 贊美歐洲的古老森林To experience a piece of real wilderness without having to go to the ends of the earth, look no further than Romania. Of all the old-growth primary forest that remains in Europe, 65 percent of it is

2、there. These forests, home to bears, wolves and an incredible array of flora and fauna besides, are found all around the country, but you could do worse than head to the Southern Carpathian Mountains, also known as the Transylvanian Alps, for the full experience. A visit to the Domogled-Valea Cernei

3、 National Park, or the Fagaras mountain ranges farther east, offers thousands of acres of truly untouched nature alongside opportunities for hiking, camping, swimming under waterfalls and more. Romania s very decent roads (one of which, the Transfagarasan, is a destination in itself for motoring ent

4、husiasts) make it possible to reach all of this, even on shorter trips.There7 s never been a more important moment to see and celebrate these forests: Despite the efforts of conservationists including Britain, s Prince Charles, who called them a priceless natural treasure in a continent that has lon

5、g since destroyed most of its wildernesses/7 logging continues, some of it illegal. Travelers coming in greater numbers could have a real impact, sending the message that these trees are worth more alive than dead.想要體驗(yàn)真正的荒野而不必走到天涯海角,只需選擇羅 馬尼亞即可。歐洲現(xiàn)有的原始森林有65%都存在于此。這些 森林不僅是熊和狼的家園,也有數(shù)量驚人的動(dòng)植物群,在全 國各地都能找

6、到它們的蹤跡,但你假設(shè)想體驗(yàn)完整的森林之旅,沒什么比前往南喀爾巴阡山脈(也被稱為特蘭西瓦尼亞阿爾卑斯山脈)更合適的了。到Domogled-Valea Cernei國家公園,或在東邊更遠(yuǎn)的弗格拉什山脈,那里有數(shù)千英畝真正 的原始自然風(fēng)光,還有徒步旅行、露營、在瀑布下游泳等等 樂趣。羅馬尼亞非常像樣的公路(其中一條叫做川斯發(fā)格拉山 Transfagarasan公路,本身就是機(jī)車愛好者的目的地)讓即便是短途旅行的游客也能夠抵達(dá)以上所有地方。沒有比當(dāng)下 更重要的時(shí)刻來觀賞和贊美這些森林了:盡管環(huán)保人士做出 了努力,英國查爾斯王子還稱其為一個(gè)早已摧毀了大局部 荒野的大陸上的無價(jià)之寶,但砍伐仍在繼續(xù),其中

7、一些還 是非法。大量游客的到來可能會(huì)帶來真正的影響,傳遞這樣 的信息,即這些樹活著比死了更有價(jià)值。Urbino, Italy意大利,烏爾比諾Celebrate the life and work of one of Italy sgreatest Renaissance artists贊頌文藝復(fù)興時(shí)期意大利最偉大藝術(shù)家之一的人生和作品This year marks the 500thr anniversary of RaphaeL s death. One of Italy7 s greatest Renaissance painters, Raphael lived in Urbino 一

8、in a perfectly preserved house just down the street from romantic Piazza di San Francesco. On the first floor is one of his first frescoes. In the 15th century, the house was a gathering place for some of the best artists and writers from around Italy. A show displaying some of RaphaeL s greatest wo

9、rks in context with some other Renaissance artists began in October at Urbino s Galleria Nazionale delle Marche and continues through Jan. 19. From April through the end of 2020, the city will hold trade shows, conferences and spaces dedicated to literature and dance. Today, Urbino7 s artistic vibe

10、is alive and well. In addition to boasting one of the world7 s oldest universities (the University of Urbino was founded in 1506), Urbino is also considered Italy7 s book capital because of its Institute for Book Decoration and Illustration. There7 s a jazz festival in August. A walled city on a hil

11、l with numerous views of the underrated countryside of Le Marche, Urbino has everything Tuscany has - but at half the price and with half the tourists.今年是拉斐爾逝世500周年。作為文藝復(fù)興時(shí)期意大利 最偉大的畫家之一,拉斐爾就生活在烏爾比諾一處位于 浪漫的圣弗朗西斯科廣場(chǎng)(Piazza di San Francesco)附近的 保存完好的房子里。一樓就有他最早的壁畫作品之一。在15 世紀(jì),這座房子是意大利各地最優(yōu)秀的一些藝術(shù)家和作家的 聚會(huì)地

12、。今年10月,位于烏爾比諾的馬爾凱國家美術(shù)館 (Galleria Nazionale delle Marche)將展出拉斐爾一些最偉 大的作品,并和其他文藝復(fù)興時(shí)期的藝術(shù)家作品放在一起, 展覽將持續(xù)到明年1月19日。從4月到年底,該市將舉辦貿(mào)易展會(huì)、貿(mào)易展會(huì)、論壇峰會(huì)和專為文學(xué)和舞蹈設(shè)置的公共空間。今天,烏爾比諾的藝術(shù)氣氛充滿活力。除了擁有世界上最古老 的大學(xué)之一(烏爾比諾大學(xué)建于1506年),因?yàn)閳D書裝飾與 插圖研究所(Institute for Book Decoration and Illustration),烏爾比諾還被認(rèn)為是意大利的圖書之都。8月 這里將舉辦一場(chǎng)爵士音樂節(jié)。作為一座坐

13、落于山上的城墻都 市,被低估的馬爾凱(Le Marche)鄉(xiāng)村風(fēng)光在這里一覽無余, 烏爾比諾擁有托斯卡納所有的一切但消費(fèi)水平和游客 數(shù)量都只有他的一半。Glacier National Park and Whitefish, Mont.蒙大拿州,冰川國家公園和白魚鎮(zhèn)A changing landscape in a warming world變暖的世界里一處正在變化的風(fēng)景When Glacier National Park was created in 1910,there were 150 glaciers; today, only 25 still exist. As harsh wint

14、ers and scorching summers continue to change the landscape of the park, it still offers jaw-dropping natural beauty, with 762 lakes, 175 mountains, 200-plus waterfalls and more than 700 miles of trails. And this summer will see the reopening of the Sperry Chalet, a beloved century-old wilderness lod

15、ge that s been rebuilt after a destructive wildfire in 2017. To enjoy the nearly $9 million reconstruction of the 17-room dormitory, be prepared to make a reservation months in advance and then plan for a rugged hike up the side of a mountain to get there. While the chalet and other historic lodges

16、are great base camps, those wanting to stay closer to civilization should head to Whitefish, an old railroad stop turned resort town, about 30 minutes west. Award-winning restaurants like Cafe Kandahar and boutique lodgings such as the Firebrand Hotel have opened in recent years, but this lakeside town still maintains its frontier spirit.冰川國家公園(Glacier National Park)在1910年建成時(shí),擁有150處冰川;今天,只剩下25處。雖然冬季嚴(yán)寒和 夏季酷暑繼續(xù)改變著公園景觀,但它的自然之美仍令人瞠目 結(jié)舌,有762處湖泊、175座山脈、200多個(gè)瀑布和超過 700英里的游人路徑。今年夏天斯佩里小屋(Sperry Chalet) 將重新

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論