新視野大學英語讀寫教程(第三版)第二冊課文原文及翻譯_第1頁
新視野大學英語讀寫教程(第三版)第二冊課文原文及翻譯_第2頁
新視野大學英語讀寫教程(第三版)第二冊課文原文及翻譯_第3頁
新視野大學英語讀寫教程(第三版)第二冊課文原文及翻譯_第4頁
新視野大學英語讀寫教程(第三版)第二冊課文原文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

9/9新視野大學英語讀寫教程(第三版)第二冊課文原文及翻譯新視野大學英語第二冊讀寫教程課文翻譯

Unit1TextAAnimpressiveEnglilsesson

標題:一堂難忘的英語課

1.如果我是唯一一個還在糾正小孩英語的家長,那么我兒子也許是對的。對他

而言,我是一個乏味的怪物:一個他不得不聽其教誨的父親,一個還沉湎于語

法規(guī)則的人,對此我兒子似乎頗為反感。

2.我覺得我是在最近偶遇我以前的一位學生時,才開始對這個問題認真起來

的。這個學生剛從歐洲旅游回來。我滿懷著誠摯期待問她:“歐洲之行如何?”

3.

她點了三四下頭,絞盡腦汁,苦苦尋找恰當?shù)脑~語,然后驚呼:“真是,哇!”

4.沒了。所有希臘文明和羅馬建筑的輝煌居然囊括于一個濃縮的、不完整的語

句之中!我的學生以“哇!”來表示她的驚嘆,我只能以搖頭表達比之更強

烈的憂慮。

5.關(guān)于正確使用英語能力下降的問題,有許多不同的故事。學生的確本應該能

夠區(qū)分諸如their/there/they're之間的不同,或區(qū)別complimentary跟complementary

之間顯而易見的差異。由于這些知識缺陷,他們承受著大部分不該承受的批評

和指責,因為輿論認為他們應該學得更好。

6.學生并不笨,他們只是被周圍所看到和聽到的語言誤導了。舉例來說,雜貨

店的指示牌會把他們引向

stationary(靜止處),雖然便箋本、相冊、和筆記本等真正的

stationery(文具用品)并沒有被釘在那兒。朋友和親人常宣

稱They'vejustate。實際上,他們應該說They'vejusteaten。因此,批評學生不合乎清理。

7.對這種缺乏語言功底而引起的負面指責應歸咎于我們的學校。學校應對英語

熟練程度制定出更高的標準??上喾?,學校只教零星的語法,高級詞匯更是少

之又少。還有就是,學校的年輕教師顯然缺乏這些重要的語言結(jié)構(gòu)方面的知識

,因為他們過去也沒接觸過。學校有責任教會年輕人進行有效的語言溝通,可

他們并沒把語言的基本框架一一準確的語法和恰當?shù)脑~匯一一充分地傳授給學

生。

8.因為語法對大多數(shù)年輕學生而言枯燥且乏味,所以我覺得講授語法得一步一

步、注重技巧地進行。有一天機會來了。我跟兒子開車外出。我們出發(fā)時,

他看到一只小鳥飛得很不穩(wěn),就說:“它飛的不穩(wěn)。"(It'sflyingsounsteady.)我小心翼翼地問:“兒子,鳥怎么飛?”“有問題嗎?我說得不對嗎?(

DidIsayanythingincorrectly?)”他一頭霧水?!疤昧?,你說的是incorrectly而不是incorrect。我們用副詞來描述動詞。所以,要用unsteadily來描述鳥飛,而不是unsteady?!?/p>

9.他對我的糾正很好奇,就問我什么是副詞。我慢慢解釋道:“副詞是用來修

飾動詞的詞?!边@又導致了他詢問我什么是動詞。我解釋說:“動詞是表示行為

的詞,例如:爸爸開卡車。‘開’是動詞,因為它是爸爸在做的事?!?/p>

10.他開始對表示行為的詞產(chǎn)生興趣,所以我們又羅列了幾個動詞:“飛行”、

“游泳”、“跳水”、“跑步”。然后,他又好奇地問我,其他的詞有沒有說明它們

的用法和功能的名稱。這就引發(fā)了我們對名詞、形容詞和冠詞的討論。在短短

十分鐘的駕駛時間內(nèi),他從對語法一無所知到學會了句子中主要詞語的詞性。

這是一次毫無痛苦而又非常有趣的學習經(jīng)歷。

11.

也許,語言應該被看成是一張路線圖和一件珍品:我們要常常查看路線圖(核

對語法)和調(diào)整汽車的引擎(調(diào)節(jié)詞匯)。學好語法和掌握大量的詞匯就好

比拿著路線圖在車況良好的車里駕駛。

12.

路線圖為你的旅行提供所需的基本路線和路途指南,可是它不會告訴你一路上

你究竟會看見什么樹或什么花,你會遇見什么樣的人,或會有什么樣的感

受。這里,詞匯會使你的旅途變得五彩繽紛、栩栩如生。大量的詞匯讓你享受

到開車途中所見的點點滴滴。借助語法和豐富的詞匯,你就有了靈活性,掌控

自如。路線圖會把你帶到目的地,而一臺好車卻能讓你完全陶醉于旅途

的所有景色、聲音及經(jīng)歷之中。

13.

對學生來說,有效、準確且富有成效的溝通技能取決于語法和詞匯這兩大有利

條件,可是學校并沒有教他們這些。

14.就在今天早上,我跟兒子吃早飯時,我想把牛奶加入我的茶里?!鞍职?,”

他說,“如果我是你的話,我不會這樣做。牛奶會變酸。(IfIwereyou,Iwouldn'tdothat.It'ssour.)

15.

“哦,上帝!”我滿懷著無比的驕傲說道,“這是一個語法完全正確的句子。你用

了were而不是was?!?/p>

16.“我知道,我知道,”他愉悅地舒了口氣,“這是虛擬語氣!”

17.這下輪到我“哇!”了。

Unit2SectionAThehumanities:Outofdate?

人文學科:過時了嗎?

1Whenthegoinggetstough,thetoughtakeaccounting.Whenthejobmarketworsens,manystudentscalculatetheycan'tmajorinEnglishorhistory.Theyhavetostudysomethingthatbooststheirprospectsoflandingajob.

1當形勢變得困難時,強者會去選學會計。

當就業(yè)市場惡化時,許多學生估算著他們不能

再主修英語或歷史。他們得學一些能改善他們就業(yè)前景的東西。

2Thedatashowthatasstudentshaveincreasinglyshoulderedtheever-risingcostoftuition,theyhavedefectedfromthestudyofthehumanitiesandtowardappliedscienceand"hard"skillsthattheybetwillleadtoemployment.Inotherwords,acollegeeducationismoreandmoreseenasameansforeconomicbettermentratherthanameansforhumanbetterment.Thisisatrendthatislikelytopersistandevenaccelerate.

2

數(shù)據(jù)顯示,隨著學生肩負的學費不斷增加,他們已從學習人文學科轉(zhuǎn)向他們相

信有益于將來就業(yè)的應用科學和“硬”技能。

換言之,大學教育越來越被看成是改善經(jīng)濟而不是提升人類自身的手段。

這種趨勢可能會持續(xù),甚至有加快之勢。

3Overthenextfewyears,aslabormarketsstruggle,thehumanitieswillprobablycontinuetheirlongslideinsuccession.Therealreadyhasbeenanearly50percentdeclineintheportionofliberalartsmajorsoverthepastgeneration,anditislogicaltothinkthatthetrendisboundtocontinueorevenaccelerate.Oncethedominantpillars

ofuniversitylife,thehumanitiesnowplaylittleroleswhenstudentstaketheircollegetours.Thesedays,labsaremorevividandcompellingthanlibraries.

3

在未來幾年內(nèi),由于勞動力市場的不景氣,人文學科可能會繼續(xù)其長期低迷的

態(tài)勢。在上一代大學生中,主修文科的學生數(shù)跌幅已近

50%。這種趨勢會持續(xù)、甚至加速的想法是合情合理的。

人文學科曾是大學生活的重要支柱,而今在學生們的大學游中卻只是一個小

點綴?,F(xiàn)在,實驗室要比圖書館更栩栩如生、受人青睞。

4Here,pleaseallowmetostandupforandpromotethetruevaluethatthehumanitiesaddtopeople'slives.Sinceancienttimes,peoplehavespeculatedaboutthemysteryofthoseinnerforcesthatdrivesomepeopletogreatnessandotherstoself-destruction.Thisinnerdrivehasbeencalledmanythingsoverthecenturies.Thefamouspsychologist,SigmundFreud,calleditthe"unconsciousmind"or,morefamiliarly,"instinct".

4

在這兒,請允許我為人文學科給人們的生活所增添的真實價值進行支持和宣傳。

自古以

來,人們一直在思索人類自身具有什么神奇的內(nèi)力使一些人變得崇高偉大,而

使另一些人走向自我毀滅。幾個世紀以來,這股內(nèi)力被稱作很多東西。

著名的心理學家西格蒙德·弗洛伊德稱之為“潛意識”,或更為人熟知的“本能”。

5Fromthebeginningoftime,thisinneraspectofourbeing,thisdrivethatcanbeconstructiveordestructive,hascapturedourimagination.Thestoriesofthisamazingstrugglehaveformedthebasisofculturestheworldover.Historians,architects,authors,philosophersandartistshavecapturedthewords,imagesandmeaningsofthisinnerstruggleintheformofstory,music,myth,painting,architecture,sculpture,landscapeandtraditions.Thesemenandwomendevelopedartistic"languages"thathelpusunderstandtheseaspirationsandalsoeducategenerations.Thisfertilebodyofworkfromancienttimes,theveryfoundationofcivilization,formsthebasisofstudyofthehumanities.

5

從一開始,人類這股可以是建設性也可以是毀滅性的內(nèi)在驅(qū)動力,就令我們心

馳神往。這些驚人的、充滿內(nèi)心掙扎的故事形成了世界文化的基礎(chǔ)。

歷史學家、建筑師、作家、哲學

家和藝術(shù)家們以故事、音樂、神話、繪畫、建筑、雕刻、風景畫和傳統(tǒng)的形式

,捕捉到了這些撞擊心靈的文字、形象及內(nèi)涵。

這些男男女女創(chuàng)造出了具有藝術(shù)性的“語言”,幫助我們了

解人類的這些強烈愿望,并用以教育一代又一代人。

從古時起開始的這些充滿想象的大量

作品,正是文明的底蘊,它奠定了人文研究的基礎(chǔ)。

6Studyingthehumanitiesimprovesourabilitytoreadandwrite.Nomatterwhatwedoinlife,wewillhaveahugeadvantageifwecanreadcomplexideasandunderstandtheirmeaning.Wewillhaveabrightcareerifwearethepersonintheofficewhocanwriteaclearandelegantanalysisofthoseideas!

6學習人文學科會提高我們的閱讀和寫作能力。

無論我們這一生中從事什么職業(yè),如果我

們能讀懂復雜的思想并理解它們的內(nèi)涵,我們都會受益匪淺。

如果我們是在辦公室里能對

這些思想寫出既明確又簡潔的分析的人,我們會有光明的職業(yè)前景。

7Studyingthehumanitiesmakesusfamiliarwiththelanguageofemotionandthecreativeprocess.Inaninformationeconomy,manypeoplehavetheabilitytoproduceausefulproductsuchasanewMP3player.Yet,veryfewpeoplehavetheabilitytocreateaspectacularbrand:theiPod.Mostimportantly,studyingthehumanitiesinvestsuswithgreatinsightandself-awareness,therebyreleasingourcreativeenergyandtalentinapositiveandconstructivemanner.

7學習人文學科會讓我們熟悉表達情感的語言及進行創(chuàng)造的過程。

在信息經(jīng)濟中,很多人都有能力創(chuàng)造出一個如新的MP3

播放器那樣的有用產(chǎn)品。然而,僅有很少的人具有能力創(chuàng)造出一個如iPod

那樣的精彩品牌。最重要的是,學習人文學科使我們具有偉大的洞察力和

自我意識,從而以積極和建設性的方式來發(fā)揮我們的創(chuàng)造力和才藝。

8Perhapsthebestargumentinfavorofthehumanitiesisthescopeofpossibilitiesthatarewidelyopentous.DidyouknowthatJamesCameron,world-famousdirectorofthemovie,Titanic,graduatedwithadegreeinthehumanities?SodidSallyRide,thefirstwomaninspace.SodidactorsBruceLee,GwynethPaltrow,ReneeZellwegerandMattDamon.Dr.HaroldVarmus,whowonaNobelPrizeforMedicine,studiedthehumanities.EvenMichaelEisner,ChairmanoftheDisneyCompany,majoredinthehumanities.Famouspeoplewhostudiedthehumanitiesmakealonglistindeed.It'seasytoseethatthehumanitiescanprepareusformanydifferentcareersandjobswecanundertake,whethermedicine,business,scienceorentertainment.Ifwestudyonlymathematics,it'slikelywewillbeacandidateonlyforjobsasamathematician.Ifweincludestudyingthehumanities,wecanmakebreakthroughsonmanybarriersandarelimitedonlybyoureffortandimagination.

8也許,支持人文學科的最好論點是,人文學科為我們提供了廣闊的機會。

你知道世界聞

名的電影《泰坦尼克號》的導演詹姆斯·卡梅隆拿的是人文學科的學位嗎?第一

個登上太空的女宇航員薩利·賴德拿的也是人文學科的學位。

還有電影演員李小龍、格溫妮絲·帕特洛、蕾妮·齊薇格及馬特·達蒙,也都如此。

獲諾貝爾醫(yī)學獎的哈羅德·瓦慕斯博士也學過人文學科。

甚至迪士尼公司的總裁邁克爾·艾斯納也主修人文學科。

學習人文學科的有名人士確實可以列出一長串。

顯而易見,人文學能為我們從事許多不同的職業(yè)做準備,不管是醫(yī)學、

商務、科學或娛樂。

如果我們僅學習數(shù)學,我們很可能只能申請數(shù)學家之類的工作。如果

我們還學了人文學科,那我們就能突破許多障礙,只要我們愿意付出努力,敢

于想象。

9Ofcourse,nowadays,ifwestudythehumanitiesalone,weareliabletomissmanyopportunities.Eachoneofusneedstobecomeastechnicallyandprofessionallyskilledaspossibletohelpmeettheneedsofmodernlife.Infact,increasinglyapairingoftechnicalknowledgeandinnerinsightisseenastheidealintheestablishmentofacareer.IfIweretheDeanofAdmissionsatamedicalschoolandtwopeopleappliedtoourschool,bothhavingtherequiredbasicscientificcourses,oneaphilosophymajor

andtheothersolelyapre-medstudent,thephilosophyapplicantwouldbechosen.

9當然,在當下,如果我們單學人文學科,可能會失去很多機會。

我們每個人都需要盡可能變得技能化、職業(yè)化,以滿足現(xiàn)代生活的需要。

事實上,技術(shù)知識和內(nèi)在洞察力的結(jié)合

越來越被看成是建立職業(yè)生涯的理想搭配。

如果我是某個醫(yī)學院的招生部主任,有兩個人

同時申請我們學校,這兩個人都學過基礎(chǔ)的科學課程,一個主修哲學,另一個

僅是醫(yī)學院的預科生,我會選擇那位哲學專業(yè)的申請者。

10Insummary,thehumanitieshelptocreatewell-roundedhumanbeingswithinsightandunderstandingofthepassions,hopesanddreamscommontoallhumanity.Thehumanities,theancienttimelessreservoirofknowledge,teachustoseethingsdifferentlyandbroadenourhorizons.Theyareasusefulandrelevantinourmodern

ageastheyhavealwaysbeen.Doesn'titmakesensetospendsometimeinthecompanyofthehumanities,ouroutstandingandremarkabletreasureofknowledge?WhoknowshowfamousYOUmightbecome!

10

總之,人文學科幫助造就全面發(fā)展的人,這些人具有洞察力,并理解全人類共

有的激情、希望和理想。

人文學科,這個古老、永恒的知識儲蓄庫,教我們?nèi)绾我圆煌姆绞娇创?/p>

物,同時也拓寬我們的視野。

在現(xiàn)代社會中,人文學科一如既往地同生活息息相關(guān),也發(fā)揮著重要作用。

我們在學習中花一些時間與人文學科——我們杰出、非凡的知識寶藏——

相伴,這難道不是明智的嗎?誰知道你將來會變得多有名氣呢!

Unit3sectionAJourneythroughtheodysseyyears

奧德賽歲月之旅

1Mostofusknowaboutthephasesoflifewhichwelabeltoparalleldifferentage

groupsandlifestages:childhood,adolescence,adulthood,andoldage.Wethinkofinfancybeforechildhoodandmiddleagebeforeoldage,witheachuniquephasebringingitsownpeculiarsetofchallenges.Thesechallengescanbeovercomebyacquaintingourselveswiththem,suchasthechild'sneedtolearn,theadult'sneedtofindtherightcareerandbuildafamily,andthesenior'sneedforsupportandgoodhealthcare.

1

我們大多數(shù)人都知道,根據(jù)不同的年齡和生活階段,人生可與此平行劃分為童

年、青春期、成年和老年這四個階段。

我們把這些階段想象為嬰兒在童年之前,中年在老年之前,

每個階段都會面臨一系列特有的挑戰(zhàn),如孩子對學習的需要,成人對找到合適

的職業(yè)生涯和建立一個家庭的需要,以及年長者對得到幫助和良好醫(yī)療保健的

需要。通過對它們的充分了解,我們就可以戰(zhàn)勝這些挑戰(zhàn)。

2Interestingly,ideasaboutthestagesoflifearechanging.

2有趣的是,關(guān)于人生階段的觀念正在發(fā)生變化。

3Inprevioustimes,peopledidn'thaveasolidideaofchildhoodasbeingseparatefromadulthood.Ahundredyearsago,noonethoughtofadolescence.Untilrecentlyitwasunderstoodasanormthattheirinductiontoadulthoodwascompletedassoonastheygraduatedfromcollege.Theywouldnowfindasensiblejobwhichwouldleadtoacareer.Thenduringthiscareertheywouldstartafamily,ideallybeforetheyturned30.

3在先前的年代,人們并沒有一種固有的把童年和成年分開的想法。

一百年前,誰也沒有想到過青春期。

直到最近,人們還很自然地認為:只要他們一從大學畢業(yè),他們的成人入

門階段就結(jié)束了。他們就會找到一份把他們引入職業(yè)生涯的合適的工作。

然后在此職業(yè)生涯期間,他們會成家,三十歲之前成家更為理想。

4Todaywehaveanequivalentneedtorecognizeanewphaseoflifethatcomesafterhighschoolgraduation,continuesthroughcollege,andthenleadstostartingafamily

andhavingacareer,theso-calledodysseyyears.Recenttrendsshowradicalchangesasyoungpeoplearefollowingadifferentagenda.Theytakebreaksfromschool,livewithfriendsandoftenreturntolivingwiththeirparents.Similarly,theyfallinandoutof

love,quitonejobandtryanotherorevenshifttoanewcareer.So,weneedtorecognizethisnewstage,theodysseyyears,whichmanynowconsidertobeanunavoidablestageinreachingadulthood.

4

今天,我們同樣需要認識一個新的人生階段:從高中畢業(yè)到上大學,然后到成

家立業(yè),即所謂的奧德賽歲月。由于年輕人正按照一種不同的模式生活,最近

的趨勢出現(xiàn)了根本性

的變化。他們從學校休學,與朋友同住,也常回去與父母同住。同樣,他們戀

愛又失戀,辭掉一份工作又去尋找新的,甚至改行。

因此,我們需要認識這個新階段——奧德賽歲月。

現(xiàn)在許多人認為這是步入成年之前的一個難以回避的階段。

5Peoplewhowerebornpriortothe60sor70sinthelastcenturytendedtoframetheirconceptofadulthoodbaseduponachievingcertainaccomplishments:movingawayfromhome,becomingfinanciallyindependent,findingtherightspouseandstartingafamily.Butthatemphasisonstabilitydidnotremainstatic.Today,youngpeopleareunlikelytodothesame.Duringtheodysseyyears,ahighproportionofyoungpeoplearedelayingmarriage,childbearing,andevenemployment.

5出生于上個世紀60年代或70

年代之前的人們往往會將成年的概念基于是否取得了某些

成就:從父母家搬走,經(jīng)濟上獨立,找到合適的配偶并組織家庭。

但是,對穩(wěn)定的強調(diào)并沒能保持不變。今天,年輕人不太可能仿效他們的父母。

在奧德賽歲月中,相當比例的年輕人都推遲結(jié)婚、生子

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論