鐮倉時期的日本醫(yī)學(xué)_第1頁
鐮倉時期的日本醫(yī)學(xué)_第2頁
鐮倉時期的日本醫(yī)學(xué)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、鐮倉時期的日本醫(yī)學(xué)【摘要】鐮倉時代,中國南宋版醫(yī)書大規(guī)模傳入日本,原有的唐醫(yī)書和新渡來的宋版醫(yī)書共存,導(dǎo)致日本鐮倉時代唐代醫(yī)學(xué)和宋元醫(yī)學(xué)并行,成為當(dāng)時日本醫(yī)學(xué)的特點。此外,日本醫(yī)家在吸收、學(xué)習(xí)中醫(yī)學(xué)理論與醫(yī)療技術(shù)的根底上不斷探究,努力結(jié)合日本實際,總結(jié)和開展富有日本特點的醫(yī)療經(jīng)歷,因此,鐮倉時期開始醫(yī)學(xué)日本化趨勢日益明顯,日本醫(yī)家個人的著作逐漸增多?!娟P(guān)鍵詞】醫(yī)學(xué)交流;日本;鐮倉時期;醫(yī)書日本的鐮倉時代(11921333年)約相當(dāng)于中國宋末、金、元初期。鐮倉幕府繼平氏之后,繼續(xù)推進逐漸走向正?;乃稳贞P(guān)系,日本人來宋朝貿(mào)易更加頻繁。因日商船駛宋過多,幕府不得不加以限制。可是,禁令并沒有影響宋日

2、間的貿(mào)易,雙方商船來往仍然絡(luò)繹不絕。這一時期,搭乘商船的入宋僧人很多,他們帶回了頗具特色的宋朝新文化,從移植文化角度來看,這是個極重要的時期。后至元朝,忽必烈先后于1274年和1281年兩次進攻日本,兩國關(guān)系曾一度緊張,但民間往來仍未連續(xù)。據(jù)木宮泰彥研究,特別是“元朝中后期的六七十年間,私人商船來往極為頻繁,是日本各個時代中商船開往中國最盛的時代1,日本在鐮倉幕府的統(tǒng)治下,受武家政治、社會及宗教的影響,僧侶與醫(yī)學(xué)關(guān)系親密,許多僧人入宋元學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué),僅從當(dāng)時入元僧人的人數(shù)就可得到證明?!叭朐丈麄髦两竦木陀?20余人2,無名的僧人更不計其數(shù)。這些僧侶都是搭乘商船前往宋(元),可以說民間商船的頻繁

3、往來為中日醫(yī)藥交流提供了便利。1宋版醫(yī)書對日本醫(yī)學(xué)的影響?醫(yī)心方?之后的一個世紀以來,日本醫(yī)學(xué)處于低潮期,沒有打破性的著作。打破日本醫(yī)學(xué)僵局并給日本醫(yī)林灌輸新風(fēng)氣的,是宋代醫(yī)書出版事業(yè)的進步。公元960年北宋建立,宋朝為加強中央集權(quán)制充實國力,注重制定文化政策,獎勵學(xué)術(shù),推進了大規(guī)模的書籍編纂事業(yè)的開展。而且,宋代帝王多視“醫(yī)藥與民生,殆同等重要,說明了對醫(yī)藥的關(guān)心和重視,因此,與生老病死親密相關(guān)的醫(yī)藥書籍,自然成為刊行的重要內(nèi)容。以前的手抄本醫(yī)書,在宋朝大量出版發(fā)行,這為醫(yī)書傳日奠定了基矗北宋有代表性的醫(yī)學(xué)全書有國家主持發(fā)動編成的?太平圣惠方?100卷(992),以及?圣濟總錄?200卷(1

4、1111118),此外,還有國家藥局、和劑局編寫的處方講解書?太平惠民和劑局方?(11071110)(以下簡稱?和劑局方?),這些醫(yī)書,對日本鐮倉以來的醫(yī)學(xué)開展有著深化的影響。平安末期,由于宋日貿(mào)易,使日本人親眼看到了印刷的典籍,當(dāng)時被稱為“楷本的宋刊本是中國最新文化的象征,給學(xué)術(shù)界以很大的沖擊。其實當(dāng)時已有北宋的出版醫(yī)書流傳到日本,但沒有產(chǎn)生強烈的影響。到了鐮倉時代,中國南宋版醫(yī)書才大規(guī)模傳入日本,所以從鐮倉時代一直到室町時代(13361573),以?和劑局方?為代表的宋代醫(yī)學(xué),對日本醫(yī)學(xué)界的影響最為深化。奈良時代,日本全面效仿隋唐,派留學(xué)生直接來中國學(xué)醫(yī),京都大學(xué)與地方國學(xué)中醫(yī)學(xué)教育興隆。

5、但此時醫(yī)學(xué)被貴族把持,只效勞于貴族,實際上是“宮廷醫(yī)學(xué),門閥之外,僧侶以醫(yī)知名者不多。到平安時代后期,唐日間國交中斷,大學(xué)及國學(xué)漸次廢止,又經(jīng)保元、平治等爭奪皇權(quán)的戰(zhàn)亂,至鐮倉時代,漢學(xué)已走向衰退。佛教中的禪宗突興,禪學(xué)與當(dāng)時的宋代理學(xué)相結(jié)合,正好適應(yīng)武家政治的需要,受到鐮倉幕府的推崇,名僧入宋者頗多,學(xué)術(shù)也逐漸移至掌握最新漢學(xué)知識的學(xué)僧之手,特別是具有高度醫(yī)學(xué)知識的儒醫(yī)。很多入宋僧侶致力于醫(yī)書東傳事業(yè),所以宋代醫(yī)學(xué)開展的新成果多是由僧侶直接入宋帶回。其中最為著名的是日僧榮西曾于1168年、1187年兩次入宋,1191年回國后,撰寫?吃茶養(yǎng)生記?(2卷),提出了吃茶有益于養(yǎng)生的學(xué)說,他將帶回日

6、本的中國茶種種植在當(dāng)時肥前的背振山等地,從此日本開始普遍種茶。此外還有冬福寺普門院的圓爾弁圓,他于1240年,自宋歸日時帶去了大量的宋版醫(yī)書,編成?普門院藏書目錄?。另外,金氵尺文庫現(xiàn)保存的宋元版醫(yī)書有?諸病源候論?、?備急千金藥方?、?外臺秘藥方?、?太平圣惠方?、?楊氏家藏方?、?圖注本草?等,都是由禪僧入宋帶回的。另外值得一提的是被日本尊為醫(yī)學(xué)圣典的?傷寒論?,同樣是隨著宋元醫(yī)學(xué)一同于鐮倉時代傳入日本的2。當(dāng)時的中國,由于宋刊本的出現(xiàn),舊卷子本被逐漸拋棄,走上瀕臨滅絕的道路;而在日本,由遣唐使為中心攜來的古卷子本醫(yī)書和新傳來的宋版本醫(yī)書是平分秋色的。這不僅因為對從崇敬的中國花費了500余

7、年,花費了宏大的代價才搜集到手的醫(yī)學(xué)典籍有著極其深沉的感情,而且宋刊本也非廉價,不是可以輕易入手的(這使日本古文獻得以完好的保存)。原有的唐醫(yī)書和新渡來的宋版醫(yī)書共存,導(dǎo)致日本鐮倉時代唐代醫(yī)學(xué)和宋元醫(yī)學(xué)并行,成為當(dāng)時日本醫(yī)學(xué)的特點。2?頓醫(yī)抄?和?萬安方?日本醫(yī)家在吸收、學(xué)習(xí)中醫(yī)學(xué)理論與醫(yī)療技術(shù)的根底上不斷探究,努力結(jié)合日本實際,總結(jié)和開展富有日本特點的醫(yī)療經(jīng)歷,因此,日本醫(yī)家個人的著作逐漸增多。鐮倉時代日本醫(yī)學(xué)的代表性著作是僧醫(yī)木尾原性全(12661337)編撰的?頓醫(yī)抄?50卷和?萬安方?62卷。富士川游在?日本醫(yī)學(xué)史?中對以上兩書及鐮倉時代的日本醫(yī)學(xué)作出如下評價:“鐮倉時代,醫(yī)學(xué)效宗中國

8、,其實乃依仿宋代醫(yī)方,然而,此期并非如平安朝單純抄錄宋人醫(yī)書,其間多參加吾邦經(jīng)歷,至少醫(yī)書內(nèi)容已顯示出明顯之進步跡象,有代表醫(yī)著?頓醫(yī)抄?、?萬安方?二書為證3。2.1?頓醫(yī)抄?頓醫(yī)抄?50卷,成書于后二條天皇嘉元元年(1303)。該書“以?和劑局方?、?圣惠方?、?三因方?等宋代醫(yī)學(xué)書籍為宗,按?諸病源候論?分列病門,折衷?千金方?、?千金翼方?、?百一方?、?事證方?、?濟生方?、?選奇方?、?易簡方?等多種唐宋醫(yī)書,摘取其醫(yī)方,加上自己臨床經(jīng)歷而成4,該書從疾病到養(yǎng)生,從醫(yī)理到倫理道德,內(nèi)容非常豐富。?頓醫(yī)抄?中還專篇列出人體五臟六腑及十二經(jīng)脈圖,并對臟腑的人體解剖位置和功能,作了較為系

9、統(tǒng)的闡述。?頓醫(yī)抄?以附有假名和文書寫而成,使醫(yī)學(xué)知識在百姓中得以普及,是流傳下來的最早的醫(yī)學(xué)著作之一,對日本醫(yī)學(xué)開展曾有過廣泛而深遠的影響,“可以說這是日本人消化中國的最新醫(yī)學(xué)文獻的劃時代的著作5。2.2?萬安方?萬安方?62卷,成書于花園天皇正和4年(1315),是木尾原性全在編撰?頓醫(yī)抄?的根底上所成的又一巨著。其中所引用的宋代醫(yī)書比?頓醫(yī)抄?還要多。與以群眾醫(yī)療為目的的?頓醫(yī)抄?相比,?萬安方?作為傳醫(yī)于弟子的醫(yī)學(xué)經(jīng)典,用漢文編著,質(zhì)、量倍增。?頓醫(yī)抄?、?萬安方?的內(nèi)容和?醫(yī)心方?相比,最明顯的區(qū)別是,這兩本著作不僅薈萃各家學(xué)說加以類聚,而且附以作者自身的經(jīng)歷和學(xué)術(shù)見解,并多有發(fā)揮,而且在某種程度上開始注重結(jié)合臨床經(jīng)歷研究中醫(yī)藥學(xué)術(shù)的內(nèi)涵及中醫(yī)辨證施治的規(guī)律。綜上所述,鐮倉時期,雖然由于日本政府的閉關(guān)鎖國,限制與中國的交流,中日間醫(yī)藥學(xué)的直接交流有所減少,但民間商貿(mào)與僧侶等的醫(yī)藥交流,仍然是比較頻繁而富有成效的。從?頓醫(yī)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論