方劑學(xué)和解劑專家講座_第1頁(yè)
方劑學(xué)和解劑專家講座_第2頁(yè)
方劑學(xué)和解劑專家講座_第3頁(yè)
方劑學(xué)和解劑專家講座_第4頁(yè)
方劑學(xué)和解劑專家講座_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

和解劑方劑學(xué)教研室21世紀(jì)課程教材—中醫(yī)學(xué)專業(yè)教學(xué)課件第1頁(yè)

凡具有和解少陽(yáng)、調(diào)和臟腑功能、調(diào)和寒熱等作用,用以治療少陽(yáng)病半表半里證、臟腑功能失調(diào)、寒熱錯(cuò)雜等病證旳一類方劑,統(tǒng)稱為和解劑.一、概念

·和解劑·第2頁(yè)二、分類與適應(yīng)證:1.和解少陽(yáng)—用于少陽(yáng)?。ò氡戆肜镒C);

—小柴胡湯。2.調(diào)和肝脾—用于肝脾不和之證。

—四逆散、逍遙散。

3.調(diào)和腸胃—用于腸胃不和,升降失調(diào)之心下痞證?!胂臑a心湯。4.表里雙解—合用于表里同病之證。—大柴胡湯、葛根芩連湯、防風(fēng)通圣散。·和解劑·第3頁(yè)使用注意:1.和解少陽(yáng)劑,主治邪在半表半里之證。故凡邪仍在肌表,或邪已入里,陽(yáng)明熱盛者,均不適宜使用;

2.勞倦內(nèi)傷,或氣血虛損所致之寒熱往來(lái),均不適宜使用和解劑。柴胡·和解劑·第4頁(yè)【構(gòu)成】

柴胡半斤黃芩三兩人參三兩半夏洗,半升生姜切,三兩

大棗擘,十二枚甘草炙,三兩

小柴胡湯

(《傷寒論》)【用法】半夏·和解劑·第5頁(yè)

用法:原方七味,以水一斗二升,煮取六升,再煎,取三升,溫服一升,日三服?!ば〔窈鷾さ?頁(yè)

【主治】

1.傷寒少陽(yáng)病。(半表半里證)

外感傷寒熱犯少陽(yáng),正邪相爭(zhēng)-寒熱往來(lái),脈弦;

化熱傳入機(jī)不利-胸脅苦滿;少陽(yáng)膽熱內(nèi)犯擾心犯胃-心煩喜嘔,默默不欲飲食;

(半表半里證)炎上-口苦,咽干,目眩。

2.婦人傷寒,熱入血室證。

*指婦人月經(jīng)期間,外受風(fēng)寒,化熱內(nèi)傳,熱與血互相搏結(jié),故見(jiàn)經(jīng)水不當(dāng)斷而斷,又見(jiàn)少陽(yáng)寒熱往來(lái)等證候者。

3.瘧疾、黃疸及內(nèi)科雜病見(jiàn)少陽(yáng)證。【病機(jī)】熱犯少陽(yáng),正邪相爭(zhēng),樞機(jī)不利?!局畏ā亢徒馍訇?yáng)。(透表泄熱,疏暢樞機(jī))·小柴胡湯·第7頁(yè)

君:柴胡—重用之以透少陽(yáng)(半表)之邪;

—辛散疏暢少陽(yáng)樞機(jī)旳郁滯。

臣:黃芩—清泄少陽(yáng)(半里)之熱;

*柴、芩相配:透表泄熱,調(diào)暢氣機(jī),和解少陽(yáng)。

佐:半夏、生姜—和胃降逆止嘔;

人參、大棗益氣扶正以祛邪外出;

使(兼)炙甘草充實(shí)正氣以防邪氣內(nèi)傳。

—調(diào)和諸藥。

*配伍要點(diǎn):a.柴胡+黃芩b.配伍參、棗、草之義

方解·小柴胡湯·第8頁(yè)

1.辨證要點(diǎn)(名醫(yī)論方)·寒熱往來(lái),胸脅苦滿,口苦,脈弦。

2.臨證加減:兼氣滯者+香附、蘇梗、枳殼;·熱入血室證兼血瘀者+歸尾、桃仁、元胡;兼熱傷陰血者+生地、丹皮。·黃疸者+茵陳、山梔子。

3.現(xiàn)代運(yùn)用:·感冒、瘧疾、病毒性肝炎、膽囊炎、膽道感染、胸膜炎、乳腺炎、睪丸炎以及產(chǎn)后發(fā)熱等見(jiàn)少陽(yáng)證者。

4.衍化方:大柴胡湯

運(yùn)用

·小柴胡湯·第9頁(yè)

·明·吳昆:“邪在表則惡寒,邪在里則發(fā)熱,邪在半表半里,則惡寒且熱,故令寒熱往來(lái);少陽(yáng)之脈行于兩脅,故令脅痛;其經(jīng)屬于膽,膽汁上溢,故口苦;膽者,肝之府,在五行為木,有垂枝之象,故脈弦。柴胡性辛溫,辛者金之味,故用之以平木,溫者春之氣,故就之以入少陽(yáng);黃芩質(zhì)枯而味苦,枯則能浮,苦則能降,君以柴胡,則入少陽(yáng)矣;然邪之傷人,常乘其虛,用人參、甘草者,欲中氣不虛,邪不得復(fù)傳入里耳!是以中氣不虛之人,雖有柴胡證俱,而人參在可去也;邪初入里,里氣逆而煩嘔,故用半夏之辛以除嘔逆;邪半在表,則榮衛(wèi)爭(zhēng),故用姜、棗之辛甘以和榮衛(wèi)?!?/p>

—《醫(yī)方考》名醫(yī)論方·小柴胡湯·第10頁(yè)

·清·汪昂:“此足少陽(yáng)藥也,膽為清凈之腑,無(wú)出無(wú)入,其經(jīng)在半表半里,不可汗吐下,法宜和解。邪入本經(jīng),乃由表而將至里,當(dāng)徹?zé)峥?,迎而奪之,勿令傳太陰。柴胡味苦微寒,少陽(yáng)主藥,以升陽(yáng)達(dá)表為君。黃芩苦寒,以養(yǎng)陰退熱為臣。半夏辛溫,能健脾和胃以散逆氣而止嘔;人參、甘草,以補(bǔ)正氣而和中,使邪不得復(fù)傳入里為佐。邪在半表半里,則營(yíng)衛(wèi)爭(zhēng),故用姜、棗之辛甘以和營(yíng)衛(wèi),為使也?!?/p>

—《醫(yī)方集解》·小柴胡湯·

名醫(yī)論方-續(xù)第11頁(yè)

·本方去人參、炙甘草+大黃、枳實(shí)、白芍

大柴胡湯(《金匱要略》)·功能:和解少陽(yáng),內(nèi)瀉熱結(jié)。

·主治:邪犯少陽(yáng),實(shí)積陽(yáng)明之少陽(yáng)、陽(yáng)明合病。

··小柴胡湯·衍化方第12頁(yè)

青蒿腦錢半至二錢淡竹茹三錢陳廣皮一錢半赤茯苓三錢青子芩一錢半至三錢生枳殼一錢半

半夏一錢半碧玉散另包,三錢(滑石、甘草、青黛,紗布另包)

*水煎服(原方未著用法)。【用法】【構(gòu)成】蒿芩清膽湯

(《通俗傷寒論》)·和解劑·第13頁(yè)【主治】少陽(yáng)濕熱痰濁證。(膽熱偏盛,痰濕內(nèi)阻。)

少陽(yáng)熱盛,正邪相搏—寒熱如瘧,寒輕熱重;

少陽(yáng)氣機(jī)郁滯—胸脅脹滿,膈悶;膽熱犯胃胃失和降口苦,吐酸苦水;挾痰濕上逆或嘔黃涎而粘;濕熱下注—小便黃短;膽熱偏盛,痰濕內(nèi)阻—舌紅苔黃膩,脈弦滑數(shù)?!静C(jī)】·少陽(yáng)熱盛,胃失和降;·濕熱痰濁中阻?!局畏ā壳迥懤麧瘢臀富?,和解少陽(yáng)。

·蒿芩清膽湯·第14頁(yè)君:青蒿—清透少陽(yáng)邪熱,芳香“辟穢宣絡(luò)”。

黃芩—清泄少陽(yáng)邪熱;清熱燥濕。

*蒿、芩相配,透邪泄熱,引邪外出,和解少陽(yáng)。臣:竹茹—清膽胃之熱,化痰止嘔;半夏—燥濕化痰,降逆和胃。

方解

竹茹·蒿芩清膽湯·第15頁(yè)佐:碧玉散(滑石、甘草、青黛)

赤茯苓清熱利濕解毒,導(dǎo)邪從下而去;

枳殼—行氣消痰,散結(jié)除痞;

陳皮—理氣和中,燥濕化痰。

使:甘草—清熱解毒,調(diào)和諸藥。

*配伍要點(diǎn):本方清透膽熱,利濕化痰,分消走泄。青蒿·蒿芩清膽湯·方解-續(xù)第16頁(yè)

1.辨證要點(diǎn):

·寒熱往來(lái),寒輕熱重,吐酸苦水,舌紅苔黃膩,脈弦滑數(shù)。(名醫(yī)論方)

2.臨證加減:

·若嘔甚者+左金丸(黃連、吳茱萸)、代赭石;

·濕重者+白豆蔻、草果、藿香;

·痰濕上蒙清竅而眩暈者+石菖蒲、蔓荊子。

3.現(xiàn)代運(yùn)用:

·急性膽囊炎、黃疸性肝炎、急性胃炎、慢性胰腺炎等病癥屬膽經(jīng)濕熱者。

4.類方比較:小柴胡湯&蒿芩清膽湯

運(yùn)用

·蒿芩清膽湯·第17頁(yè)清·何秀山:“足少陽(yáng)膽與手少陽(yáng)三焦合為一經(jīng),其氣化一寄于膽中以化水谷,一發(fā)于三焦以行腠理。若受濕遏熱郁,則三焦之氣機(jī)不暢,膽中之相火乃熾,故以蒿、芩、竹菇為君,以清泄膽火。膽火熾,必犯胃而液郁為痰,故臣以枳殼、二陳和胃化痰。然必下焦之氣機(jī)暢通,斯膽中之相火清和,故又佐以碧玉,引相火下泄;使以赤苓,俾濕熱下出,均從膀胱而去。此為和解膽經(jīng)之良方,凡胸痞作嘔,寒熱如瘧者,投無(wú)不效。”“青蒿腦清芬透絡(luò),從少陽(yáng)膽經(jīng)領(lǐng)邪外出。雖較疏達(dá)腠理之柴胡力緩,而辟移宣絡(luò)之功,比柴胡為尤勝。故近世喜用青蒿而畏柴胡也。”

—《重訂通俗傷寒論》名醫(yī)論方·蒿芩清膽湯·第18頁(yè)

類方比較

小柴胡湯蒿芩清膽湯·功善和解少陽(yáng),透表力強(qiáng),并能益氣和胃,扶正祛邪;用治少陽(yáng)病半表之邪偏重,兼胃虛氣逆者,證每多伴有咽干目眩,不欲飲食等證候。·清膽熱之力較強(qiáng),并能利濕化痰,理氣寬胸,多用治少陽(yáng)病膽熱偏盛,兼有濕熱痰濁阻滯之證,臨證并見(jiàn)寒輕熱重,吐酸苦水,甚或黃涎,舌紅苔膩,脈弦滑數(shù)等證?!煞骄芎徒馍訇?yáng);用治邪犯少陽(yáng),機(jī)樞不利而見(jiàn)寒熱往來(lái),胸脅脹滿,口苦脈弦等少陽(yáng)證者?!ぽ镘饲迥憸さ?9頁(yè)

*原方四味,各十分,搗篩,白飲和服

方寸匕,日三服。四逆散

(《傷寒論》)【構(gòu)成】甘草炙枳實(shí)破、水漬、炙干柴胡芍藥各十分

【用法】

·和解劑·第20頁(yè)

1.陽(yáng)氣內(nèi)郁之“四逆”證;

傷寒邪氣內(nèi)傳,肝氣郁結(jié)

氣機(jī)樞轉(zhuǎn)不利陽(yáng)氣內(nèi)郁,不能透達(dá)四肢

四逆(手足不溫,脈弦。)

2.肝脾不和之胸脅、脘腹疼痛證。

橫逆乘脾

肝氣郁結(jié)脾氣壅滯脾陽(yáng)不達(dá)四肢

(木乘脾土)四逆

肝脾氣機(jī)郁滯

(泄利下重)

(胸脅、脘腹疼痛,脹悶,脈弦)

【主治】·四逆散·第21頁(yè)

【病機(jī)】肝脾不和(氣機(jī)郁滯),陽(yáng)氣內(nèi)郁。

【治法】疏肝理脾,透邪解郁。

【方解】

君:柴胡—疏肝理氣,透邪解郁。

臣:白芍—養(yǎng)陰柔肝,緩急止痛。

柴、芍相配,疏肝氣以調(diào)肝之用,養(yǎng)陰血以補(bǔ)肝之體,體用并治。白芍·四逆散·第22頁(yè)佐:枳實(shí)—行氣導(dǎo)滯而理脾。*柴、枳相配,疏肝理脾,調(diào)暢氣機(jī)。使:炙甘草—調(diào)和諸藥。*芍、草相配:酸甘化陰,增強(qiáng)養(yǎng)陰柔肝,緩急止痛之力。

*配伍要點(diǎn):·柴胡+枳實(shí);·柴胡+白芍;

·白芍+甘草。

·四逆散·方解-續(xù)第23頁(yè)

1.辨證要點(diǎn)

·胸脅、脘腹疼痛,脈弦。(名醫(yī)論方)

2.臨證加減:

·氣郁化火甚者+金鈴子散或郁金、青皮;·兼血瘀者+失笑散或丹參、赤芍、川芎。

3.現(xiàn)代運(yùn)用:

·慢性肝炎、膽囊炎、膽石癥、肋間神經(jīng)痛、胃潰瘍、胃炎、胃腸神經(jīng)官能癥、附件炎等病證屬肝脾(肝胃)不和者。

4.附方:

·本方枳實(shí)易枳殼+川芎、香附、陳皮

柴胡疏肝散(《景岳全書》)。

運(yùn)用

·四逆散·第24頁(yè)成無(wú)己:“四逆散以散傳陰之熱也?!秲?nèi)經(jīng)》曰:熱淫于內(nèi),佐以甘苦,以酸收之,以苦發(fā)之。枳實(shí)、甘草之甘苦,以泄里熱;芍藥之酸,以收陰氣;柴胡之苦,以刊登熱?!?/p>

—金·《注解傷寒論》許宏:“四逆者,乃手足不溫也;四厥者,乃寒冷之甚也。四厥為陰寒之邪,四逆為傳經(jīng)之邪,自陽(yáng)熱已退,邪氣不散,將若傳陰而未入也。此只屬陽(yáng),故與涼劑以治之。用甘草為君,以和其中,而行其四末;以枳實(shí)為臣,而行結(jié)滯;以芍藥為佐,而行榮氣;以柴胡為使,而通散表里之邪也?!?/p>

—明··《金鏡內(nèi)臺(tái)方議》名醫(yī)論方·四逆散·第25頁(yè)

甘草炙,半兩

當(dāng)歸茯苓芍藥白術(shù)柴胡各一兩

【用法】【構(gòu)成】逍遙散(《太平惠民和劑局方》)·和解劑·第26頁(yè)

用法:為粗末,每服二錢,水一大盞,燒生姜一塊,切破,薄荷少量,同煎至七分,去滓熱服,不拘時(shí)候?!ゅ羞b散·當(dāng)歸第27頁(yè)

【主治】肝氣郁結(jié),血虛脾弱之月經(jīng)不調(diào)證。

經(jīng)氣郁滯-兩脅作痛,乳房脹痛,月經(jīng)不調(diào),脈弦;木郁乘脾,脾弱失運(yùn)-食少神疲,脈虛;肝郁脾虛,血虛血不上榮-頭痛目眩,月經(jīng)不調(diào),舌淡

【病機(jī)】肝氣郁結(jié),血虛脾弱。

【治法】疏肝解郁,養(yǎng)血健脾。

肝氣郁結(jié)·逍遙散·白術(shù)第28頁(yè)

君:柴胡—疏肝理氣而解郁。

臣:當(dāng)歸—養(yǎng)血補(bǔ)肝,調(diào)血行滯;

白芍—養(yǎng)血斂陰,柔肝緩急。

佐:白術(shù)、茯苓—健脾益氣,資營(yíng)血生化,又實(shí)土以御木乘;薄荷—疏達(dá)肝氣,助柴胡以解肝郁。燒生姜—溫胃和中。

使:炙甘草—配白芍以養(yǎng)陰緩急止痛;—益氣和中調(diào)藥。

*

方解

*配伍要點(diǎn):a.柴胡+當(dāng)歸;b.配伍薄荷之作用特點(diǎn)。柴、歸、芍:疏肝氣而調(diào)肝之用,養(yǎng)陰血而補(bǔ)肝體,體用并治?!ゅ羞b散·第29頁(yè)

1.辨證要點(diǎn)(名醫(yī)論方)·兩脅作痛,目弦,食少體倦,舌淡,脈弦細(xì)而虛。

2.臨證加減:·肝郁甚者+香附、川芎;·血虛甚者+熟地黃、何首烏;·脾虛甚者+黃芪、黨參;·血瘀者+桃仁、川芎、丹參。

運(yùn)用

地黃·逍遙散·第30頁(yè)3.現(xiàn)代運(yùn)用:

·慢性肝炎、肝硬化、肋間神經(jīng)痛、胃十二指腸潰瘍、慢性胃炎、胃腸神經(jīng)官能癥、經(jīng)前期緊張癥、更年期綜合征、乳房小葉增生、精神分裂癥、黃褐斑等病證屬于肝郁血虛脾弱者。4.衍化方:

·本方+丹皮、山梔子加味逍遙散(《內(nèi)科摘要》)

·本方+熟地黃黑逍遙散(《醫(yī)略六書》5.類方比較:四逆散&逍遙散

運(yùn)用-續(xù)

·逍遙散·第31頁(yè)清·汪昂:“此足少陽(yáng)、厥陰藥也。肝虛則血病,當(dāng)歸、芍藥養(yǎng)血而斂陰;木盛則土衰,甘草、白術(shù)和中而補(bǔ)土;柴胡升陽(yáng)散熱,含芍藥以平肝,而使木得條達(dá);茯苓清熱利濕,助甘、術(shù)以益土,而令心氣安寧;生姜暖胃祛痰,調(diào)中解郁;薄荷搜肝瀉肺,理血消風(fēng)。疏逆和中,諸證自己,因此有逍遙之名。”—《醫(yī)方集解》名醫(yī)論方-1·逍遙散·第32頁(yè)清·唐宗海:“此治肝經(jīng)血虛火旺,郁郁不樂(lè)。方用白術(shù)、茯苓助土德以升木,當(dāng)歸、白芍益榮血以養(yǎng)肝,薄荷解熱,甘草緩中,柴、姜升發(fā)。木郁則達(dá)之,遂其曲直之性,故名之曰逍遙。如火甚血不知者,加丹皮、山梔清理心包。心包主火與血,為肝之子,為火之母。治心包之血,即是治肝之血;瀉心包之火,即是瀉肝之火,以子母同氣故也?!?/p>

—《血證論》名醫(yī)論方-2·逍遙散·第33頁(yè)

類方比較

四逆散逍遙散·重在疏肝理脾,調(diào)暢氣機(jī),兼能透邪解郁,原治陽(yáng)郁證,臨證尤多用治肝脾不和所致之胸脅、脘腹疼痛,脈弦等證候?!ぶ卦谑韪谓庥?,兼能養(yǎng)血健脾,為調(diào)經(jīng)旳常用方;臨證用治肝氣郁結(jié),血虛脾弱之月經(jīng)不調(diào)證,見(jiàn)經(jīng)行腹痛,頭痛目眩,乳房脹痛,脈弦等證候。·均可疏肝理脾,用治肝脾不和之胸脅、脘腹脹痛,脈弦之證?!ゅ羞b散·第34頁(yè)半夏洗,半升黃芩干姜人參各三兩黃連一兩大棗十二枚

甘草炙,三兩

半夏瀉心湯(《傷寒論》)【構(gòu)成】【用法】大棗·和解劑·第35頁(yè)

原方用法:·原方七味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煮,取三升,溫服一升,日三服。·半夏瀉心湯·黃連第36頁(yè)

【主治】腸胃不和,寒熱互結(jié)之心下痞證。

·少陽(yáng)證誤下,損傷中陽(yáng)邪熱乘虛內(nèi)犯(腸胃)(寒)+(熱)

寒熱互結(jié)—心下痞滿而不痛;腸胃升降失司—嘔吐,腸鳴,下利;邪偏熱挾濕—苔膩而微黃,脈弦滑數(shù)?!静C(jī)】寒熱錯(cuò)雜,腸胃升降失調(diào)。【治法】調(diào)和寒熱,散結(jié)消痞,和胃降逆。(辛開(kāi)苦降法)·病位:

心下—腸胃;故“瀉心”者,瀉腸胃也。·半夏瀉心湯·第37頁(yè)

君:半夏—辛開(kāi)散結(jié)以除痞;和胃降逆。

臣:干姜—溫中散寒;

黃連、黃芩—清降泄熱。

*姜、夏+芩、連:既寒熱并用以平調(diào)寒熱;又辛開(kāi)苦降以散結(jié)消痞。

佐:人參a.補(bǔ)益脾胃之氣以促運(yùn)化;

大棗b.防溫燥、苦寒藥傷及虛土。

使:炙甘草(兼)—調(diào)和諸藥。

配伍要點(diǎn):·寒熱并用以和其陰陽(yáng),苦辛并進(jìn)調(diào)其升降,補(bǔ)瀉兼施以顧其虛實(shí);·方中配伍黃芩、黃連+干姜;人參、大棗、炙甘草旳意義。

方解

·半夏瀉心湯·第38頁(yè)

1.辨證要點(diǎn)(名醫(yī)論方)

·心下痞滿不痛,嘔吐,下利,舌苔薄黃膩。

2.臨證加減:

·痞滿甚者,去大棗+枳實(shí)、厚樸;

·濕濁甚者+藿香、佩蘭、蔻仁、滑石;·兼食積者+山楂、神曲、萊菔子。

3.現(xiàn)代運(yùn)用:

·急性胃腸炎、慢性胃炎、消化不良、不完全性胃幽門梗阻等病證屬于寒熱錯(cuò)雜,腸胃不和者.

4.名詞解釋:辛開(kāi)苦降·半夏瀉心湯·第39頁(yè)

·明·許宏:“病在半表半里,本屬柴胡湯,反以他藥下之,虛其脾胃,邪氣所歸,故結(jié)于心下,重者成結(jié)胸,心下滿而硬痛也;輕者為痞,滿而不通若此痞結(jié)不散,故以黃連為君,苦入心以泄之;黃芩為臣,降陽(yáng)而升

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論