外貿(mào)函電格式_第1頁
外貿(mào)函電格式_第2頁
外貿(mào)函電格式_第3頁
外貿(mào)函電格式_第4頁
外貿(mào)函電格式_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

經(jīng)貿(mào)函電TradingCorrespondence(一)本課程授課基本結(jié)構(gòu)介紹1.cessofbusinessconclusion

Atamacroangle:(1)establishment(2)enquiry&offer(3)counter-offer//negotiation(4)order///conclusionofbusinessAtamicroangle;(1)Order//SaleContract(2)essentialfactorsPayment,Shipment,Insurance,Packing,Claim,Arbitration

3.WritingandTranslationforExamplesofdocumentsinpractice(二)本課程的學(xué)習(xí)重點(diǎn)1)系統(tǒng)地對(duì)商務(wù)英語函電的內(nèi)容有全面了解2)掌握商務(wù)英語函電基本詞匯、英語術(shù)語、縮略語、慣用句型3)掌握基本的經(jīng)貿(mào)類英文的表達(dá)方法;經(jīng)貿(mào)類書信和文件的基本寫作格式;熟悉外貿(mào)活動(dòng)的成交過程及各個(gè)環(huán)節(jié)和特點(diǎn)4)掌握閱讀、書寫和翻譯經(jīng)濟(jì)類書信的技能。5)適當(dāng)經(jīng)貿(mào)類英語口語練習(xí)和交際技能(三)本課程基本授課模式適“時(shí)”之需地發(fā)揮學(xué)生主觀能動(dòng)性1)課前預(yù)習(xí)A相關(guān)內(nèi)容的預(yù)習(xí)B相關(guān)資料的搜集C英語知識(shí)的準(zhǔn)備2)課堂授課A教師講授B課堂提問及課堂練習(xí)C課堂活動(dòng)模擬3)課后復(fù)習(xí)A實(shí)驗(yàn)課程演練B資料閱讀C作業(yè)完成(書面和口語)(四)本課程上課基本要求1)上課認(rèn)真聽講,學(xué)有所得。2)任何事情必須出示班主任假條,否則視“無故缺課”3)課堂和課后的書面和口語作業(yè)認(rèn)真完成,未完成者累計(jì)酌情扣除“平時(shí)成績(jī)”分?jǐn)?shù)4)提倡積極有效的師生互動(dòng)5)考試計(jì)量辦法卷面成績(jī)+“平時(shí)成績(jī)”(作業(yè),課堂表現(xiàn)和實(shí)驗(yàn)課)6)上課出勤率的懲罰參照系里有關(guān)規(guī)定執(zhí)行UnitOne

BasicStructureinBiz.Letter

PartOneElementsinBusinessLetter

(一)EssentialpartsLetterhead/heading信頭信紙右上角

(1)informationforthe“writer”(address&date)(外貿(mào)商號(hào)的信箋上都印有“信頭”寫信人的姓名,行名(公司姓名),地址(寫信人公司),電話、電報(bào)掛號(hào)和電傳號(hào),經(jīng)營(yíng)項(xiàng)目,寫信日期)

(LimitedCom.在英國(guó)董事們的名字應(yīng)印在上述內(nèi)容之下)

注意事項(xiàng)—年份必須寫全稱、月份使用公認(rèn)簡(jiǎn)稱或全稱—Jan.Feb.Mar.Apr.May.June.July.Aug.Sept.Oct.Nov.Dec.基數(shù)詞序數(shù)詞均可、日期不能全用數(shù)字、年份前必須用逗號(hào),月和日之間不用

Insideaddress信頭中日期以下46行處“封內(nèi)地址:

(1)informforthe“receiver”(2)andaddress(3)Messrs以人名為公司名稱的公司企業(yè)之前使用本符號(hào)

c/ocareof轉(zhuǎn)交某人。例:Mr.C.E.Eckersleyc/oMessrs.LongmansGreen&Co.6CliffordStreetLondon.Englandsalutation/greeting封內(nèi)地址最后一行下空2-6行“問候語”Toendwith“comma”(B),with“colon”(A)Somecommonly–usedexpressionsDearSirs,(B)Gentlemen:(A)DearMadam//MadamsingularformDearMesdames(兩個(gè)兩個(gè)以上的人)pluralformDearsir,Sir,

DearMr////MydearMr(親切表述)

4.bodyOpeningsentencesThemainpartClosingsentences

Wehopetoreceiveyourletter.Lookingforwardtoyourletter.ABCtradingCo.2Jan1,2007ABCtradingCo.Jan1,2007Page2ABCtradingCO.Page2Jan1,2007

ABCTradingCo.Jan1,2007

5.Complimentaryclose正文最后段2-3行處正中或偏右“結(jié)束禮札”(結(jié)束禮詞)DearMrJohnYoursSincerely,(半公半私)Sir,YoursRespectfully(公函)DearSirsYoursFaithfully,(商函)GentlemenYoursTruly,6.Signature簽名Yoursfaithfully,THENATIONALTRADINGCOMPANY(必須大寫)signature(手寫簽名)CharlesSmith(打印簽名)Manager(職務(wù))(2)Yoursfaithfully

PerPro(p.p.)(代表)BRIDGEPORTELECTRIC.COsignatureJ.Williams(3)YoursfaithfullyForABCEXPORTCO.signatureMargaretCarsonSecretary(二)AdditionalpartsEnclosure附件信件左下角

Encl.///Enc.///2Encls.(如果是3的話加上附件種類)

eg.Encls:2Invoices(發(fā)票)

Encls:1B/L1photo1certificate2.

Carboncopy//C.C.“抄送”“附件”下方或是信件左下方3.Postscript///PS//P.S.“再啟”位置一般位于“抄送”下方或是信末補(bǔ)敘語言加本人簡(jiǎn)體簽名(initialsofthesignature)名字每個(gè)單詞首字母4.Attentionlineorparticularaddress

“經(jīng)辦人姓名”位置一般位于封內(nèi)地址和稱呼之間(1)AttentionofMrSmith(2)Attentionofpurchasingmanager(3)Attention:MrSmith,ExportManager(4)AttentionofExportDepartmentMrSmith(please)非常正式的使用5subjectline/subjectheading/caption“事由”(是短語非句子,寫在正文上面)稱呼下面兩行處并且位于信件的中間位置YourorderofJuly1,2007Re:yourorderofJuly1,2007Subject:

6.Referencenumber

“封內(nèi)地址”參考編號(hào)上方

OurRef:YourRef:

7.ReferenceNotation/IdentificationMark“主辦人代號(hào)”位置信紙左下角

JohnSmith(信件受益者名字)andWilli

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論