碩士畢業(yè)論文答辯標(biāo)準(zhǔn)版的課件_第1頁
碩士畢業(yè)論文答辯標(biāo)準(zhǔn)版的課件_第2頁
碩士畢業(yè)論文答辯標(biāo)準(zhǔn)版的課件_第3頁
碩士畢業(yè)論文答辯標(biāo)準(zhǔn)版的課件_第4頁
碩士畢業(yè)論文答辯標(biāo)準(zhǔn)版的課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、姓名:*專業(yè):漢語國際教育導(dǎo)師:* 教授、博導(dǎo)時間:2013年11月29日(形式僅供借鑒,內(nèi)容版權(quán)所有,請勿改動進行二次轉(zhuǎn)載!作者郵箱:huangchangbin168)論文結(jié)構(gòu)第一章:緒論第二章:當(dāng)?shù)鼗芯康谌拢赫n本文化項目的描寫分析第四章:課本插圖項目的描寫分析第五章:課本詞匯項目的描寫分析第六章:結(jié)語第一章:緒論選題背景隨著中國綜合國力的不斷增強,國際影響力的不斷提升,漢語在國際交往中的地位和應(yīng)用價值也不斷提高?!翱上病薄翱蓱n”密三密斯光華中學(xué)研究現(xiàn)狀孟祥磊(2011)的本土化研究王明東(2011)兩套泰國國別化漢語教材的對比分析薛紅珍(2011)修訂版和詞匯比較研究王遠霞(2012)

2、國別化教材與通用型教材的對比研究:以和為例張春靜(2012)的本土化研究以為參照朱遂平(2012)菲律賓小學(xué)華語教材文化內(nèi)容對比分析研究對象菲律賓華語課本文化項目的當(dāng)?shù)鼗鍒D項目的當(dāng)?shù)鼗~匯項目的當(dāng)?shù)鼗芯恳饬x佟秉正(1991):學(xué)習(xí)者的這種對外語的興趣能否得到發(fā)展,基礎(chǔ)是否能打好,教材具有決定性的作用。(正)魯健驥(1985):任何教材都可以說是教學(xué)經(jīng)驗的總結(jié)。(反)研究方法數(shù)據(jù)統(tǒng)計法定量分析法定性分析法對比分析法文獻綜述法第二章:當(dāng)?shù)鼗芯浚?)當(dāng)?shù)鼗c本土化郭熙(2008):本土化這個概念大概是從英語localization翻譯而來的。李如龍(2012):本土化是站在國外的立場上的說法。

3、楊曉靄(2012):本土化是把漢語教學(xué)滲透到國外教學(xué)國,與教學(xué)國實際相結(jié)合。根據(jù)教學(xué)國的國情和文化背景,注入教學(xué)國本土因素,爭取最佳教學(xué)效果。我們認為,本土化與當(dāng)?shù)鼗o實質(zhì)區(qū)別,只是命名角度不同而已。(2)當(dāng)?shù)鼗c國別化甘瑞瑗(2006):國別化主要是針對不同國家而實行不同的漢語教學(xué)和研究。李祿興(2010):國別化對外漢語教材就是針對不同國別編寫的漢語教材。這個國別不僅指某一個國家,也指具有相似語言文化背景的國家。我們認為,國別化是當(dāng)?shù)鼗囊粋€上位概念。國別化是宏觀的層面,當(dāng)?shù)鼗俏⒂^的層面;國別化是政策和目標(biāo),當(dāng)?shù)鼗鞘侄魏痛胧?。國別化與當(dāng)?shù)鼗年P(guān)系圖 當(dāng)?shù)鼗退降膰鴦e化注釋語言:對象

4、國官方語言 國別化生活方式、思維方式、宗教信仰、價值觀等高水平的國別化當(dāng)?shù)鼗c針對性針對性:對象的多國別性、對象的個體差異、母語及目的語的差異針對性是當(dāng)?shù)鼗瘽h語教材編寫的初衷,同理,當(dāng)?shù)鼗瘽h語教材則是針對性原則的最佳體現(xiàn)。當(dāng)?shù)鼗谋匾匀~子(2006):漢語教學(xué)的格局已經(jīng)從以來華學(xué)習(xí)的留學(xué)生教學(xué)為主轉(zhuǎn)變?yōu)橐栽诤M膺M行教學(xué)為主,漢語教學(xué)的主陣地發(fā)生了明顯的變化。相對于英語、西班牙語來說,漢語處于相對弱勢地位,經(jīng)濟附加值有限。當(dāng)?shù)鼗木o迫性王建勤(2000):現(xiàn)在編寫的教材大都是“通用型”教材,很少考慮到學(xué)習(xí)者的上述需求(教材內(nèi)容、學(xué)習(xí)方式、學(xué)習(xí)目的等)。鄧氏香(2004):我們現(xiàn)有的教材,一般只

5、照顧到不同的學(xué)習(xí)目的和學(xué)習(xí)時限真正地針對不同母語和不同文化背景的教材還是非常少的。郭熙(2006):目前的華文教材,數(shù)量很大,種類也很多,但適合不同對象需要的品牌產(chǎn)品仍然缺乏。馬杜娟(2010):當(dāng)前,國際漢語教育的蓬勃發(fā)展和國別化漢語教材短缺的矛盾日益突出,已成為影響漢語國際推廣事業(yè)進一步發(fā)展的瓶頸問題之一。第三章:課本文化項目的當(dāng)?shù)鼗治霎?dāng)?shù)匚幕?,指與菲律賓有關(guān)的自然、地理、建筑、歷史、宗教、社會、習(xí)俗以及符合菲律賓各民族生活方式、思維習(xí)慣等的文化,屬于知識文化的范疇。中國文化:指與中國有關(guān)的自然、地理、宗教、社會、習(xí)俗以及符合中華各民族的生活方式、思維習(xí)慣等的文化,屬于知識文化的范疇。其

6、他文化:交際文化+共通文化+第三方文化三類文化餅狀圖當(dāng)?shù)匚幕脑O(shè)計特點比例合理:17%分布科學(xué):屬性多樣:中國文化的設(shè)計特點比例合理:32%分布科學(xué):屬性豐富:其他文化的設(shè)計特點其他文化按屬性統(tǒng)計圖第四章:課本插圖項目的當(dāng)?shù)鼗治鋈の犊梢砸饘W(xué)生的注意趣味可以培養(yǎng)學(xué)生的動機趣味可以促進學(xué)生的記憶趣味:內(nèi)容+形式,插圖是形式的一個重要方面。插圖的分類當(dāng)?shù)夭鍒D:具有菲律賓地方特色,為菲律賓人所熟悉,符合菲律賓人的審美習(xí)慣而又為他們喜聞樂見的圖片。中國插圖:插圖中含有中國的元素,包括物質(zhì)生活、精神文化、以及歷史現(xiàn)實等元素。其他類插圖插圖的分類統(tǒng)計當(dāng)?shù)夭鍒D的設(shè)計特點數(shù)量:0%-20%分布:沒有呈現(xiàn)明顯的“由多到少”的特點。中國插圖的設(shè)計特點數(shù)量:0%-60%。分布:基本上呈現(xiàn)了“由少到多”的分布特點。其他插圖的設(shè)計特點數(shù)量:40%-60%分布:呈現(xiàn)了“由多到少”的規(guī)律性。總之:當(dāng)?shù)夭鍒D中國插圖其他插圖第五章:課本詞匯項目的當(dāng)?shù)鼗治鰷鞠椋?005):華語區(qū)域特有詞語是指存在于華語的母體與它的子體聚合而成的整個語言集團里那部分具有明顯地區(qū)特征的差異性詞語。菲律賓華語區(qū)域特有詞語實際上是“華語區(qū)域特有詞語”的一個

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。