高頻動(dòng)詞經(jīng)驗(yàn)類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究_第1頁(yè)
高頻動(dòng)詞經(jīng)驗(yàn)類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究_第2頁(yè)
高頻動(dòng)詞經(jīng)驗(yàn)類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究_第3頁(yè)
高頻動(dòng)詞經(jīng)驗(yàn)類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究_第4頁(yè)
高頻動(dòng)詞經(jīng)驗(yàn)類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高頻動(dòng)詞經(jīng)歷類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究提要:本研究以系統(tǒng)功能語(yǔ)法的二維及物形式為框架,對(duì)中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文中動(dòng)詞ake和find進(jìn)展定性和語(yǔ)料庫(kù)定量分析,嘗試將意義與詞匯語(yǔ)法結(jié)合,考察兩組議論文中高頻動(dòng)詞經(jīng)歷類型及其類聯(lián)接和搭配的異同。結(jié)果說明,兩個(gè)動(dòng)詞的經(jīng)歷類型分布在中美大學(xué)生議論文中根本相似;本族語(yǔ)者比中國(guó)學(xué)生使用的搭配詞更加豐富;后者更多使用構(gòu)造冗贅、信息松散、高級(jí)階的類聯(lián)接。類聯(lián)接、搭配的選擇在一定程度上受經(jīng)歷類型影響,但同時(shí)受到學(xué)習(xí)者母語(yǔ)遷移、二語(yǔ)程度等因素制約;經(jīng)歷類型及其搭配型式的聯(lián)絡(luò)呈現(xiàn)復(fù)雜性特點(diǎn)。關(guān)鍵詞:高頻動(dòng)詞;經(jīng)歷;類聯(lián)接;搭配;級(jí)階Arpus-basedStudyfExperieneTypeandllatinalPatterningfHigh-frequenyVerbsithakeandFindasanExapleZhangSha(apitalNralUniversity,BEijing100089,hina;BeijingFreignStudiesUniversity,Beijing100089,hina)ThispapertakesSysteiFuntinalGraarst-diensinaldelfTransitivityasthefraerk,studiesverbsakeandfindinhineselearnersEFLritingandinUSstudentsritingithbthqualitativeandquantitativeethds.Ittriestdealiththesiilaritiesanddifferenesfbthgrupsritingintersfexperienetypesandtheirrrespndingllatinalpatterning,byinterfaingeaningandlexialgraar.Itfindsthattheexperienetypesftheverbsaresiilarinthetgrupsfriting;nativespeakersarerediversifiedinllates;hineselearnerstendtuseredundant,lse,higher-rankedlligatins.Thehieflligatinsandllatinsissubjetttheexperienetype,learnersL1transferandtheL2level.Therelatinbeteentheexperienetypeandthellatinalpatterningispliated.Keyrds:high-frequenyverb;experiene;lligatin;llatin;ranksale經(jīng)歷類型反映人類認(rèn)知世界的結(jié)果。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)以往對(duì)它的研究根本采用定性分析。本研究以系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)二維及物形式〔Peng2022〕為框架,通過對(duì)中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文中動(dòng)詞ake和find使用情況的定性和定量分析,嘗試將意義與詞匯語(yǔ)法結(jié)合,考察兩組學(xué)習(xí)者在高頻動(dòng)詞的經(jīng)歷〔experiene〕類型及其類聯(lián)接、搭配兩個(gè)層面的異同。1文獻(xiàn)回憶及根本概念1.1經(jīng)歷類型系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)二維及物形式指出,Halliday〔1985/1994〕提出的6大過程類型〔物質(zhì)、心理、關(guān)系、言語(yǔ)、行為、存在〕在彼此的范疇邊緣部位互相聯(lián)絡(luò)、邊界模糊,而在各自的中心部位那么互相排擠。例如thereisapassininyheartfrriting,therebe句型在Halliday形式中屬于存在過程,但這里又表達(dá)內(nèi)心情感,因此該句的過程類型既非典型的存在過程,也非典型的心理過程。Peng〔2022〕在Halliday形式根底上,按照經(jīng)歷類型和表征方式兩個(gè)維度,將6個(gè)過程劃分為4種新的過程類別,即物質(zhì)-作為過程、物質(zhì)-關(guān)系過程、心理-作為過程和心理-關(guān)系過程。其中,物質(zhì)和心理是經(jīng)歷類型,作為和關(guān)系是表征方式。物質(zhì)經(jīng)歷進(jìn)一步確立為物理、生理和社會(huì)經(jīng)歷,心理經(jīng)歷進(jìn)一步分為情感、知覺和認(rèn)知經(jīng)歷。彭宣維、張會(huì)平〔2022〕運(yùn)用該二維及物形式對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者不同階段的語(yǔ)法隱喻程度進(jìn)展橫斷研究。隨著學(xué)習(xí)者二語(yǔ)程度的進(jìn)步,隱喻的使用越來越普遍,隱喻類型也逐漸增多。這是為數(shù)不多的將二維及物形式結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)的研究。中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者表達(dá)經(jīng)歷類型的詳細(xì)情況、他們與成人本族語(yǔ)者相比是否具有同等程度和特征,有待研究。1.2非詞匯化、意義共享高頻動(dòng)詞顯示出強(qiáng)非詞匯化〔delexializatin〕趨勢(shì)。非詞匯化指常用詞的詞匯意義虛化,意義具有不確定性,該詞有廣泛的搭配范圍;單個(gè)動(dòng)詞的意義通常需要在搭配中才能實(shí)現(xiàn)〔Sinlair1991〕。對(duì)此,Sinlair〔2022〕提出意義共享概念。詞的意義就在其所處的語(yǔ)境中,互相搭配的詞分享對(duì)方的局部意義,同時(shí)又分別對(duì)語(yǔ)境奉獻(xiàn)意義〔衛(wèi)乃興2022〕。因此,判斷高頻動(dòng)詞意義,不能局限于字面意思和詞典義項(xiàng),應(yīng)該結(jié)合語(yǔ)境有針對(duì)性地解釋。衛(wèi)乃興〔2022〕以英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的ake和漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)詞搞、進(jìn)展等詞為例,討論高頻動(dòng)詞意義共享和非詞語(yǔ)化現(xiàn)象,發(fā)現(xiàn)意義共享機(jī)制是解釋非詞語(yǔ)化現(xiàn)象的有力工具。2022年張莎高頻動(dòng)詞經(jīng)歷類型及其搭配型式的語(yǔ)料庫(kù)研究第3期已有學(xué)者對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者研究過高頻動(dòng)詞虛化〔delexial〕用法或非詞匯化用法??姾Q唷O藍(lán)〔2022〕從動(dòng)詞搭配的組塊效應(yīng)角度討論非詞匯化高頻動(dòng)詞ake等的使用情況,發(fā)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生傾向于過度使用那些中學(xué)階段就要求掌握的高頻搭配,指出語(yǔ)塊(hunk)學(xué)習(xí)的重要性。鄧耀臣、肖德法〔2022〕、謝家成〔2022〕、張淑靜〔2002〕的研究結(jié)果不盡一樣。但共同的發(fā)現(xiàn)是,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者或英語(yǔ)教材的虛化動(dòng)詞搭配種類少于本族語(yǔ)者或本族語(yǔ)教材;在是否過度使用問題上,鄧耀臣、肖德法〔2022〕認(rèn)為過度使用,謝家成〔2022〕認(rèn)為使用缺乏,而張淑靜〔2002〕發(fā)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生與本族語(yǔ)者沒有顯著差異。目前還沒有研究者考察中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在經(jīng)歷類型框架中使用高頻動(dòng)詞的類聯(lián)接、搭配情況。1.3級(jí)階系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中語(yǔ)法層面的級(jí)階從低到高依次是語(yǔ)素、詞、詞組或短語(yǔ)、小句、句等;級(jí)階可以自上而下挪動(dòng),稱為級(jí)轉(zhuǎn)移〔Halliday1985/1994〕,比方把小句壓縮為短語(yǔ),其結(jié)果往往是詞匯密度增大,意義更為濃縮。例如histryhasitnessedtheadvanesftehnlgy,表達(dá)物質(zhì)經(jīng)歷tehnlgyadvanedanditdesntstpadvaning.前者是單句,后者是兩個(gè)中國(guó)論文聯(lián)盟.Ll.并列小句組成的復(fù)句,在級(jí)階上高于前者。tehnlgyadvaned通過級(jí)轉(zhuǎn)移變成前者小句中的名詞詞組advanesftehnlgy,二者都表達(dá)物質(zhì)經(jīng)歷,卻通過不同級(jí)階實(shí)現(xiàn)。2研究設(shè)計(jì)2.1目的詞的選擇AltenbergGranger〔2001:173〕和王立非、張巖〔2022:113〕的研究說明,英語(yǔ)本族語(yǔ)者和中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者有19個(gè)共同高頻動(dòng)詞。本文從中選取ake和find,基于以下考慮,認(rèn)為二者分別具有一定代表性:1〕從經(jīng)歷類型看,它們的典型詞匯化意義分別對(duì)應(yīng)物質(zhì)經(jīng)歷和心理經(jīng)歷;2〕從非詞匯化程度看,ake是典型的高頻非詞匯化動(dòng)詞〔衛(wèi)乃興2022〕,而find的非詞匯化特征不如ake明顯;3〕從研究程度看,ake作為一個(gè)被廣泛深化研究的高頻動(dòng)詞,沒有從經(jīng)歷類型角度入手、結(jié)合類聯(lián)接和搭配研究,對(duì)find的研究更少。2.2研究問題〔1〕中美大學(xué)生使用ake和find的經(jīng)歷類型分布情況?!?〕中美大學(xué)生使用ake和find的類聯(lián)接和搭配情況?!?〕中美大學(xué)生使用ake和find的類聯(lián)接和搭配與其表達(dá)的經(jīng)歷類型之間的聯(lián)絡(luò)。但暫不從表征方式角度考察動(dòng)詞使用情況。2.3語(yǔ)料來源語(yǔ)料來自?中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)?〔EL〕〔文秋芳王立非梁茂成2022〕和USArguentatinrpus〔USARG〕。前者是中國(guó)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)寫作語(yǔ)料庫(kù),屬于?中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)?的書面語(yǔ)子庫(kù)。本研究抽取其中的大學(xué)一年級(jí)學(xué)生不限時(shí)作文局部,共396篇作文,總形符數(shù)為137394,類符數(shù)為6229。后者是作為參照的本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)TheLuvainrpusfNativeEnglishEssays〔LNESS〕的一局部。該語(yǔ)料庫(kù)包含美國(guó)大學(xué)生的英語(yǔ)不限時(shí)議論文共175篇,總形符數(shù)為150018,類符數(shù)為11361。2.4語(yǔ)料分析研究者用語(yǔ)料庫(kù)軟件Antn檢索,再對(duì)經(jīng)歷類型、類聯(lián)接、搭配等考察點(diǎn)進(jìn)展標(biāo)注。3結(jié)果與討論3.1ake的使用〔1〕ake的經(jīng)歷類型ake的不同經(jīng)歷類型出現(xiàn)頻率在中美大學(xué)生作文中根本一致,沒有差異〔2=.057,p=.811〕,由高到低依次是社會(huì)經(jīng)歷、情感經(jīng)歷、認(rèn)知經(jīng)歷、生理經(jīng)歷、物理經(jīng)歷和知覺經(jīng)歷?!?〕ake的類聯(lián)接和搭配中美大學(xué)生議論文中出現(xiàn)的ake類聯(lián)接包括akesb./sth.+動(dòng)詞原型〔v〕、akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)〔〕、ake+賓語(yǔ)〔〕、akeit+賓語(yǔ)〔it〕、akesure+賓語(yǔ)從句等。兩組學(xué)生作文在表達(dá)方式的比例上根本相當(dāng),按使用頻次從高到低排列依次是akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、ake+賓語(yǔ)、akesb./sth.+動(dòng)詞原型、akeit+賓語(yǔ)。前三種表達(dá)方式占絕大局部,中國(guó)學(xué)生使用的比例為97.01%,本族語(yǔ)者的比例為96.59%。相比之下,中國(guó)學(xué)生更喜歡用akesb./sth.+動(dòng)詞原型構(gòu)造,而本族語(yǔ)者更傾向于akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造。一方面,akesb./sth.+動(dòng)詞原型構(gòu)造類似于漢語(yǔ)構(gòu)造使某人做某事,中國(guó)學(xué)生易受到漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣影響〔LiThpsn1981〕。另一方面,學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)都有用詞冗贅的特點(diǎn)〔Levenstn1971〕;從級(jí)階角度看,動(dòng)詞原型構(gòu)造比賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造處于更高級(jí)階上,信息更松散,使用動(dòng)詞原型構(gòu)造對(duì)于語(yǔ)言程度不夠高的二語(yǔ)學(xué)習(xí)者更加容易。本族語(yǔ)者掌握的詞匯更加豐富,對(duì)于語(yǔ)法構(gòu)造的運(yùn)用更加?jì)故?,因此傾向于把豐富的意義表達(dá)在簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)形式中。比方,中國(guó)學(xué)生傾向用akeefeelhappy,而本族語(yǔ)者傾向用akeehappy.前一句是含兩個(gè)過程的復(fù)合小句,后一句將復(fù)合小句壓縮為只有一個(gè)過程的簡(jiǎn)單小句,級(jí)階自上往下挪動(dòng),信息更緊湊?!?〕ake的經(jīng)歷類型及其類聯(lián)接、搭配1〕物質(zhì)經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配中美學(xué)生都集中使用akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、ake+賓語(yǔ)、akesb./sth.+動(dòng)詞原型三種構(gòu)造。中國(guó)學(xué)生最常用akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),其次是ake+賓語(yǔ)和akesb./sth.+動(dòng)詞原型,本族語(yǔ)者的使用頻次也表達(dá)同樣特點(diǎn),但他們比中國(guó)學(xué)生使用賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)多。中國(guó)學(xué)生在物質(zhì)經(jīng)歷的賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造中,常見的搭配有akentributinststh.、akeeffrtstdsth.、akefriendsithsb.等。例如:①a.Aslngaseareillingtakeeffrttslvetheatter,generatingapuldbedisappeared.〔EL〕b.Inadditin,nenehassetuphis/hernknledgesyste,s/heillpssessauniqueangletbservetherldandakeuniquentributintthesiety.〔EL〕.Ifyuareandishnestpersn,yushuldntbeabletakefriendsiththersrntarealfriend.〔EL〕本族語(yǔ)者在物質(zhì)經(jīng)歷的賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造中,常見搭配有akeney+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)等。例如:d.llegeftballuldalsakereneyfrtelevisinbeausetheratingsuldbeskyrketduetaplayffsyste.〔USARG〕中國(guó)學(xué)生在物質(zhì)經(jīng)歷ake+賓語(yǔ)構(gòu)造中,常用搭配有akeistake(s)、akefriends、akeprgress、akeadifferene/differenes等。例如:e.Inrdertgrupell,pleasealletakeseistakes.〔EL〕f.Experienedesatters,butitshigheduatinthatakesallthedifferene.〔EL〕g.Asekn,pratieakesperfet,thereyuspeak,thereprgressyuillake.〔EL〕本族語(yǔ)者在物質(zhì)經(jīng)歷的ake+賓語(yǔ)構(gòu)造中,搭配有akeney、akeaprfit等。例如:h.Inbusinessthereisreinvlvedthanjustakingaprfitandgettingahead.〔USARG〕但本族語(yǔ)者的ake搭配詞比中國(guó)學(xué)生豐富。中國(guó)學(xué)生對(duì)于詞塊的掌握僅局限于比擬有限的幾種,其中deisin(s)、istake(s)、effrt(s)、friends在搭配詞中出現(xiàn)頻次較高,過度使用少數(shù)幾個(gè)搭配詞。①社會(huì)經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配在物質(zhì)經(jīng)歷中,中美大學(xué)生作文的社會(huì)經(jīng)歷在所有經(jīng)歷類型中分別約占59%和55%。akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、ake+賓語(yǔ)兩種構(gòu)造大量用以表達(dá)社會(huì)經(jīng)歷,如例句①b,,d,h.②生理經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配ake用于表達(dá)生理經(jīng)歷時(shí),中美學(xué)生都只運(yùn)用三種類聯(lián)接,差異最大的是akesb./sth+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造。中國(guó)學(xué)生明顯傾向于ake+賓語(yǔ)構(gòu)造,最少使用akesb./sth+動(dòng)詞原型;而本族語(yǔ)者盡管也最少使用akesb./sth+動(dòng)詞原型,卻在另外兩種類聯(lián)接使用率上相似。本族語(yǔ)者表達(dá)生理經(jīng)歷集中在說明觀點(diǎn)相關(guān)的經(jīng)歷,相關(guān)搭配有akealai、akeanarguent、akeastateent等。例如:j.Asendlaithatisadebytheprpnentsfreturningprayertshlisthatreliginillhelpffsettheraldegenerayfsiety.〔USARG〕k.EveryneanhavethEirnvalues,buthenanauthrisatteptingtakeastrngarguentinrdertpersuadeanaudienetagreeiththe,theyshuldinludealittlerethanpininandneaythinking.〔USARG〕l.Allthestateentsthatpepleakearegdstateentsthat,ithsethught,anberatinalized.〔USARG〕根據(jù)llinsbuildEnglishGraar〔鄧耀臣肖德法2022:9〕,言語(yǔ)行為是虛化動(dòng)詞ake的最典型用法之一,本研究支持這種觀點(diǎn)。此外,本族語(yǔ)者作文中也有一局部身體安康的相關(guān)經(jīng)歷。例如:.Beausefallfthepressurestbebeautifulthatareplaednen,earenlyakingurselvesunhealthy,andinthelngrunfatallyill.〔USARG〕2〕心理經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配在使用ake表達(dá)心理經(jīng)歷時(shí),中國(guó)學(xué)生仍然與表達(dá)物質(zhì)經(jīng)歷一樣,最常用akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造,典型搭配有ake(the)deisin(s)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),例如:n.hineseparentslvetakedeisinsfrtheirhildren,iftheyanttheirhildrentlearntdra.〔EL〕akedeisinsfrus/theirhildren這種搭配突出表達(dá)在中國(guó)學(xué)生作文中,直接造成其akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造反而多于本族語(yǔ)作文。其次是akesb./sth.+動(dòng)詞原型和ake+賓語(yǔ)。本族語(yǔ)者最常用akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),典型搭配也是ake(the)deisin(s)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ);其次是ake+賓語(yǔ)和akesb./sth.+動(dòng)詞原型。本族語(yǔ)作文中ake+賓語(yǔ)的比例比中國(guó)學(xué)生更高,主要是由于情感經(jīng)歷表達(dá)的差異。①情感經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配情感經(jīng)歷在6種經(jīng)歷類型中位居第二。中美學(xué)生作文中表達(dá)此經(jīng)歷的akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造和ake+賓語(yǔ)構(gòu)造中,有相當(dāng)一局部是類似akeadeisin的搭配。例如:.Indifferentasespepleakedifferentdeisin.〔EL〕p.Patientsfaeditheuthanasiahavetakeaharddeisinfhetherrnttendhisrherpainithdeathrttrytdealithit.〔USARG〕本族語(yǔ)者使用ake+賓語(yǔ)構(gòu)造的比例比中國(guó)學(xué)生高約一倍,主要由于akeanassuptin、akeadeisin、akeahie等關(guān)于傾向性考慮、決策方面經(jīng)歷的搭配更多。例如:q.Hever,akingthseassuptinsishatakesagdriter.〔USARG〕r.But,itisurhietake:thisisurlife,urdeaththatearetalkingabut.〔USARG〕②認(rèn)知經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配中國(guó)學(xué)生最常用akesb./sth.+動(dòng)詞原型構(gòu)造表達(dá)認(rèn)知經(jīng)歷。這種傾向與母語(yǔ)影響有關(guān)系。這些表達(dá)方式在一般對(duì)應(yīng)于漢語(yǔ)使我想到、讓我認(rèn)識(shí)到、讓我懂得等;小句嵌套小句的構(gòu)造相對(duì)簡(jiǎn)單、松散,更容易被二語(yǔ)學(xué)習(xí)者掌握?!?〕ake小結(jié)中美大學(xué)生議論文中ake的經(jīng)歷類型和類聯(lián)接、搭配在整體上相似。經(jīng)歷類型集中在社會(huì)經(jīng)歷、情感經(jīng)歷、認(rèn)知經(jīng)歷;主要類聯(lián)接依次是akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、ake+賓語(yǔ)、akesb./sth.+動(dòng)詞原型三種。中國(guó)學(xué)生總體上傾向于構(gòu)造簡(jiǎn)單、信息松散、高級(jí)階的類聯(lián)接,本族語(yǔ)者的搭配更加豐富。在不同經(jīng)歷類型中,類聯(lián)接和搭配的使用有所不同。中美學(xué)生議論文物質(zhì)經(jīng)歷的表達(dá)方式根本一致。生理經(jīng)歷的表達(dá)方面,突出差異在于本族語(yǔ)者最常用akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造,該構(gòu)造與賓語(yǔ)構(gòu)造使用率都較高,而中國(guó)學(xué)生賓語(yǔ)構(gòu)造的使用大大多余賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造;本族語(yǔ)者更多表達(dá)言語(yǔ)經(jīng)歷,突出表達(dá)在akealai、akeanarguent等搭配上。在心理經(jīng)歷表達(dá)中,本族語(yǔ)作文更多使用較為簡(jiǎn)單的ake+賓語(yǔ)構(gòu)造,這與情感經(jīng)歷比擬集中有關(guān),而情感經(jīng)歷表達(dá)大量依賴akeanassuptin、akeahie等搭配;中國(guó)學(xué)生非常依賴akeadeisinfrsb.的搭配,因此中國(guó)學(xué)生在情感經(jīng)歷上比本族語(yǔ)者更多使用構(gòu)造較復(fù)雜的akesb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造。認(rèn)知經(jīng)歷表達(dá),中國(guó)學(xué)生最常用akesb./sth.+動(dòng)詞原型構(gòu)造,表達(dá)母語(yǔ)影響,而本族語(yǔ)者更多使用賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造。3.2find的使用〔1〕find的經(jīng)歷類型find在中美大學(xué)生作文中,不同經(jīng)歷類型出現(xiàn)頻率由高到低依次是認(rèn)知經(jīng)歷、社會(huì)經(jīng)歷、知覺經(jīng)歷、情感經(jīng)歷、物理經(jīng)歷,生理經(jīng)歷沒有出現(xiàn)。find在這兩組中的經(jīng)歷類型分布沒有顯著差異〔2=1.636,p=.201〕,但組間差異比ake明顯。中國(guó)學(xué)生和本族語(yǔ)者都更多使用find表達(dá)心理經(jīng)歷而非物質(zhì)經(jīng)歷?!?〕find的類聯(lián)接和搭配find的類聯(lián)接包括find+賓語(yǔ)〔〕、find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)〔〕、find+賓語(yǔ)從句〔l〕、findit+賓語(yǔ)〔it〕、findut+賓語(yǔ)〔從句〕〔ut〕等。中美學(xué)生常用的類聯(lián)接是find+賓語(yǔ)、find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、find+賓語(yǔ)從句。三種構(gòu)造比例之和在兩組作文中分別約占所有構(gòu)造的87%和90%。差異最大的是findit+賓語(yǔ)構(gòu)造,中國(guó)學(xué)生明顯更喜歡這種用法。中國(guó)學(xué)生使用find+賓語(yǔ)構(gòu)造最多,其中81%都是關(guān)于就業(yè)經(jīng)歷的,例如findajb、findaell-paidjb等。本族語(yǔ)者話題更多樣。本族語(yǔ)者最偏好的表達(dá)是find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),而中國(guó)學(xué)生的這種用法只有本族語(yǔ)者的1/3。賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造相比f(wàn)ind+賓語(yǔ)從句構(gòu)造,級(jí)階更低,信息更緊湊。對(duì)于英語(yǔ)程度尚不及本族語(yǔ)者的中國(guó)大學(xué)一年級(jí)學(xué)生來說,他們更傾向于選擇冗贅的表達(dá)。中美學(xué)生作文find類聯(lián)接的差異大于ake的差異?!?〕find經(jīng)歷類型及其類聯(lián)接、搭配1〕心理經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配表達(dá)心理經(jīng)歷時(shí),兩組寫作者差異較大的是find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、findit+賓語(yǔ)、find+賓語(yǔ)從句三種構(gòu)造,中美學(xué)生使用比例分別是12﹕38、6﹕1、26﹕15。中國(guó)學(xué)生更偏好賓語(yǔ)從句的使用,全部用于表達(dá)心理經(jīng)歷。本族語(yǔ)者更偏好賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的使用。例如:②a.SanystudentsanttfindaskilltlearnEnglishbetter.〔EL〕b.Assehatfanartist,Iyselfhavefundpaintinganddraingtbeaeansfesapeandrelaxatin.〔USARG〕.AssendinganeailrequiresaputerhihislinkedttheNet,sepepleayfindithardtgetthesefailities.〔EL〕d.Als,singlefathershavefunditneessarytbelvingandsensitiveinrdertbeagdparent.〔USARG〕e.Theyfindeverythingisdifferentfrhattheyhavelearned.〔EL〕f.Persnally,Ifindthatrelativityhasnthaditsfullipat.〔USARG〕①認(rèn)知經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配認(rèn)知經(jīng)歷在find所有經(jīng)歷類型中比例最大,中國(guó)學(xué)生首選find+賓語(yǔ)從句,而本族語(yǔ)者首選find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。findit+賓語(yǔ)構(gòu)造的使用也有較大差異,中國(guó)學(xué)生明顯更加偏好這一表達(dá)方式,且根本都是findithard/diffiulttd的搭配,大多與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的困難這一類經(jīng)歷有關(guān)。例如:g.Atthebeginning,euldfinditdiffiulttunderstandhatereadbeausestEnglishrdshaverethanneeaning.〔EL〕類似搭配也用于表達(dá)其他的經(jīng)歷,比方下例的話題就是代溝:h.hentheytalkabutneprble,theyllhavedifferentviesandtheyfindithardtuniateitheahther,stheyhaventraditinandplainabutthis.〔EL〕②知覺經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配在表達(dá)知覺經(jīng)歷時(shí),中國(guó)學(xué)生首選find+賓語(yǔ)從句構(gòu)造,而本族語(yǔ)者使用find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)和find+賓語(yǔ)構(gòu)造大致相當(dāng)。例如:i.Itslikelythatyupenyurailbxandfindithasbeenbrkeninbystrangers!〔EL〕j.Thefirstisthatevlutinandreatinshulddefinitelybetaught,butthesteffetiveethduldbebththeriespresentedinanndgati,yetfrefulandaggressive,annertakestudentsaarefhiprtanttheissueis.〔USARG〕k.Avividillustratinfthisanbefundbyexainingtherk.〔USARG〕2〕物質(zhì)經(jīng)歷及其類聯(lián)接、搭配社會(huì)經(jīng)歷在中美學(xué)生作文的物質(zhì)經(jīng)歷中分別占97.40%和94.60%。物質(zhì)經(jīng)歷的特征與社會(huì)經(jīng)歷的特征根本一致。中國(guó)學(xué)生和本族語(yǔ)者在使用find表達(dá)物質(zhì)經(jīng)歷時(shí),根本依賴find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、find+賓語(yǔ)這兩種構(gòu)造,例如:l.aybeanystudentsanttgtadegreetfindabetterjbaftertheygraduatedfruniversity.〔EL〕.ithutaBAdegree,yuanhardlyfindajbithagdpay.〔EL〕n.Thisusuallyursbeauseurtsareseagertfindasapegatfrvilentries.〔USARG〕.putersarereliedngreatlyfrhelpiththingssuhasfiling,findinginfratin,andslvingequatins.〔USARG〕中美學(xué)生作文中差異較大的也是這兩種構(gòu)造,其比例分別是4﹕12、28﹕13。中國(guó)學(xué)生最常用的是find+賓語(yǔ)的構(gòu)造,一個(gè)重要原因是受到話題影響,出現(xiàn)大量findajb的搭配以表達(dá)就業(yè)相關(guān)的經(jīng)歷,如例句〔2l〕。也有少量就業(yè)經(jīng)歷由賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造來表達(dá),如例句〔②〕。本族語(yǔ)者的話題更加廣泛。findajb的搭配在其作文的find+賓語(yǔ)構(gòu)造中僅占1/4不到。本族語(yǔ)者使用find+賓語(yǔ)、find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)根本相當(dāng)。例如:p.Infat,henfealereipientsfindjbs,thEirgdfrtunesetiespreipitatesabeatingfrabyfriendrspusehfeelsthreatened.〔USARG〕〔4〕find小結(jié)中美大學(xué)生議論文中find的經(jīng)歷類型分布在整體上相似,主要經(jīng)歷類型依次是認(rèn)知經(jīng)歷、社會(huì)經(jīng)歷、知覺經(jīng)歷。中美學(xué)生作文在類聯(lián)接的使用上差異明顯。中國(guó)學(xué)生總體上傾向于構(gòu)造簡(jiǎn)單、信息松散、高級(jí)階的表達(dá)方式。本族語(yǔ)者使用類聯(lián)接居于前三位的依次是find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、find+賓語(yǔ)、find+賓語(yǔ)從句,而中國(guó)學(xué)生的順序是find+賓語(yǔ)、find+賓語(yǔ)從句、find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。在不同的經(jīng)歷類型中,類聯(lián)接和搭配的使用情況有所不同。心理經(jīng)歷及其下屬認(rèn)知經(jīng)歷的表達(dá)中,本族語(yǔ)者顯著傾向于使用find+sb./sth.+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),而中國(guó)學(xué)生使用最多的類聯(lián)接是find+賓語(yǔ)從句;中國(guó)學(xué)生比本族語(yǔ)者更多使用findit+賓語(yǔ)這一較復(fù)雜構(gòu)造,根本都是findithard/diffiulttd的搭配,這是由于受到母語(yǔ)遷移和英語(yǔ)學(xué)習(xí)的困難這一類話題影響。表達(dá)知覺經(jīng)歷時(shí),本族語(yǔ)者使用從句構(gòu)造較少,而中國(guó)學(xué)生使用賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造較少。物質(zhì)經(jīng)歷表達(dá)方面,本族語(yǔ)者依賴賓語(yǔ)和賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)兩種構(gòu)造;中國(guó)學(xué)生根本依賴賓語(yǔ)構(gòu)造,搭配多為findajb,表達(dá)就業(yè)經(jīng)歷。3.3討論ake和find兩個(gè)動(dòng)詞的經(jīng)歷類型分布在中美學(xué)生議論文中根本相似,這與議論文的特征有關(guān)。從語(yǔ)場(chǎng)〔Field〕來看,議論文的話題多為討論與評(píng)價(jià)社會(huì)、人文領(lǐng)域的現(xiàn)象,討論、評(píng)述別人言行、闡述自己觀點(diǎn)。盡管存在語(yǔ)言程度和文化背景等差異,人類認(rèn)知世界的一局部結(jié)果是普遍的或相似的;這些經(jīng)歷類型及其相比照例不因它們?cè)谡Z(yǔ)言中的表達(dá)方式而改變。根據(jù)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的層次思想〔Halliday1985/1994,artin1992〕,議論文這一體裁的語(yǔ)場(chǎng)決定其表達(dá)的經(jīng)歷類型集中在認(rèn)知經(jīng)歷和社會(huì)經(jīng)歷上。在類聯(lián)接、搭配的選擇方面,中國(guó)學(xué)生受英語(yǔ)程度影響,總體上比本族語(yǔ)者更多地使用構(gòu)造冗贅、信息松散、高級(jí)階的類聯(lián)接,更常用賓語(yǔ)和賓語(yǔ)從句構(gòu)造,更少使用賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)構(gòu)造,過度使用為數(shù)不多的幾個(gè)高頻搭配詞。由于二語(yǔ)學(xué)習(xí)者沒有掌握本族語(yǔ)者同樣豐富的詞匯與搭配方式,他們?cè)诤艽蟪潭壬弦蕾噧?chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中的高頻語(yǔ)塊,作為根本的、獨(dú)立的單位儲(chǔ)存和提齲其中有的語(yǔ)塊是完全固定的搭配;有的語(yǔ)塊具有一定開放性,使用者可以根據(jù)需要進(jìn)展改變。使用預(yù)存的語(yǔ)塊有利于減少記憶容量的占用,減少語(yǔ)言加工的時(shí)間與難度,從而進(jìn)步語(yǔ)言準(zhǔn)確性和流利性〔繆海燕孫藍(lán)2022:43〕。但另一方面,過度使用語(yǔ)塊造成語(yǔ)言單調(diào);同時(shí),久而久之出現(xiàn)動(dòng)詞搭配的石化現(xiàn)象〔鄧耀臣肖德法2022:9〕。但經(jīng)歷類型及其類聯(lián)接、搭配的聯(lián)絡(luò)呈現(xiàn)復(fù)雜性的特點(diǎn)。有些經(jīng)歷的表達(dá),本族語(yǔ)者傾向于簡(jiǎn)單構(gòu)造、而中國(guó)學(xué)生反而更多使用復(fù)雜構(gòu)造,這是由于受到寫作者語(yǔ)言程度〔二語(yǔ)寫作者的母語(yǔ)和二語(yǔ)程度〕、經(jīng)歷類型〔話題〕等多種因素的共同影響。4完畢語(yǔ)本研究以系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)二維及物形式為理論根底,嘗試將語(yǔ)料庫(kù)方法與語(yǔ)言學(xué)理論結(jié)合,通過定量和定性方法考察中美大學(xué)生英語(yǔ)議論文中高頻動(dòng)詞ake和find的經(jīng)歷類型及其類聯(lián)接、搭配使用情況。研究發(fā)現(xiàn),ake和find兩個(gè)動(dòng)詞的經(jīng)歷類型分布在中美學(xué)生議論文中根本相似;在搭配詞的選擇上,本族語(yǔ)者比中國(guó)學(xué)生更加豐富,中國(guó)學(xué)生更多地使用構(gòu)造冗贅、信息松散、高級(jí)階的類聯(lián)接。類聯(lián)接、搭配的選擇在一定程度上受到寫作者要表達(dá)的經(jīng)歷類型影響,同時(shí)也受到母語(yǔ)遷移、二語(yǔ)程度等因素的制約;經(jīng)歷類型及其搭配型式的聯(lián)絡(luò)呈現(xiàn)復(fù)雜性特點(diǎn)。參考文獻(xiàn)鄧耀臣肖德法.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論