匯出匯款 金融英文對(duì)話_第1頁(yè)
匯出匯款 金融英文對(duì)話_第2頁(yè)
匯出匯款 金融英文對(duì)話_第3頁(yè)
匯出匯款 金融英文對(duì)話_第4頁(yè)
匯出匯款 金融英文對(duì)話_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

適用于簡(jiǎn)約清爽主題及相關(guān)類別演示HowtoMakeanOutwardRemittance匯出匯款歐陽(yáng)夜興夏夢(mèng)國(guó)貿(mào)1302班:A:Goodmorning,Madam.WhatCanIdoforyou?早上好,女士。我能為您做點(diǎn)什么?B:IwanttoremitsomemoneytoLondon.我想?yún)R一筆錢到倫敦。A:Howmuchwouldyouliketoremitandinwhatcurrency?您要匯多少錢?是什么貨幣?B:1,000pounds.1000英鎊。A:Generally,therearetwomodesofremittanceforyourchoice.一般來(lái)說(shuō),有兩種方式可供你選擇。B:Twomodesofremittance?Whatarethey?兩種匯款方式?哪兩種?A:T/TandD/D,andtheyareshortforTelegraphicTransferandDemanddraft,respectively.

T/T和D/D,它們分別是電匯和票匯的簡(jiǎn)稱。B:What'sthedifferencebetweenthem?

這兩種方式有什么差別?A:RemittancebyT/TisfasterthanthatbyD/D,butcommissionishigher.

電匯方式比票匯方式快,但手續(xù)費(fèi)也要高一些。B:Ithinkthepayeeisnotinurgentneed.

我想收款人不急需這筆錢。A:ThenIsuggestyoucantakeD/D.

那我建議你可以選擇票匯。B:Ok.HowmuchdoyouchargefortheremittancebyD/D?

票匯收多少手續(xù)費(fèi)?A:3poundsforeach100pounds,sowe'llchargeyou30poundsfor1000poundstoberemitted.

每匯100英鎊的手續(xù)費(fèi)是3英鎊。1000英鎊的手續(xù)費(fèi)是30英鎊。B:CanIpayRMBforthecharge?

我可以用人民幣付嗎?A:Yes.Accordingtothecurrentrate,that's420yuan.

可以。按照現(xiàn)行匯率,這筆匯款的手續(xù)費(fèi)為420元。B:I'llpayinRMB.

我付人民幣。A:Allright.PleasefillintheApplicationFormforRemittance,andsignyourname.Onemorething,pleasewritedowntheamountbothinnumbersandinwords.

好的。請(qǐng)?zhí)顚?xiě)一下匯款申請(qǐng)書(shū)并簽名。還有,金額既要用阿拉伯?dāng)?shù)字也要大寫(xiě)。B:Ok.Herearethe1000pounds,420yuan,andthecompletedform.

好的,這是1000英鎊、420元以及填好的表。A:Allright.Butyouhaven'tindicatedhowyouliketoremitthemoney.

可以。但您沒(méi)有注明匯款方式。B:I'msorry.Ileftitout.IthinkI'dlikeitremittedbyM/T.

對(duì)不起,我填漏了。我想信匯。A:That'sallright.Hereisthereceipt.Thecalculationofexchangeiswrittenonitforyourreference.

好的。這是收據(jù),上面寫(xiě)有外匯兌換的計(jì)算情況供您參考。Outwardremittance匯出匯款Payee收款人Modeofremittance匯款方式Telegraphictransfer(T/T)電匯Demanddraft(D/D)票匯,即期票匯Applicationforremittance匯款申請(qǐng)Inwardremittance匯入?yún)R款Payer付款

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論