小石潭記重點(diǎn)詞翻譯_第1頁(yè)
小石潭記重點(diǎn)詞翻譯_第2頁(yè)
小石潭記重點(diǎn)詞翻譯_第3頁(yè)
小石潭記重點(diǎn)詞翻譯_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

小石潭記重點(diǎn)詞翻譯小石潭記重點(diǎn)詞翻譯小石潭記重點(diǎn)詞翻譯小石潭記重點(diǎn)詞翻譯編制僅供參考審核批準(zhǔn)生效日期地址:電話:傳真:郵編:小石潭記重點(diǎn)詞翻譯《小石潭記》作者:字:朝代:選自:原文:從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。1從:。2.西:。3.行:。4.篁(huáng)竹:。5.如鳴佩環(huán):鳴:。(倒裝句:賓語(yǔ)前置)佩環(huán):6.心樂(lè)之:樂(lè):翻譯:伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌。7?。?。8下:。9.見(jiàn):10.水尤清冽:。尤:。翻譯:全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān)為巖。11.全石以為底:以為:以:。為:12.近岸:。近:.13.卷石底以出:。14.為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖:。為:坻:嶼:。嵁:。翻譯:青樹(shù)翠蔓(màn),蒙絡(luò)搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。15.翠蔓:16蒙絡(luò)搖綴,參差(cēncī)披拂:。翻譯:潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。17.可百許頭:。可:許:。18.皆若空游無(wú)所依:。若:空:翻譯:日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不動(dòng);俶(chù)爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕(xī)忽,似與游者相樂(lè)。19.日光下澈,影布石上:。下,。澈:布:。20.佁然不動(dòng):。佁(yǐ)然:。21.俶爾遠(yuǎn)逝:。俶(chù)爾:。22.往來(lái)翕忽:。翕忽:。翻譯:潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差(cī)互,不可知其源。23.斗折蛇行,明滅可見(jiàn):。斗:;蛇:。24.犬牙差互:。犬牙:。差:。25.不可知:不能夠知道。26其源:其源翻譯:坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥(liáo)無(wú)人,凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì)。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。27.寂寥無(wú)人:28凄神寒骨:凄:寒:29悄愴(qiǎochuàng)幽邃:。悄愴:。邃:。30.以其境過(guò)清:。以:。清:。31.居:32乃:之:去:翻譯:同游者,吳武陵,龔(gōng)古,余弟

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論