《送別》古詩欣賞八篇_第1頁
《送別》古詩欣賞八篇_第2頁
《送別》古詩欣賞八篇_第3頁
《送別》古詩欣賞八篇_第4頁
《送別》古詩欣賞八篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《送別》古詩欣賞八篇篇1:《送別》古詩欣賞《送別》古詩欣賞《送別》作者:王維下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復(fù)問,白云無盡時?!驹淖⑨尅浚?.飲君酒:勸君喝酒。2.何所之:去哪里。3.歸臥:隱居。4.南山陲:終南山邊。【翻譯譯文】:請你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去哪里?你說官場生活不得志,想要?dú)w隱南山的邊陲。你只管去吧我不再問,白云無窮盡足以自娛?!举p析鑒賞】:這是一首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細(xì)細(xì)無味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。三.四句是交代友人歸隱原因——“不得志”。五.六句是寫對友人的安慰和自身對隱居的`羨慕,對功名利祿、榮華富貴的否定。全詩寫失志歸隱,借以貶斥功名,抒發(fā)陶醉白云,自尋其樂之情,詩的后兩句韻味驟增,詩意頓濃,羨慕有心,感慨無限。篇2:王維《山中送別》古詩欣賞王維《山中送別》古詩欣賞山中送別山中相送罷,日暮掩柴扉。春草年年綠,王孫歸不歸?詞語注釋⑴掩:關(guān)閉。柴扉:柴門。⑵明年:一作“年年”。⑶王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。白話譯文在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?《山中送別》賞析:這是一首送別詩,抒寫了詩人依依難舍的深厚友情,表現(xiàn)了送別友人后詩人寂寞和思念的心情。這首《山中送別》詩,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運(yùn),選取了與一般送別詩全然不同的下筆著墨之點(diǎn)。全詩含蓄深厚,曲折別致,獨(dú)具匠心,耐人尋味。這首送別詩,不寫離亭餞別的.依依不舍,卻更進(jìn)一層寫冀望別后重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難定。惜別之情,自在話外。意中有意,味外有味,真是匠心別運(yùn),高人一籌?!渡街兴蛣e》是唐代大詩人王維的作品。此詩寫送別友人,題材非常普遍,構(gòu)思卻獨(dú)具匠心,極有特色。其最顯著的特點(diǎn)在于并非就“送別”二字做文章,而著墨于送別后的行動與思緒,并表達(dá)了詩中人期盼來年春草再綠時能與友人團(tuán)聚的情懷。全詩語言樸素自然,感情深厚真摯,耐人尋味,令人神遠(yuǎn)。篇3:送別古詩送別古詩匯編1.《送梓州李使君》王維萬壑樹參天,千山響杜鵑。山中一夜雨,樹杪百重泉。漢女輸橦布,巴人訟芋田。文翁翻教授,不敢倚先賢。2.《送別》王維山中相送罷,日暮掩柴扉。春草年年綠,王孫歸不歸。3.《留別妻》蘇武結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嬿婉及良時。征夫懷遠(yuǎn)路,起視夜何其?參辰皆已沒,去去從此辭。行役在戰(zhàn)場,相見未有期。握手一長嘆,淚為生別滋。努力愛春華,莫忘歡樂時。生當(dāng)復(fù)來歸,死當(dāng)長相思。4.《卜算子·送鮑浩然之浙東》王觀水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。5.《卜算子·送鮑浩然之浙東》王觀水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。6.《西江月·夜行黃沙道中》辛棄疾明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪頭忽見。7.《芙蓉樓送辛漸》王昌齡寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦?。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。8.《書湖陰先生壁》王安石茅檐長掃靜無苔,花木成畦手自栽。一水護(hù)田將綠繞,兩山排闥送青來。9.《宣州謝朓樓餞別校書叔云》李白棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂。長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓。蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。10.《浪淘沙令·簾外雨潺潺》李煜簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。獨(dú)自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。篇4:送別古詩王維的送別詩,幾乎首首都有新意。這一首藝術(shù)構(gòu)思新巧縝密,想象大膽豐富,比喻自然貼切,感情深切濃郁。首二句點(diǎn)出送別的時光、地點(diǎn)。楊柳渡頭是實(shí)寫春景、既為下方的別后相思伏筆,又渲染送行的環(huán)境氣氛。在楊柳依依的渡口,在春光爛漫的時候,與朋友分手,情緒尤為抑郁。這是以美景反襯離情。古人有折柳送別的習(xí)俗,“楊柳”的意象又暗示離別。“行客稀”,表現(xiàn)別后渡頭岑寂之景。行客越來越稀少了,只有詩人仍立在渡口,依依不舍地目送著友人遠(yuǎn)去。這又是采用了反襯手法?!邦箮熓帢本湓偬硪还P:連漁人也都搖著船槳,向著近水的曲岸邊蕩去準(zhǔn)備歸家了。詩人卻忘了歸家,他的身心都被離去的友人帶走了。今人劉拜山云:“行客、罟師本屬局外,卻被牽入局中,借彼之漠不關(guān)心,形己之深情獨(dú)往。烘染無痕,妙不著力。”(《千首唐人絕句》。后兩句,描述友人已乘船遠(yuǎn)去,詩人眺望大江兩岸,桃紅柳綠,碧草如氈,春光怡人,此時,他突發(fā)奇想,感到心中無限依戀惜別之情,就如同眼前無處不在、無邊無際的春色,從江南江北,一齊追隨友人歸去。這兩句詩,巧妙地同時利用比喻、象征、擬人、幻想等多種手法,將春色寫得有情有意。而春色的濃郁、無所不在,使人真切地感受到詩人惜別之情的深厚浩茫、纏綿悱惻、超越時空。相思之情是抽象無形的,詩人以春色來比喻,它也就變得生動具體,使人可見可觸可感了。江南江北一片春色伴送友人歸去的意象,新鮮獨(dú)創(chuàng),創(chuàng)造出一個深邃闊遠(yuǎn)的意境。明人鐘惺《唐詩歸》評說:“相送之情,隨春色所至,何其濃至!末兩語情中生景,幻甚?!笨芍^深得其妙。鐘惺所指出的這種以情中所生出之幻象、幻境抒寫離別的手法,李白的詩句“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”(《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》以及北宋詩人鄭文寶的詩句“不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過江南”(《柳枝詞》),都明顯地受到王維這首詩的啟發(fā)。篇5:送別古詩此詩第一句點(diǎn)出送客是在渡口。它在一片婆娑的楊柳掩映中,因此說“楊柳渡頭”。句尾的“行客稀”三字則寫渡口的冷落。這其中隱隱透出詩人此時的情緒。全句從靜與動兩個側(cè)面清晰地描繪出江邊送客時的情景。第二句寫客船已發(fā),送行者即本詩的抒情主人公站在岸頭目,送友人,心逐江波。情思悠遠(yuǎn)。這時,惜別變?yōu)閷ε笥岩宦沸谐痰年P(guān)心。這兩句,既是環(huán)境的安排,也有氣氛的烘托,為以下的感情抒發(fā)作了準(zhǔn)備。七絕的第三句多是全篇的關(guān)鍵。這一承轉(zhuǎn)句的作用在于開拓詩境。格調(diào)的高下,筆法的工拙,要看這一句。本詩的第三句以春色比友情,能說是翻空出奇。朋友的惜別相思之情,同季候上的春色有什么共同之處呢?但詩人用這一比喻,卻使人覺得詩格外生色。不但僅是因?yàn)檫@個比喻新奇。而且它能化無形為有形,能將主觀情感轉(zhuǎn)變?yōu)榭陀^事象。于是“相思”成了目能視,耳能聞的東西。好像它的濃淡,深淺,也都能體察入微。一句話,“春色”即為“相思”的表征。人們對春色的所有完美感覺、印象,乃至古往今來騷人墨客對春色的歌詠,此時也都成了“相思”一語的豐富內(nèi)涵。兩個事物,不管它們之間存在多大的差異,只要有某一點(diǎn)相近,即可構(gòu)成比喻。這一比喻之因此好。首先因?yàn)樗呛嫌谇槔淼?。仔?xì)一想,人們的友愛,朋友的情誼,不正象那使萬物滋榮,隨著東風(fēng)細(xì)雨染遍山川原野的春色么?春色不也如同友誼那樣情意綿綿么?人們生活在友愛中,心里會泛起無限春意。朋友間的感情交流。也恰如溫馨和煦的春風(fēng)。從詩的上下文說,這一比喻是承接第一句的“楊柳”而來。由“楊柳”。能想象一派蓬勃爛漫的春景。從第二句的“罟師蕩槳”四字。也能想見那一江濃綠如酒的春水。這是就眼前景物取譬,現(xiàn)成而無生硬之感。取以作譬的事物“春色”充溢天地之間,無處不在。從行人一方著眼,便是朋友的深情厚愛無時無刻不在他身邊,于是他感到自我的好友始終跟自我一道。滿目春色即是他的顏色,江上氤氳之氣便是他的呼吸。所有這些,無非是說真摯的友情不怕天長水遠(yuǎn),能超越時空的局限。可若是直接這么說出來,那就不成其為詩了!送別詩詩人往往會寫離別之境,本詩的離別之景如何?你能否描繪一下。答:在楊柳依依的渡口,桃紅柳綠,芳草萋萋。一派春色無邊無際,春光爛漫,春滿人間的景象。別后渡頭岑寂,行客越來越稀少了,連漁人也都搖著船槳,向著近水的曲岸邊蕩去準(zhǔn)備歸家了。只有詩人仍立在渡口,依依不舍地目送著友人遠(yuǎn)去。這首詩的大膽想象和李白的《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》有異曲同工之妙,你認(rèn)為是那一句,說說理由。答:惟有相思似春色,江南江北送君歸。詩人突發(fā)奇想,感到心中無限依戀惜別之情,就如同眼前無處不在、無邊無際的春色,從江南江北,一齊追隨友人歸去。2南浦別《南浦別》是唐代大詩人白居易創(chuàng)作的一首短詩。在詩中,詩人刻畫了送別過程中的傳情細(xì)節(jié),表達(dá)出依依惜別的深情。白居易(772-846)唐代杰出的現(xiàn)實(shí)主義詩人。字樂天。在文學(xué)上用心倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動,主張“文章合為時而著,詩歌合為事而作”,寫下了不少感嘆時世、反映人民疾苦的詩篇。他的詩文流傳極為廣泛。白居易和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”,與李白、杜甫一齊被后人并稱為唐代“三大詩人”。南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。一看腸一斷,好去莫回頭。[1]翻譯:在南浦凄涼愁苦的分別,秋風(fēng)蕭索黯淡。回頭看一次就肝腸寸斷,好好離去吧,不要再回頭了。作品鑒賞這首送別小詩,清淡如水,款款地流瀉出依依惜別的深情。詩的前兩句,不但僅點(diǎn)出送別的地點(diǎn)和時光,而且以景襯情,渲染出濃厚的離情別緒?!澳掀帧?,南面的水濱。古人常在南浦送別親友?!冻o·九歌·河泊》:“送美人兮南浦?!苯汀秳e賦》:“送君南浦,傷如之何!”故“南浦”像“長亭”一樣,成為送別之處的代名詞。一見“南浦”,令人頓生離憂。而送別的時光,又正當(dāng)“西風(fēng)裊裊”的秋天。秋風(fēng)蕭瑟,木葉飄零,此情此景,不能不令人倍增離愁。那里“凄凄”、“裊裊”兩個疊字,用得傳神。前者形容內(nèi)心的凄涼、愁苦;后者形容秋景的蕭瑟、黯淡。正由于送別時內(nèi)心“凄凄”,故格外感覺秋風(fēng)“裊裊”;而那如泣如訴的“裊裊”風(fēng)聲,又更加烘托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。而且“凄”、“裊”聲調(diào)低促,一經(jīng)重疊,讀來格外令人回腸咽氣,與離人的心曲合拍。后二句寫得更是情意切切,纏綿悱惻。送君千里,終須一別。最后分手,是送別的高潮。詩人捕捉住這關(guān)鍵時刻一個最突出的鏡頭:分手后,離人雖已登舟而去,但他頻頻回過頭來,默默而“看”?!翱础?,本是很平常的動作,但此時此地,這一“看”卻顯得十分不尋常:離人心中用言語難以表達(dá)的千種離愁、萬般情思,都從這默默一“看”中表露出來,真是“此時無聲勝有聲”。從這個“看”字,讀者仿佛看到那離人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛間閃動的淚花。他的每“一看”,自然引起送行人“腸一斷”,涌起陣陣酸楚。詩人連用兩個“一”,把去留雙方的離愁別緒和真摯情誼都表現(xiàn)得淋漓盡致。最后,詩人勸慰離人:“好去莫回頭。”意思是說:你安心去吧,不要再回頭了。此句粗看好像平淡,細(xì)細(xì)咀嚼,卻意味深長。詩人并不是真要離人趕緊離去,他只是想借此控制一下雙方不能自抑的情感,而內(nèi)心的悲楚恐怕已到了無以復(fù)加的地步。離別之景和離別之情,這是賞析離別是很重要的兩個切入點(diǎn),你讀后如何理解這兩者之間的關(guān)系?答:往往是離別之景襯托離別之情。本詩秋風(fēng)蕭瑟、黯淡襯托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。別離唐代陸龜蒙。丈夫非無淚,不灑離別間。杖劍對尊酒,恥為游子顏。蝮蛇一螫手,壯士即解腕。所志在功名,離別何足嘆。[1]作品鑒賞這首詩,敘離別而全無依依不舍的離愁別怨,寫得慷慨激昂,議論滔滔,形象豐滿,別具一格?!罢煞蚍菬o淚,不灑離別間”,下筆挺拔剛健,調(diào)子高昂,一掃送別詩的老套,生動地勾勒出主人公性格的堅強(qiáng)剛毅,真有一種“直疑高山墜石,不知其來,令人驚絕”(沈德潛《說詩語》卷上)的氣勢,給人以難忘的印象?!罢葎ψ鹁?,恥為游子顏”,彩筆濃墨描畫出大丈夫的壯偉形象。威武瀟酒,胸懷開闊,風(fēng)度不凡,氣宇軒昂,仿佛是壯士奔赴戰(zhàn)場前的杖劍壯別,充滿著豪情。頸聯(lián)利用成語,描述大丈夫的人生觀。“蝮蛇螫手,壯士解腕”,本意是說,毒蛇咬手后,為了不讓蛇毒攻心而致死,壯士不惜把自我的手腕斬斷,以去患除毒,保全生命。作者在那里形象地體現(xiàn)出壯士為了事業(yè)的勝利和理想的實(shí)現(xiàn)而不畏艱險、不怕犧牲的大無畏精神。頸聯(lián)如此拓開,有力地烘托出尾聯(lián)揭示的中心思想?!八驹诠γ?,離別何足嘆?!蔽猜?lián)兩句,總束前文,點(diǎn)明壯士懷抱強(qiáng)烈的建功立業(yè)的志向,為達(dá)此目的,甚至不惜“解腕”。那,眼前的離別在他的心目中自然不算一回事了,根本不值得嘆息。此詩以議論為詩,由于詩中的議論充滿感情色彩,“帶情韻以行”,因此寫得生動、鮮明、激昂、雄奇,給人以壯美的感受。[1](?—約881)唐代文學(xué)家、農(nóng)學(xué)家。字魯望,自號江湖散人、甫里先生,又號天隨子,蘇州姑蘇(今XX省XX市)人。幼聰穎,善屬文。舉進(jìn)士不第,曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。其小品文主要收在《笠澤叢書》中,借物寄諷,托古諷今,現(xiàn)實(shí)針對性強(qiáng),議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。與皮日休齊名,世稱“皮陸”。所著《耒耜經(jīng)》是唐代末期記述江南地區(qū)農(nóng)具的專著。其詩工七言絕句。有宋葉茵輯《甫里先生集》二十卷傳世?!度圃姟蜂洿嫫湓娛木?。我們讀唐詩,常常能感受盛唐的氣勢,讀完本詩,你感受到了盛唐氣勢嗎?答:杖劍對尊酒,恥為游子顏”,彩筆濃墨描畫出大丈夫的壯偉形象。威武瀟酒,胸懷開闊,風(fēng)度不凡,氣宇軒昂,仿佛是壯士奔赴戰(zhàn)場前的杖劍壯別,充滿著豪情。全無依依不舍的離愁別怨,寫得慷慨激昂,議論滔滔,形象豐滿,別具一格。于易水送人《于易水送人》是初唐詩人駱賓王所寫的五言絕句,亦叫《于易水送人一絕》。易水是地名,本詩描述作者在易水送別友人時的感受,并借詠史以喻今。整首詩寓意深遠(yuǎn),筆調(diào)蒼涼。此地別燕丹②,壯士發(fā)沖冠③。昔時人已沒④,今日水猶寒⑤。注釋譯文【注釋】①易水:也稱易河,為戰(zhàn)國時燕國的南界。②此地:指易水岸邊。燕丹:指燕太子丹。③壯士:指荊軻,戰(zhàn)國衛(wèi)人,刺客。冠:帽子。發(fā)沖冠:形容人極端憤怒,頭發(fā)上豎,把帽子都頂起來了。④人:一種說法為單指荊軻,另一種說法為當(dāng)時在場的人。沒:死,即“歿”字。⑤水:指易水之水?!咀g文】在這個地方荊軻告別燕太子丹,壯士悲歌壯氣,怒發(fā)沖冠。那時的人已經(jīng)都不在了,這天的易水還是那樣的寒冷。[2]創(chuàng)作背景公元678年(唐高宗儀鳳三年),駱賓王以侍御史職多次上疏諷諫,觸怒武后,不久便被誣下獄。公元679年(儀鳳四年)舊歷六月,改元調(diào)露(即調(diào)露元年),秋天,駱賓王遇赦出獄。是年冬,他即奔赴幽燕一帶,側(cè)身于軍幕中,決心報效國家。此詩大約寫于這一時期,描述作者在易水送別友人時的感受,并借詠史以喻今。整首詩寓意深遠(yuǎn),筆調(diào)蒼涼。[2]作品鑒賞清人陳熙晉說:“臨海少年落魄,薄宦沉淪,始以貢疏被愆,繼因草檄亡命”(《駱臨海集箋注》)。這四句話大致概括了駱賓王杯具的一生。駱賓王對自我的際遇憤憤不平,對武則天的統(tǒng)治深為不滿,期盼時機(jī),要為匡復(fù)李唐王朝,干出一番事業(yè)。但在這種時機(jī)尚未到來之前的那種沉淪壓抑的境遇,更使得詩人陷入彷徨企求的苦悶中?!队谝姿腿恕芬唤^就是曲折地反映了詩人的這種心境。第一聯(lián)“此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠”,寫易水送別之事,也道出詩人送別友人的地點(diǎn)。壯士,即荊軻。據(jù)《史記·刺客列傳》記載,戰(zhàn)國末年荊軻為燕太子丹復(fù)仇,奉命入秦,欲以匕首威逼秦王,使其歸還諸侯之地。臨行時燕太子丹及眾賓客如高漸離、宋意著白衣冠(喪服)送于易水,臨別時高漸離擊筑,荊軻應(yīng)聲而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”,歌聲悲壯激越,“士皆_目,發(fā)盡上指冠”?!按说亍?,即詩題中的易水?!皦咽堪l(fā)沖冠”用來概括那個悲壯的送別場面,和人物激昂慷慨的情緒,表達(dá)了詩人對荊軻的深深崇敬之意。此時在易水邊送別友人,想起了荊軻的故事,這是很自然的。但,詩的這種寫法卻又給人一種突兀之感,它舍棄了那些朋友交往、別情依依、別后思念等等一般送別詩的常見的資料,而是芟夷枝蔓,直入史事。這種破空而來的筆法,反映了詩人心中蘊(yùn)蓄著一股難以遏止的憤激之情,借懷古以慨今,把昔日之易水壯別和此刻之易水送人融為一體。從而為下方的抒情準(zhǔn)備了條件,醞釀了氣氛。第二聯(lián)“昔時人已沒,今日水猶寒”,是懷古傷今之辭,抒發(fā)了詩人的感慨。昔時人即指荊軻。沒,死亡。荊軻至秦庭,以匕首擊秦王未中,被殺。這兩句詩是用對句的形式,一古,一今。一輕,一重,一緩,一急,既是詠史又是抒懷,充分肯定了古代英雄荊軻的人生價值,同時也傾訴了詩人的理想和苦悶,表達(dá)了對友人的期望。陶淵明曾有《詠荊軻》詩說:“惜哉劍術(shù)疏,奇功遂不成。其人雖已沒,千載有余情?!北磉_(dá)了對荊軻的崇敬與惋惜之情。賓王此詩,同陶詩交相輝映,但在意境的創(chuàng)造上更為含蓄有味?!敖袢账q寒”中的“寒”字,寓意豐富,深刻表達(dá)了詩人對歷史和現(xiàn)實(shí)的感受。首先,“寒”是客觀的寫景。此詩作于冬天,冬天北方的河水自然是寒冷的。其次,“寒”是對歷史的反思。荊軻這樣的古代英雄,雖然奇功不就,但也令人肅然起敬,詩人是懷著深切緬懷之情的。荊軻其人雖然早就不復(fù)存在了。可這位英雄疾惡如仇、視死如歸的英風(fēng)義概還在,作為歷史見證的易水河還在。詩人應(yīng)對著易水寒波,仿佛古代英雄所唱的悲涼激越的告別歌聲還縈繞在耳邊,使人凜然而產(chǎn)生一種奮發(fā)之情。復(fù)次,“寒”也是對現(xiàn)實(shí)的概括。詩人于易水岸邊送別友人,不但僅感到水冷氣寒,而且更加覺得意冷心寒?!皩殑λ即娉?,金椎許報韓”(《詠懷》)的駱賓王,有著遠(yuǎn)大志向,他愿灑滿腔熱血,干一番驚天動地的事業(yè)。然而現(xiàn)實(shí)是“天子不見知,群公詎相識”(《夏曰游德州贈高四》),生不逢時,沉淪寂寞,詩人心中充滿孤憤不平之氣,如易水河一樣,悠悠不盡。詩人在“前不見古人,后不見來者”的偉大孤獨(dú)中,只好向知心好友傾訴難酬的理想和無盡的憤懣。詩人感懷荊軻之事,既是對自我的一種慰藉,也是將別時對友人的一種激勵。這首詩的中心在第四句,尤其是詩尾的“寒”字,更是畫龍點(diǎn)睛之筆?!昂弊?,寓情于景,以景結(jié)情,因意構(gòu)象,用象顯意。景和象,是對客觀事物的具體描繪;情和意,是詩人對客觀對象在審美上的'認(rèn)識和感受。正如古人所說:“象者,出意者也?!痹娙嗽谧匀粚ο螽?dāng)中,讀者在藝術(shù)對象當(dāng)中,發(fā)現(xiàn)了美的客觀存在,發(fā)現(xiàn)了生命和人格的偉大表現(xiàn),從而把這種主觀的情和意,轉(zhuǎn)移到客觀的景和象上,給自然和藝術(shù)以生命,給客觀事物賦予主觀的靈魂,這就是詩歌創(chuàng)作和欣賞當(dāng)中的“移情作用”?!敖袢账q寒”中的“寒”字,正是這種移情作用的物質(zhì)符號,這是此詩創(chuàng)作最為成功之處。這首詩題為送別,可又沒有交待所別之人和所別之事,全詩純?yōu)樵伿肥銘阎?。但吟誦全詩,那種“慷慨倚長劍,高歌一送君”的壯別場景如在眼前。因?yàn)樗伒臍v史本身就是壯別,這同詩人送友在事件上是相同的。而古今送別均為易水河岸,在地點(diǎn)上也是相同的。易水跨越古今,詩歌超越了時空,全詩融為一體。一古,一今,一明,一暗,兩條線索,同時交待,最后統(tǒng)一在“今日水猶寒”的“寒”字上,詩的構(gòu)思是極為巧妙的。這首詩題為“送人”,但它并沒有敘述一點(diǎn)朋友別離的情景,也沒有告訴讀者送的是何許人。然而,人們卻完全能由它的資料想象出那種“慷慨倚長劍,高歌一送君”的激昂壯別的場景,也能想見那所送之人,定是肝膽相照的至友。因?yàn)橹挥羞@樣,詩人才愿意、才能在分別之時不可抑制地一吐心中的塊壘,而略去一切送別的常言套語。[1]從詩題上看這是一首送別詩,從詩的資料上看這又是一首詠史詩。駱賓王長期懷才不遇,佗傺失志,身受迫害,愛國之志無從施展。他在送別友人之際,透過詠懷古事,表達(dá)對古代英雄的仰慕,也寄托自我對現(xiàn)實(shí)的深刻感慨,傾吐了自我滿腔熱血無處可灑的極大苦悶。寫易水送別一事,慷慨悲壯,氣概橫絕,尤其是“水猶寒”三字,雖古人已去,而英風(fēng)壯采,懔烈如生;使人仿佛聽到風(fēng)兒蕭蕭,猶如聽到人聲嗚咽,頓生感慨。全詩以強(qiáng)烈深沉的感情,含蓄精煉的手法,擺脫了初唐委靡纖弱的詩風(fēng)影響,標(biāo)志著唐代五言絕句的成熟,為唐詩的健康發(fā)展開拓了道路。你是如何理解“今日水猶寒”的“寒”?這首詩題為送別,可又沒有交待所別之人和所別之事,全詩純?yōu)樵伿肥銘阎?。而古今送別均為易水河岸,在地點(diǎn)上也是相同的。易水跨越古今,詩歌超越了時空,全詩融為一體。一古,一今,一明,一暗,兩條線索,同時交待,最后統(tǒng)一在“今日水猶寒”的“寒”字上,詩的構(gòu)思是極為巧妙。謝亭送別《謝亭送別》是唐代詩人許渾所作。主要表達(dá)了詩人送別友人時的惆悵。詩歌以描述景色作為反襯的手法表達(dá)情感。駱賓王(約620—684后)唐代詩人。婺州義烏(今屬XX)人。年少有才,七歲能詩,號稱“神童”。為徐敬業(yè)草討武檄文,討武兵敗,逃亡不知所終。他與王勃、楊炯、盧照鄰以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號為“初唐四杰”。勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。日暮酒醒人已遠(yuǎn),滿天風(fēng)雨下西樓。[1]注釋1)勞歌:本指在勞勞亭送客時唱的歌,泛指送別歌。勞勞亭,在今XX市南面,李白詩有“天下悲哀處,勞勞送客亭”。2)水急流:暗指行舟遠(yuǎn)去,與“日暮酒醒”、“滿天風(fēng)雨”共同渲染無限別意。3)西樓即指送別的謝亭,古代詩詞中“南浦”、“西樓”都常指送別之處。譯文唱完了一曲送別的歌兒,你便解開了那遠(yuǎn)別的行舟,兩岸是青山,滿山是紅葉,水呀,在急急地東流。當(dāng)暮色降臨,我醒來了,才明白人已遠(yuǎn)去,而這時候,滿天風(fēng)雨,只有我一個人的身影獨(dú)自離開了那西樓。創(chuàng)作背景這是許渾在宣城送別友人后寫的一首詩。謝亭,又叫謝公亭,在宣城北面,南齊詩人謝I任宣城太守時所建。他曾在那里送別朋友范云,之后謝亭就成為宣城聞名的送別之地。李白《謝公亭》詩說:“謝亭離別處,風(fēng)景每生愁。客散青天月,山空碧水流?!狈磸?fù)不斷的離別,使優(yōu)美的謝亭風(fēng)景也染上一層離愁了。作品鑒賞第一句寫友人乘舟離去。古代有唱歌送行的習(xí)俗?!皠诟琛?,原本指在勞勞亭(舊址在今XX市南面,也是一個聞名的送別之地)送客時唱的歌,之后遂成為送別歌的代稱。勞歌一曲,纜解舟行,從送別者眼中寫出一種匆遽而無奈的情景氣氛。第二句寫友人乘舟出發(fā)后所見江上景色。時值深秋,兩岸青山,霜林盡染,滿目紅葉丹楓,映襯著一江碧綠的秋水,顯得色彩格外鮮艷。這明麗之景乍看似與別離之情不大協(xié)調(diào),實(shí)際上前者恰恰是對后者的有力反襯。景色越美,越顯出歡聚的可戀,別離的難堪,大好秋光反倒成為添愁增恨的因素了。江淹《別賦》說:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”借完美的春色反襯別離之悲,與此同一機(jī)杼。這也正是王夫之所揭示的:“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”(《姜齋詩話》)的藝術(shù)辯證法。這一句并沒有直接寫到友人的行舟。但透過“水急流”的刻畫,舟行的迅疾讀者能想見,詩人目送行舟穿行于夾岸青山紅葉的江面上的情景也生動地表現(xiàn)了出來?!凹薄弊职低赋鏊托姓摺傲魉翁薄钡男睦頎顟B(tài),也使整個詩句所表現(xiàn)的意境帶有一點(diǎn)逼仄憂傷、騷屑不寧的意味。這和詩人當(dāng)時那種并不和諧安閑的心境是相一致的。詩的前后聯(lián)之間有一個較長的時光間隔。朋友乘舟走遠(yuǎn)后,詩人并沒有離開送別的謝亭,而是在原地小憩了一會。別前喝了點(diǎn)酒,微有醉意,朋友走后,心緒不佳,竟不勝酒力睡著了。一覺醒來,已是薄暮時分。天色變了,下起了雨,四望一片迷蒙。眼前的江面,兩岸的青山紅葉都已經(jīng)籠罩在蒙蒙雨霧和沉沉暮色中。而朋友的船,此刻更不明白隨著急流駛到云山霧嶂之外的什么地方去了。暮色的蒼茫黯淡,風(fēng)雨的迷蒙凄清,酒醒后的朦朧,追憶別時情景所感到的悵惘空虛,使詩人此刻的情懷個性凄黯孤寂,感到無法承受這種環(huán)境氣氛的包圍,于是默默無言地獨(dú)自從風(fēng)雨籠罩的西樓上走了下來。(西樓即指送別的謝亭,古代詩詞中“南浦”、“西樓”都常指送別之處。)第三句極寫別后酒醒的悵惘空寂,第四句卻并不之后直抒離愁,而是宕開寫景。但是由于這景物所特具的凄黯迷茫色彩與詩人當(dāng)時的心境正相契合,因此讀者完全能從中感受到詩人的蕭瑟凄清情懷。這樣借景寓情,以景結(jié)情,比起直抒別情的難堪來,不但更富含蘊(yùn),更有感染力,而且使結(jié)尾別具一種不言而神傷的情韻。這首詩前后兩聯(lián)分別由兩個不一樣時光和色調(diào)的場景組成。前聯(lián)以青山紅葉的明麗景色反襯別緒,后聯(lián)以風(fēng)雨凄其的黯淡景色正襯離情,筆法富于變化。而一.三兩句分別點(diǎn)出舟發(fā)與人遠(yuǎn),二.四兩句純用景物烘托渲染,則又異中有同,使全篇在變化中顯出統(tǒng)一。離別詩寫作手法常用了襯托,襯托分正襯和反襯,哀景襯哀情,樂景襯樂情就叫正襯,本詩用的是反襯,你如何理解本詩反襯的?這十首離別詩中哪些用了襯托?哪些用了正襯,哪些用了反襯?金陵酒肆留別——李白《金陵酒肆留別》是唐代偉大詩人李白即將離開金陵東游揚(yáng)州時留贈友人的一首話別詩,篇幅雖短,卻情意深長。1風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。請君試問東流水,別意與之誰短長?⑴金陵:XX市。酒肆:酒店。留別:臨別留詩給送行者。⑵吳姬:那里指酒店中的侍女。壓酒:壓糟取酒。古時新酒釀熟,臨飲時方壓糟取用。⑶子弟:指李白的朋友。⑷欲行:將要走的人,指詩人自我。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。盡觴(shāng):喝盡杯中的酒。觴,酒杯。⑸風(fēng)吹:一作“白門”。⑹喚:一作“勸”,一作“使”。⑺試問:一作“問取”。[3-4]白話譯文春風(fēng)吹拂柳絮滿店飄酒香,吳姬捧出美酒請客人品嘗。金陵的朋友們紛紛來相送,主客暢飲頻頻舉杯共盡觴。請你們問問這東流的江水,離情別意與它比誰短誰長?[5]此詩由寫仲夏勝景引出逸香之酒店,鋪就其樂融融的贈別場景;隨即寫吳姬以酒酬客,表現(xiàn)吳地人民的豪爽好客;最后在觥籌交錯中,主客相辭的動人場景躍然紙上,別意長于流水般的感嘆水到渠成。全詩熱情洋溢,反映了李白與金陵友人的深厚友誼及其豪放性格;流暢明快,自然天成,清新俊逸,情韻悠長,尤其結(jié)尾兩句,兼用擬人、比喻、比較、反問等手法,構(gòu)思新穎奇特,有強(qiáng)烈的感染力。創(chuàng)作背景此詩當(dāng)作于公元726年(唐玄宗開元十四年)。李白在出蜀當(dāng)年的秋天,往游金陵(今XX南京),大約逗留了大半年時光。公元726年春,詩人赴揚(yáng)州,臨行之際,朋友在酒店為他餞行,李白留詩告別。[6]文學(xué)賞析“風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗?!焙惋L(fēng)吹著柳絮,酒店里溢滿芳香;吳姬捧出新壓的美酒,勸客品嘗?!敖鹆辍?,點(diǎn)明地屬江南,“柳花”,說明時當(dāng)暮春。這是柳煙迷蒙、春風(fēng)沉醉的江南三月,詩人一走進(jìn)店里,沁人心脾的香氣就撲面而來。這一“香”字,把店內(nèi)店外連成一片。金陵古屬吳地,遂稱當(dāng)?shù)嘏訛椤皡羌А?,那里指酒家女。她滿面春風(fēng),一邊壓酒(即壓酒糟取酒汁),一邊笑語殷勤地招呼客人。置身其間,真是如沐春風(fēng),令人陶醉,讓人迷戀。這兩句寫出了濃濃的江南味道,雖然未明寫店外,而店外“雜花生樹,群鶯亂飛”,楊柳含煙的芳菲世界,已依稀可見。此時,無論是詩人還是讀者,視覺、嗅覺、聽覺全都調(diào)動起來了。“柳花”,即柳絮,本來是沒有香的,但一些詩人卻聞到了,如傳奇“莫唱踏陽春,令人離腸結(jié)。郎行久不歸,柳自飄香雪?!薄跋恪弊值氖褂茫坏町嫵鲆环N詩歌意境,而且使得本無氣味的柳絮也有了味道,并為下文的酒香埋下伏筆,故明人楊升庵說:“其實(shí)柳花亦有微香,詩人之言非誣也。柳花之香,非太白不能道?!逼鋵?shí),對“滿店香”的理解完全不必拘泥于此,那當(dāng)是春風(fēng)吹來的花香,是泥土草木的清香,是美酒飄香,大概還有“心香”,所謂心清聞妙香。“金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。”金陵的一群年輕人來到那里,為詩人送行。餞行的酒啊,你斟我敬,將要走的和不走的,個個干杯暢飲。也有人認(rèn)為,這是說相送者殷勤勸酒,不忍遽別;告別者要走又不想走,無限留戀,故“欲行不行”。李白此行是去揚(yáng)州。他之后在《上安州裴長史書》說:“曩昔東游維揚(yáng),不逾一年,散金三十余萬,有落魄公子,悉皆濟(jì)之。此則白之輕財好施也?!崩畎仔愿窈浪?,喜好交游,當(dāng)時既年輕富有,又仗義疏財,朋友自是不少。在金陵時也當(dāng)如此。一幫朋友喝酒,話別,少年剛腸,興致盎然,沒有傷別之意,這也很貼合年輕人的特點(diǎn)?!氨M觴”,意思是喝干杯中酒?!坝x”,酒器?!罢埦噯枛|流水,別意與之誰短長?”金陵一行,詩人是快樂的。在這樣一個完美的時節(jié),一個讓人留戀的地方,詩人卻要走了。應(yīng)對美麗的江南風(fēng)物和朋友們的盛情挽留,詩人依依不舍,他在想:怎樣才能表達(dá)自我的無限惜別之情呢?也許餞別的酒店正應(yīng)對大江,詩人順手一指,以水為喻:“請你們問問那東流的江水,離情別意與它相比究竟誰短誰長?”情感是抽象的,即使再深再濃,也看不見摸不著;而江水是形象的,給人的印象是綿綿不絕。但詩人不是簡單的相喻,而是設(shè)問比較,迷迷茫茫地,似收而未收住,言有盡而意無窮,給人以想象的空間。采用這種表現(xiàn)手法,李白可能受到前人的啟發(fā),如謝I就寫過“大江流日夜,客心悲未央”,但李白寫得更加生動自然。與“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”有異曲同工之妙。很多人寫離別,大多少不了言愁,所謂“離愁別緒”。然而,李白這首詩中連一點(diǎn)愁的影子都不見,只有別意。詩人正值青春華茂,他留別的不是一兩個知己,而是一群青年朋友。這種惜別之情在他寫來,飽滿酣暢,悠揚(yáng)跌宕,唱嘆而不哀傷,富于青春豪邁、風(fēng)流瀟灑的情懷。送別李白是件流芳百世的事情,“桃花流水深千尺,不及汪倫送我情”,從此千百年來我們都明白了汪倫盛情,本詩又有哪些人托李白的筆千古流芳了?答:1,吳姬那里指酒家女。她滿面春風(fēng),一邊壓酒(即壓酒糟取酒汁),一邊笑語殷勤地招呼客人。我們讀后仿佛置身其間,真是如沐春風(fēng),令人陶醉,讓人迷戀。2,金陵子弟,金陵的一群年輕人來為詩人送行,餞行的酒啊,你斟我敬,富于青春豪邁、風(fēng)流瀟灑。送李侍御赴安西《送李侍御赴安西》,唐代詩人高適送他的朋友李侍御到安西時創(chuàng)作的一首送別詩。首聯(lián)“行子對飛蓬,金鞭指鐵驄”,緊扣題意,頷聯(lián)“功名萬里外,心事一杯中”,緊承上聯(lián)送別之意;寫李侍御即將跨馬遠(yuǎn)征;頸聯(lián)“虜障燕支北,秦城太白東”,再一筆宕開,境界進(jìn)一步擴(kuò)大。全詩寫了依依惜別的情緒,也寫了舉杯談心,互相勸慰的場面,感情真摯,調(diào)子高昂,反映了盛唐詩歌中奮發(fā)圖強(qiáng),保衛(wèi)祖國的用心精神。行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄![1]3作品注釋①安西:安西都護(hù)府,治所在今新疆維吾爾自治區(qū)庫車縣。②驄:指黑色的駿馬。③虜障:指防御工事。燕支:山名,那里代指安西。④太白東:具體指秦嶺太白峰以東的長安。⑤離魂:指離別時的情緒。惆悵:失意、難過。⑥寶刀雄:指在邊地作戰(zhàn)建立軍功的雄心壯志。李侍御即將跨馬遠(yuǎn)征,身影的輕疾。友人遠(yuǎn)征“萬里”,是為求取“功名”,自當(dāng)鼓勵,因此不得挽留。臨別之際,萬千“心事”,一言難盡,全寄托在“一杯”別酒中。安西與長安,相距萬里,關(guān)山阻隔,歸路茫茫,殷切勸慰之后,“看取寶刀雄”放聲高唱,作品鑒賞這首律詩被后人譽(yù)為“盛唐五言律第一”?!笆逃奔词逃返暮喎Q,官名。李侍御,名未詳。“安西”,即安西都護(hù)府,治所在今新疆庫車縣。此詩為送友人從軍塞外而作,其中強(qiáng)烈表達(dá)了立功異域的戰(zhàn)斗激情,和樂觀豪邁的昂揚(yáng)意緒。首聯(lián)“行子對飛蓬,金鞭指鐵驄”,緊扣題意,寫李侍御即將跨馬遠(yuǎn)征。以“飛蓬”喻“行子”,自然使人聯(lián)想到“行子”身影的輕疾,可謂形神畢現(xiàn)?!拌F驄”為青黑色相雜的馬,本已矯健迅疾,再加上主人揮鞭,自然是凌厲如飛了。以“金”、“鐵”來修飾“鞭”和“驄”,平添堅強(qiáng)的力度。故一發(fā)端,頗具頓挫之力,使“行子”輕捷如飛,意氣昂揚(yáng)的氣勢與英姿如在眼前。頷聯(lián)“功名萬里外,心事一杯中”,緊承上聯(lián)送別之意。友人遠(yuǎn)征“萬里”,是為求取“功名”,自當(dāng)鼓勵,因此不得挽留。臨別之際,萬千“心事”,一言難盡,全寄托在“一杯”別酒中。此聯(lián)極盡縱橫捭闔之能事。先從“萬里外”一筆推開,展現(xiàn)出非常大的空間,表現(xiàn)李侍御豪邁的激情、飛動的氣勢。但緊之后一筆收勒,又回到別筵。這“一杯”中包含了哪些“心事”,詩人沒有明寫,但不難推測,它包含著深摯的惜別,“萬里”征途的擔(dān)心;前程珍重的祝愿;“功名”早立的期望等等,感情極為深沉厚重。一開一闔之際,極富抑揚(yáng)頓挫之力。頸聯(lián)“虜障燕支北,秦城太白東”。“虜障”,指防御工事。“燕支”,山名,在今XX山丹縣東南,那里代指安西,“太白東”,指秦嶺太白峰以東的長安。這一聯(lián)再一筆宕開,境界進(jìn)一步擴(kuò)大。安西與長安,相距萬里,關(guān)山阻隔,歸路茫茫,在地區(qū)廣闊的畫面上,濃墨重彩的勾勒,既是寫景,更是托情。尾聯(lián)繼“離魂莫惆悵”的殷切勸慰之后,奇峰突起,以“看取寶刀雄”的放聲高唱,將激昂壯別、立功異域的雄心壯志噴涌而出,有驚心動魄的藝術(shù)力量。這首送別詩最動人的地方,是融注于詩中的雄壯豪放之情,同時,詩人以意驅(qū)象,既有“飛蓬”、“鐵驄”的形象描繪,又有廣袤萬里的空間描繪,這些超邁遒勁、雄渾闊大的形象,不但僅體現(xiàn)了詩人感情的豪壯,同時也煥發(fā)出昂揚(yáng)奮發(fā)的盛唐時代精神。響亮警拔的聲調(diào),高亢有力的節(jié)奏,進(jìn)一步加強(qiáng)了詩歌的力度和氣勢。高適在詩中善于用四聲組成抑揚(yáng)亢墮的聲調(diào)韻律,使詩歌顯得聲情并茂。如第一聯(lián)中“對”、“指”兩字,在好處上不但屬對精切,聲調(diào)上也去、上相對,顯得抑揚(yáng)有致。第三句中“萬里外”三字連用去、上、去三個仄聲,由于音節(jié)響亮震徹,有力地突出了主人公奮身萬里疆場的雄心。尤其是最后一聯(lián),“莫惆悵”三字,以“清而遠(yuǎn)”的去聲煞尾,使節(jié)奏顯得平緩委婉,情深動人。對句“看取寶刀雄”以金戈鐵馬、揮刀奮擊的豪壯軍旅生活,鼓勵友人昂揚(yáng)奮發(fā)地踏上征途,盡掃愁緒。在聲調(diào)上,第三字用一上聲“寶”字,最響亮有力,與后面既是寫刀、又是寫人的“雄”字相連,使詩句力重千鈞,有斬釘截鐵之勢。再加之全詩一律押易于表達(dá)樂觀開朗情緒的東韻,和前面的中心音節(jié)相配合,使全詩神采飛動,音調(diào)鏗鏘,讀之如“長空擊鼓”。明許學(xué)夷在其《詩源辯體》一書中曾說:“嘗欲以高達(dá)夫‘行子對飛蓬’為盛唐五言律第一,而‘對飛蓬’三字,殊氣餒不稱,欲改作‘去從戎’,庶為全作。”正因全詩有一種雄渾壯闊的音樂美,故當(dāng)胡震亨把此詩與李白的《江夏別宋之悌》相比,認(rèn)為:“太白‘人分千里外,興在一杯中’,達(dá)夫‘功名萬里外,心事一杯中’,似皆從庾抱之‘愁生萬里外,恨起一杯中’來,而達(dá)夫較厚,太白較逸,并未易軒輊”(《唐音癸簽》卷十一)時,卻遭到趙宦光的反駁,認(rèn)為這兩首詩相比:“如武夫之對韻士,而胡元瑞云‘二詩甚類’,予謂字面則同,句意懸絕”(見王琦《李太白全集》卷三十四)。[3]5作者簡介高適(700-765)唐代詩人。字達(dá)夫,一字仲武,渤海藍(lán)(今XX滄縣)人,居住在宋中(今XX商丘一帶)。少孤貧,愛交游,有游俠之風(fēng),并以建功立業(yè)自期。早年曾游歷長安,后到過薊門、盧龍一帶,尋求進(jìn)身之路,都沒有成功。后客居梁、宋等地,曾與李白、杜甫結(jié)交。安史之亂爆發(fā)后,任侍御史,諫議大夫。肅宗時,歷任淮南節(jié)度使,蜀、彭二州刺史,西川節(jié)度使,大都督府長史等職。代宗時官居散騎常侍,封渤??h侯。高適為聞名的邊塞詩人,與岑參并稱“高岑”。其詩直抒胸臆,不尚雕飾,以七言歌行最富特色,大多寫邊塞生活。筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時代精神。有《高常待集》。高適是盛唐邊塞詩人,讀完本詩,你感受到了盛唐氣勢嗎?答:本詩離別之情中有雄壯豪放之情,詩人以意驅(qū)象,既有“飛蓬”、“鐵驄”的形象描繪,又有廣袤萬里的空間描繪,這些超邁遒勁、雄渾闊大的形象,不但僅體現(xiàn)了詩人感情的豪壯,同時也煥發(fā)出昂揚(yáng)奮發(fā)的盛唐時代精神。送杜十四之江南這是一首送別詩。揆之元楊載《詩法家數(shù)》:“凡送人多托酒以將意,寫一時之景以興懷,寓相勉之詞以致意”,如果說這是送別詩常見的寫法,那,相形之下,孟浩然這首詩就顯得頗為出格了。荊吳相接水為鄉(xiāng),君去春江正渺茫。日暮征帆何處泊?天涯一望斷人腸。注釋譯文(1)杜十四:杜晃,排行第十四。之,到。。。去。2)荊:今XX省(3)征帆:指遠(yuǎn)行的船。帆:帆船?!咀g文】荊州和吳郡是接壤的水鄉(xiāng),你離去的時候春天的江水正渺渺茫茫。太陽將要落山,遠(yuǎn)行的小船將要停泊在什么地方?抬眼向天的盡頭望去,真讓人肝腸寸斷憂傷至極。[2]作品賞析詩題一作“送杜晃進(jìn)士之東吳”。唐時所謂“進(jìn)士”,實(shí)后世所謂舉子(舉進(jìn)士)。得第者則稱“前進(jìn)士”??磥恚呕未巳ソ?,是落魄的。詩開篇就是“荊吳相接水為鄉(xiāng)”(“荊”指荊襄一帶,“吳“指東吳),既未點(diǎn)題意,也不言別情,全是送者對行人一種寬解安慰的語氣?!扒G吳相接”,恰似說“天涯若比鄰”,“誰道滄江吳楚分”。說兩地,實(shí)際已暗關(guān)送別之事。但先作寬慰,超乎送別詩常法,卻別具生活情味:落魄遠(yuǎn)游的人是最需要精神上的支持與鼓勵的。那里就有勸杜晃放開眼量的意思。長江中下游地區(qū),素稱水鄉(xiāng)。不說“水鄉(xiāng)”而說“水為鄉(xiāng)”,意味雋永:以水為鄉(xiāng)的荊吳人對飄泊生活習(xí)以為常,不以暫離為憾事。這樣說來雖含“扁舟暫來去”意,卻又不著一字,造語洗煉、含蓄。此句初讀似信口而出的常語,細(xì)咀其味無窮。若作“荊吳相接為水鄉(xiāng)”,則詩味頓時“死于句下”。“君去春江正渺茫”。此承“水為鄉(xiāng)”說到正題上來,話仍平淡?!熬ァ笔茄矍笆?,“春江正渺茫”是眼前景,寫來幾乎不用費(fèi)心思。但這尋常之事與尋常之景聯(lián)系在一齊,又產(chǎn)生一種味外之味。春江渺茫,正好行船。這是喜“君去”得航行之便呢,是恨“君去”太疾呢,景中有情在,讓讀者自去體味。這就是“素處以默,妙機(jī)其微”(司空圖《詩品·沖淡》)了。到第三句,撇景入情。朋友剛才出發(fā),便想到“日暮征帆何處泊”,聯(lián)系上句,這一問來得十分自然。春江渺茫與征帆一片,構(gòu)成一個強(qiáng)烈比較。闊大者愈見闊大,渺小者愈見渺小?!澳钊トデЮ餆煵ā?,真有點(diǎn)擔(dān)心那征帆晚來找不到停泊的處所。句中表現(xiàn)出對朋友一片殷切的關(guān)心。同時,揣度行蹤,可見送者的心追逐友人東去,又表現(xiàn)出一片依依惜別之情。這一問實(shí)在是情至之文。前三句飽含感情,但又無跡可尋,直是含蓄。末句則卒章顯意:朋友別了,“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”,送行者放眼天涯,極視無見,不禁心潮洶涌,第四句將惜別之情上升到頂點(diǎn),所謂“不勝歧路之泣”(蔣仲舒評)?!皵嗳四c”點(diǎn)明別情,卻并不傷于盡露。原因在于前三句已將此情孕育充分,結(jié)句點(diǎn)破,恰如水庫開閘,感情的洪流一涌而出,源源不斷。若無前三句的蓄勢,就達(dá)不到這樣持久動人的效果。此詩前三句全出以送者口吻,“其淡如水,其味彌長”,已經(jīng)有詩人風(fēng)神散朗的自我形象。而末句“天涯一望”四字,更勾畫出“解纜君已遙,望君猶佇立”(王維《齊州送祖三詩》)的送者情態(tài),十分生動。讀者在那里看到的,與其“說是孟浩然的詩,倒不如說是詩的孟浩然,更為準(zhǔn)確”(聞一多《唐詩雜論》)。全篇用散行句式,如行云流水,近歌行體,寫得頗富神韻,不獨(dú)在謀篇造語上出格而已。(周嘯天)此詩表達(dá)了詩人的離別之痛以及送別友人時的依依不舍之情,耐人尋味。[3]作者簡介孟浩然(689~740)唐代詩人,本名浩,字浩然。襄州襄陽(今XX襄樊)人,世稱孟襄陽。以寫田園山水詩為主。因他未曾入仕,又稱之為孟山人。襄陽南門外背山臨江之澗南園有他的故居。曾隱居鹿門山。40歲時,游長安,應(yīng)進(jìn)士舉不第。曾在太學(xué)賦詩,名動公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。他和王維交誼甚篤。傳說王維曾私邀入內(nèi)署,適逢玄宗至,浩然驚避床下。王維不敢隱瞞,據(jù)實(shí)奏聞,玄宗命出見。浩然自誦其詩,至“不才明主棄”之句,玄宗不悅,說:“卿不求仕,而朕未嘗棄卿,奈何誣我!”放歸襄陽。后漫游吳越,窮極山水之勝。開元二十二年(734),韓朝宗為襄州刺史,約孟浩然一同到長安,為他延譽(yù)。但他不慕榮名,至期竟失約不赴,最后無成。開元二十五年,張九齡為荊州長史,招致幕府。不久,仍返故居。開元二十八年,王昌齡游襄陽,訪孟浩然,相見甚歡。適浩然背上長了毒瘡,醫(yī)治將愈,因縱情宴飲,食鮮疾發(fā)逝世。[4]賦得暮雨送李曹作者簡介韋應(yīng)物(737-791),唐詩人。京兆萬年(屬今XX西安)人。少年時以三衛(wèi)郎事玄宗,生活豪橫放浪。安史之亂起,流落失職,始立志讀書。后中進(jìn)士,為江州刺史、左司郎中、蘇州刺史、故稱韋江州、韋左司或韋蘇州。韋應(yīng)物是山水田園詩派聞名詩人,詩風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描述隱逸生活著稱。《滁州西澗》最為有名。這是一首詠暮雨的送別詩。雖是微雨,卻下得密,以致船帆漲飽了,鳥飛緩慢了。首聯(lián)寫送別之地,扣緊“雨”、“暮”主題。二.三兩聯(lián)渲染迷?暗淡景色;暮雨中航行江上,鳥飛空中,海門不見,浦樹含滋,境地極為開闊,極為邈遠(yuǎn)。末聯(lián)寫離愁無限,潸然淚下。全詩一脈貫通,前后呼應(yīng),渾然一體。雖是送別,卻重在寫景,全詩緊扣“暮雨”和“送”字著墨。這首詩的特點(diǎn)是在暮雨中送行,將別淚和雨絲聯(lián)系起來,別具一格。這是一首送別詩。李曹,一作李胄,又作李渭,其人,其事,以及他與韋應(yīng)物的關(guān)系,似已無考;從此詩看,想必兩人的交誼頗深。詩中的“楚江”、“建業(yè)”,是送別之地。長江自三峽以下至濡須口(在今XX省境內(nèi)),古屬楚地,因此叫楚江。建業(yè),原名秣陵,三國時吳主孫權(quán)遷都于此,改稱建業(yè),舊城在今XX市南。楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時。漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。相送情無限,沾襟比散絲。[1]賦得:分題賦詩,分到的什么題目,稱為“賦得”。那里分得的題目是“暮雨”,故稱“賦得暮雨”。楚江:指長江。建業(yè):今XX南京。暮鐘時:敲暮鐘的時候。建業(yè):今XX南京。漠漠:水氣迷茫的樣貌。冥冥:天色昏暗的樣貌。海門:長江入海處,在今XX省海門市。浦:近岸的水面。沾襟:打濕衣襟。此處為雙關(guān)語,兼指雨、淚。散絲:指細(xì)雨,那里喻流淚。含滋:濕潤,帶著水汽。譯文楚江籠罩在霏霏微雨里,建業(yè)城正敲響暮鐘之時。雨絲繁密船帆顯得沉重,天色錯暗鳥兒飛得遲緩。長江流入海處深遠(yuǎn)不見,江邊樹木飽含雨滴潤滋。送別老朋友我情深無恨,沾襟淚水象江面的雨絲。作品賞析這是一首雨中送別友人遠(yuǎn)行的詩,全詩緊扣暮雨,描述暮雨中的景象,手法妙絕,讀后如見一幅薄暮煙雨送客圖。近處船帆沾雨沉重,小鳥難飛。遠(yuǎn)處天色昏冥望不見海門,浦樹含煙。描述景物,動靜結(jié)合,近景與遠(yuǎn)景互相映襯。末聯(lián)用一“比”字,將別淚和雨絲融成一體,離別之情與暮雨之景相比擬,恰到好處。作者分題賦詩,能做到不流于斧鑿,寫景抒情皆是信手拈來,佳句天成,足見其大家風(fēng)范。這是一首送別詩。李曹,一作李胄,又作李渭,其人,其事,以及他與韋應(yīng)物的關(guān)系,似已無考;從此詩看,想必兩人的交誼頗深。詩中的“楚江”、“建業(yè)”,是送別之地。長江自三峽以下至濡須口(在今XX省境內(nèi)),古屬楚地,因此叫楚江。建業(yè),原名秣陵,三國時吳主孫權(quán)遷都于此,改稱建業(yè),舊城在今XX市南。雖是送別,卻重在寫景,全詩緊扣“暮雨”和“送”字著墨。首聯(lián)“楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時”,起句點(diǎn)“雨”,次句點(diǎn)“暮”,直切詩題中的“暮雨”二字。“暮鐘時”,即傍晚時分,當(dāng)時佛寺中早晚都以鐘鼓報時,所謂“暮鼓晨鐘”。以楚江點(diǎn)“雨”,證明詩人正佇立江邊,這就暗切了題中的“送”字。“微雨里”的“里”字,既顯示了雨絲纏身之狀,又描繪了一個細(xì)雨籠罩的壓抑場面。這樣,后面的帆重、鳥遲這類現(xiàn)象始可出現(xiàn)。這一聯(lián),淡淡幾筆,便把詩人臨江送別的形象勾勒了出來,同時,為二.三聯(lián)畫面的出現(xiàn),涂上一層灰暗的底色。下方詩人繼續(xù)描摹江上景色:“漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。”細(xì)雨濕帆,帆濕而重;飛鳥入雨,振翅不速。雖是寫景,但“遲”、“重”二字用意精深。下方的“深”和“遠(yuǎn)”又著意渲染了一種迷蒙暗淡的景色。四句詩,構(gòu)成了一幅富有情意的畫面。從景物狀態(tài)看,有動,有靜;動中有靜,靜中有動:帆來鳥去為動,但帆重猶不能進(jìn),鳥遲似不振翅,這又顯出相對的靜來;海門、浦樹為靜,但海門似有波濤奔流,浦樹可見水霧繚繞,這又顯出相對的動來。從畫面設(shè)置看,帆行江上,鳥飛空中,顯其廣闊;海門深,浦樹遠(yuǎn),顯其邃邈。整個畫面富有立體感,而且無不籠罩在煙雨薄暮中,無不染上離愁別緒。景的設(shè)置,總是以情為轉(zhuǎn)移的,所謂“情哀則景哀,情樂則景樂”(吳喬《圍爐詩話》)。詩人總是選取對自我有獨(dú)特感受的景物入詩。在這首詩里,那冥冥暮色,霏霏煙雨,固然是詩人著力渲染的,以求與自我沉重的心境相吻合,就是那些用來襯托暮雨的景物,也無不寄寓著詩人的匠心,掛牽著詩人的情思。海門是長江的入海處。南京臨江不臨海,離海門有遙遙之距,海門“不見”,自不待言,何故以此入詩?此處并非實(shí)指,而是暗示李曹的東去,就視覺范圍而言,即指東邊很遠(yuǎn)的江面,那里似有孤舟漂泊,因此詩人極目而視,神縈魂牽。然而人去帆遠(yuǎn),暮色蒼蒼,目不能及;但見江岸之樹,棲身于雨幕中,不乏空寂之意。無疑這海門、浦樹蘊(yùn)含著詩人悵惘凄戚的感情。詩中不寫離舟而寫來帆,也自有一番用意。李白的名句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”是以離帆入詩的,寫出了行人遠(yuǎn)去的過程,表達(dá)了詩人戀戀不舍的感情。此詩只寫來帆,則暗示離舟已從視線中消失,而詩人仍久留不歸,同時又以來帆的形象來襯托去帆的形象,而對來帆的關(guān)注,也就是對去帆的遙念。其間的離情別緒似更含蓄深沉。而那羽濕行遲的去鳥,不也是遠(yuǎn)去行人的寫照嗎?經(jīng)過鋪寫渲染煙雨、暮色、重帆、遲鳥、海門、浦樹,連同詩人的情懷,交織起來,構(gòu)成了濃重的陰沉壓抑的氛圍。置身其間的詩人,情動于衷,不能自已。猛然,那令人腸斷的鐘聲傳入耳鼓,撞擊心弦。此時,詩人再也抑止不住自我的感情,不禁潸然淚下,離愁別緒噴涌而出:“相送情無限,沾襟比散絲?!彪S著情感的迸發(fā),尾聯(lián)一改含蓄之風(fēng),直抒胸臆;又在結(jié)句用一個“比”字,把別淚和散絲交融在一齊?!吧⒔z”,即雨絲,晉張協(xié)《雜詩》有“密雨如散絲”句。這一結(jié),使得情和景“妙合無垠”,“互藏其宅”(王夫之《姜齋詩話》),既加強(qiáng)了情的形象性,又進(jìn)一步加深了景的感情然彩。從結(jié)構(gòu)上說,以“微雨”起,用“散絲”結(jié),前后呼應(yīng);全詩四聯(lián),一脈貫通,渾然一體。韋應(yīng)物是聞名的大歷詩人,安史之亂后,盛唐開始跌落,大歷詩人總有一股難舍的哀愁。“野渡無人舟自橫”是韋應(yīng)物的聞名詩句。本詩也有一個難舍的哀愁,你如何理解的?本詩透過煙雨、暮色、重帆、遲鳥、海門、浦樹等意象,渲染濃重的陰沉壓抑的氛圍。詩人,情動于衷,不能自已。猛然,那令人腸斷的鐘聲傳入耳鼓,撞擊心弦。詩人再也抑止不住自我的感情,不禁潸然淚下。送別(隋代無名氏)楊柳青青著地垂,揚(yáng)花漫漫攪天飛。柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸。楊柳,不但僅是人們的吉祥物,也是中華民族借以詠吟胸臆、寄托心志的有詩情畫意的素材,側(cè)面體現(xiàn)中華傳統(tǒng)文化的積淀。楊柳的柳字與留字諧音,提到柳便在人們的心目中油然滋生挽留客人、親人的意境。早在漢代便有折柳送別暗寓殷勤挽留之情。到隋唐兩宋更盛。隋代無名氏的《送別》詩:“楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?”唐代長安東邊的灞水上有座灞橋,是東去洛陽的必經(jīng)之路,京城人送客至此,大盛折柳示留之風(fēng)。因而灞水兩岸遍植楊柳。南朝那位才盡的江郎曾有“黯然銷魂者,唯別而已矣”的句子,后人便改稱灞橋?yàn)殇N魂橋。唐代裴說《柳》詩:“高拂危樓低拂塵,灞橋攀折一何頻,思量卻是無情樹,不解迎人只送人?!痹沽鴺錈o情,實(shí)怨離人無情。被誤歸李白名下的《憶秦娥》詞中“秦樓月,年年柳色,灞陵傷別”的灞陵就是指這座銷魂橋。離人在此橋折柳話別,難禁熱淚。現(xiàn)代常聞于歌壇的近人李叔同的《握別》:“晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽山外山”句,也是借晚風(fēng)笛聲中的柳絲來抒發(fā)“知交半零落”后好友又要分手的傷感!古人也有為被送客者所折的柳條而惋惜、抱怨的。唐敦煌曲子詞中《望江南》:“莫攀我,攀我太偏心,我是曲江臨池柳,者人折去那人拋,恩愛一時光?!痹~人借用揚(yáng)州長江岸邊任人攀折的柳枝為命運(yùn)悲慘的歌伎呼號。這人折去,那人隨手拋擲,恩愛只在一時之間,何等勢利,可謂維妙維肖。以上摘句,都透露出傷感與凄慘的情調(diào)。還是北宋歐陽醉翁的《阮郎歸》詞:“青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛”寫得活潑。把沐浴春光的少女賞春時的歡快情緒寫得十分誘人,顯得欣喜。他的《生查子·元夕》“月上柳梢頭,人約黃昏后”又透露戀人的期盼。其實(shí),我們溫州的“出門順風(fēng)栽楊柳”最有春風(fēng)得意,事業(yè)必成的信心。隨土而安,比依戀故土更有出息,充滿陽光。說起依戀故土,也難怪中國人多情。因?yàn)橹袊藥浊陙磉^著農(nóng)耕生活,那種植根于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)眷戀故土,思鄉(xiāng)懷歸的情蘊(yùn)個性濃郁。早在25前周代的《詩經(jīng)·小雅·采薇》的最后一章,就有“昔我往矣,楊柳依依”一句。這位長期參加征戰(zhàn)的老兵,解甲歸田回憶剛出征時,門前那婀娜擺拂的柳枝依依眷戀地像與他執(zhí)手牽衣不忍松手。透過柳條依依的物象成為惜別的意象,以至升華為對故土家園眷戀的意境,真切動人。唐人王之渙七絕“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)”句,為楊柳叫屈,并不是它不知春,不發(fā)芽,只因?yàn)橛耖T關(guān)在春風(fēng)不度之處??!也側(cè)面反襯征人在邊塞的艱苦環(huán)境。感情是人類永恒的主題,用楊柳寫戀人惜別更具深意。南宋陸游重暮之年重游沈園,故地遺蹤勾引起對已死戀人唐

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論