月內(nèi)容exhibit scope of work and information醫(yī)療器械廠房項目_第1頁
月內(nèi)容exhibit scope of work and information醫(yī)療器械廠房項目_第2頁
月內(nèi)容exhibit scope of work and information醫(yī)療器械廠房項目_第3頁
月內(nèi)容exhibit scope of work and information醫(yī)療器械廠房項目_第4頁
月內(nèi)容exhibit scope of work and information醫(yī)療器械廠房項目_第5頁
已閱讀5頁,還剩61頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

索林醫(yī)療器械(蘇州)新建廠房項SorinMedicalDevices(Suzhou)Co.,總承包工GeneralContracting 工程范圍及工程信ScopeofWorkWork第一部Exhibit索林醫(yī)療器械(蘇州WorkDescription工程描 GeneralInclusionsandExclusions一般工作內(nèi)容和排除內(nèi) TradeWorks作業(yè)內(nèi) 14 ApplicationAssistance協(xié)助申請所有權(quán) WorkDescriptionIntroductionandThisscopeofworksinvolvesthedesign,supplyandconstructionofGeneralContractor,whichformspartofSorinMedicalDevicesGreenfieldProject.本工程范圍涉及總承包商的設(shè)計、供應(yīng)和施工建設(shè)工作,是索林醫(yī)療器械(蘇州)新建廠房項目的組成部分。ThefollowingClausesshallbereadinconjunctionwiththedrawingsandspecificationsandotherrelevantstoascertainthetotalworks.以下條款應(yīng)結(jié)合圖紙、規(guī)范說明和其他相關(guān)文件進行閱讀,以確定工作總量Contractorswhoarenotfamiliarwiththesiteconditionsarerequiredtovisitthesitepriortosubmittingtheirquotation.Noconsiderationshallbegiventocontractorswhoareunawareoftheworkceconditions.Thebidderswhowillsubmittheirproposalsaredeemedtofullyunderstandthesiteconditionsandsurroundingstatusincludingthegeologyandthecityutilitiesfortheplot.Asanexperiencedcontractorforthisfield,thecontractorisobligedtoevaluateandreviewthis ,andraiseanydiscrepancyofdesignorerrorforconstructioncodeandpractice.承包商若對施工現(xiàn)場條件不熟悉,則須在遞交其報價前踏勘施工現(xiàn)場。對不了解工作場所條件的承包商不予考慮。凡遞交的投標(biāo)人,視其已完全了解施工現(xiàn)場條件和周邊情況,包括宗地的地勢地形和市政公用設(shè)施。作為業(yè)內(nèi)經(jīng)驗豐富的承包商,承包商有義務(wù)評估審閱本文件,在對照施工實踐后發(fā)現(xiàn)的任何設(shè)計上的不符或任何錯誤。Theworkschedulewillbecarriedoutonthebasisof7days/weekand24hours/day.days-offprovisionhasbeenassumedatthisstageof2014~2015forthepackage.(i.e.NoOctoberholidays,No1stJan,NoSpringFestival,NoSaturday,Sundaydays-off,etc.)TheContractordeemstohaveaproperman-hoursscheduleaccordingtothetonesstatedinthis .Thereshouldbenoovertimechargetothiscontract.Norainingdays-offprovisiontobeconsideredasextensionoftimecontractually,thecontractormustworkinallweathersinordertoperformcontractualschedulerequirement,exceptwhenapprovedbySorinornationalstoppageduetoweather.施工計劃將按7天/周和24小時/天執(zhí)行。工程包在目前的01-201年度不考慮提供額外休息日(即:沒有十一假期、元旦、春節(jié)、周六、周日休息等)。承包商視為有按照本文件所載節(jié)點制定的適當(dāng)?shù)娜斯r安排。本合同項下不應(yīng)要求加班費。雨天不休息,也不考慮因此延長合同工期,承包商必須全天候工作以履行合同施工計劃要求,除非索林批準(zhǔn)或因天氣原因致性停工。GeneralInclusionsandExclusionsTheworksinthisscopecomprises,butisnotlimitedto,theprovisionofdesign,supervision,labour,materials(offsitestorageuntilsuchtimeasrequiredtosuittheschedulewhichmaychangefromtimetotimeand/orasadvisedbySorin),transport(includingmaterialshandling),anyrelevantfeesortaxes,ntandequipmentnecessarytocompletethedesign,supplyandinstallationdescribedinsidethedrawings,specifications,contractconditions,satisfactionofstatutoryandrelevantstandards.Generally,thecontractorshallallowsatisfaction,butnotbeingto,theEnvironment,Health&SafetyProviding&maintainingcontractworksystemsthatdonotendangersafety,health&Makingarrangementforensuringsafety,health&environmentinconnectionwiththeuse,handling,storageortransportofntorsubstances.Providingallnecessaryinformation,instructions,training&supervisionforensuringsafety,health&environment.Ensuringsafeaccessfromthesite(workce)isOnefulltimeregisteredSafetymanagerandhisEHSteam(MUSTfollowtheregulationofonefulltimesafetyofficerper50workers,Ifcannotfollow,1,000RMB/daywillbefinedtoContractor)whenworkingonsite,andsatisfyinganyotherlocalRegulations.在現(xiàn)場作業(yè)時須有一名全職具備資格的安全經(jīng)理及其環(huán)境、健康和安全管理團隊(必須遵守每50個工人配備一名全職安全管理人員的規(guī)定, 將向承包商罰款Provide20setsofPPEforvisitorsincludinghelmet,safetyshoesofdifferentBranddecidedbySorinProjectProvide2setsoftorchand2setsofemergencylightfornightProvideinsidethefirstaidroom,theFirstAidKitandnecessaryNote:Forinsurancepurposes,contractormustreportallaccidents(minorormajor)toSorinofficefor注:出于的目的,如發(fā)生任何事故(不論大?。?,承包商必須向索林報告以供Requiredsitecleaners&/ortrades- toensurethattheirimmediateworkareasareclean(i.e.constanthousecleaningofownsitearea,ownsiteoffice&ownaccessareasrequired),safeandallegressareclearatalltimes.Thecontractorshouldprovideonefulltimehousekeeperservice.提供施工現(xiàn)場保潔人員和/或技術(shù)人員以確保他們周圍的工作區(qū)干凈(即:經(jīng)常清掃自己的施工區(qū)域、自己在施工現(xiàn)場的和自己的進出區(qū)域)、安全,且在任何時候所有出口Cleanallelementsafterinstallation/constructionasrequiredbythespecification&againatfinalcompletion.Allcontractorsaretobeclearing,removing&separatingtheirowndebris/rubbishtoaspecifiedlocationwherethecontractorwillremoveoffsitewithin24hrs.所有承包商須清掃、清除其產(chǎn)生的廢棄物/并傾倒到規(guī)定地點,并在24小時內(nèi)清除出施Necessarysigns,barricades&/orprotectionofworksareas(asrequiredbytherelevantLegislations&/orasrequestedbySorin)relatedtotheirscopeofworks.(按相關(guān)和/或索林的要求)為與其工程范圍相關(guān)的工作區(qū)域提供必要的標(biāo)示、物Requiredconstructionsitegeneral&task-specificfireextinguishers&fireprotectionequipmenttosatisfySorininstructions&/orthelocalRegulationswhenperformingthescopeofworks.Ensurethesiteissafeinallrespects.ContractorshouldprovidefulltimeprofessionalSecurityGuard普通滅火器和滅火器以及消防設(shè)備。確保施工現(xiàn)場在各方面都是安全的。承包商應(yīng)提WeeklysubmissionoftheContractor’sweeklyEHSreport&Unlessnotifiedotherwise,theContractoristoprovidethefollowinginsurance(maintaining/monitoringthatitiscurrentatalltimes)includingbutnotlimitedasthefollowing.Theinsurancecostmustbeidentifiedseparayinthetendersubmission(TheinsuranceforallconstructionriskisnotlistedinEHSsection,yetcontractorshouldprovidealltheinsurancerequiredascontractlistedbeforephysicalsiteactivities):除非另行得到通知,否則承包商應(yīng)提供包括但不限于以下(維持/該等在任何時候均有效)。費必須在遞交的投標(biāo)書中分別確定(建筑工程一切未在“環(huán)境、健康和安全”部分中列明,但承包商應(yīng)在施工現(xiàn)場實際開展活動前提供合同需要的所有保險AllRiskWorkersCompensationTransport nt/VehicleAnyotherinsurancerequiredbySuzhouConstructionManagementBureautoensureQAregistration.EnsurethecontractorimplementsthePermittoWorkscontrols,i.e.relatedelectricalworks,workinginconfinedspaces,hotworks,liftingworks,roofworks,etc.inaccordancewithSorinrequirements.確保承包商執(zhí)行施工證管理,即按照索林的要求實施有關(guān)電氣工程、密閉空間作業(yè)、Performthetoolboxtalktrainingwherenecessary,especiallyinhigherriskMaintaincontractorsownMSDS(MaterialSafetyDataSheetRegistration)register(i.e.Hazardoussubstances&dangerousgoods).CopiestobeissuedtoSorin.維持承包商自己的物料安全數(shù)據(jù)表登記(即有害物質(zhì)和貨物),并向索林提供復(fù)印Develop&implementcontractorswastemanagementn(&/orenvironmentalEnsurethatcontractor’sownworkersareissuedtherelevant nelProtectiveEquipment(PPE)&exinedhowtouse,includerecordingthisonregisters.確保承包商自己的工人獲得分發(fā)的相關(guān)個人防護設(shè)備(E)且知如何使用,包括在AttendSorin/JianLiweeklysafetymeeting&thesafetysiteWheelwashingmanagementofenvironmentalconcerns,toensurethatvehicleswillnottrackdirt/soilontotheroads.EnsurethesiteHSEfollowtherequirementfromSIPduring出于環(huán)保目的進行車輪管理,以確保車輛不會在道留下灰塵/泥土。確保施工現(xiàn)場Managementoftheallowablenoise&vibrationinthesitelocationand/orbylocalAnyliftingmachinesandliftingmethodstatementneedbereviewedandapprovedbySorinpriortoload,unloadandlifttohighlevel.Allsocketsusedforexternalandwetconditionsneedbeweatherproof(e.g.IP44Access:supplyallmaterialsandlabourrequiredtoinstallandremoveanyadditionalaccessroadsrequiredtoperformtheworkincludedinthisscope.Supplyandinstallanyscaffolds,laddersandaccesstformsrequiredtosafelyaccessworkinaccordancewiththeSafetyActionn.Barricadeshallbeinstalledforbothsidesofthescaffold.進出通道:提供安裝和移除為實施本范圍所含工程而搭建的任何額外通路所需的所有材料和人工。按照安全行動計劃提供并安裝安全進出工地所需的任何腳手架、梯子和進出平臺。在腳手架兩側(cè)均應(yīng)安裝物。WeeklysubmissionoftheContractorsdaily&weeklyreportstoMaintaincontractor’sownregisterofnt&equipmentonsite(includingalltypesofscaffoldsorworkingtforms).CopiestobeissuedtoSorin.承包商對其在施工現(xiàn)場的自有機械設(shè)備(包括所有類型的腳手架或工作平臺),進行Attendweeklycontractor’scoordinationmeetingschairedbySorinwithattendanceofJianLi,includinghavingcontractor’sownschedulespreparedforpresentation.Therepresentativeattendingthemeetingmusthavetheauthoritytomakeanydecisionduringthemeetings.參加每周由索林主持且監(jiān)理也出席的承包商協(xié)調(diào)會,包括有準(zhǔn)備好承包商自己的施工說代上決。Alltrafficcontrol&coordination,includinganyAuthorityfees(e.g.registrationfeespaytoBiddingBureau,SafetyBureau&QualityBureauandProjectregistrationetc.)thatmayberequiredrelatingtotheContractor’sownscopeofworks.Specialnote:AllthefeeforconstructionpermitapplicationshallbeinContractor’sworkscope,includingthefeeofsuchasanttermitepreventionfee,civilairdefensefee,labourpaymentguaranteedepositetc.AllthefeefortheProjecttestshallbeContractor’sworkscope,suchassurvey,materialtest,lightningarresttest,completionsurvey,firefightingtest,indoorairqualitytest,energysavetest,archivefee,etc.特請注意:為辦理建筑工程施工證申請而發(fā)生的所有費用應(yīng)包含在承包商的工作范圍內(nèi),包括如防治白蟻費、民防費、勞務(wù)付款保證金等客戶費用。項目測試的所有費用應(yīng)屬于承包商工作范圍,如勘察、材料測試、避雷測試、竣工勘察、防火測試、測測存。Allowforstoringmaterialsoffsiteuntilrequired.Anyitemsstoredonsiteareatthecontractor’sownrisk.Inflblematerialstobeisolatedandstoredseparay.StorageonsiteistobeagreedwithSorinprior.允許在施工現(xiàn)場外材料,直到要求運入場地。施工現(xiàn)場上的任何物品的風(fēng)險均由承包商自己承擔(dān)。易燃材料應(yīng)另行。在施工現(xiàn)場上物品需獲得索林Contractorshouldkeepdynamical,timelysurvey,monitoringandrecordingonsiteconditionincludingelevation,structuremovement,dewatering,surroundingstatusinordertoensureasafeconstruction.AllthemonitoringrecordshouldsubmittoSorinandJianLiforinformation.承包商應(yīng)積極及時地對施工現(xiàn)場情況包括標(biāo)高、偏移、排水、周邊情況進行動態(tài)及時的勘察、和記錄,從而確保施工安全。所有記錄應(yīng)提交費索林和監(jiān)理供參考。Allowanceforinspections,proto-types,samples,mock-ups,testing,datasubmissions,shopdrawings,allasnominatedinthespecification&/orasrequestedbyAllfloorpenetrations(ifrequired)shallbeapprovedbyDewateringoftheworkareaincludingmaintainingsafeandcleanaccessforalltradestotheworkareafollowingwetweatheristobecarriedoutbytheContractortothesatisfactionofSorinpriortothecommencementofproductiveworks.Attentionmustbepaidtokeewater&mudoutofbuildingstructure&publicroads.在生產(chǎn)性工作開始前,承包商負責(zé)潮濕天氣發(fā)生后工程區(qū)域內(nèi)的排水,包括確保所有工種人員進入工程區(qū)域的通道保持安全和干凈,令索林滿意。必須注意保持建筑結(jié)構(gòu)泥。Allowfordewateringallpits,slabsandlowpointsafterrainperiodsintheworkarea.Temporarypumps,hosesandtheirelectricalconnectionsaretobeprovidedincludinglabourtoinstall.在施工區(qū)域內(nèi)預(yù)留出雨后排水用的所有凹槽、面板和低點。提供臨時泵、軟管和它們FulltimeattendanceatTesting&Commissioningacceptance(T&C)isTemporaryFacilities&臨時設(shè)施和準(zhǔn)備Inworkareaprovideandmaintainalltemporaryhandrailsandbarricadestoslabedges,shaftopeningsandstairs.Handrails/barriersaretobeerectedimmediayuponexposededgebeingpresent.Handrails/barriersaretobemaintained/recedirrespectiveofwhoremovesthem.現(xiàn)的邊緣后立即建立扶手/圍欄。無論誰移除了扶手/圍欄,均須對扶手/圍欄進行維持/Contractortoprovide&maintainfallrestraints&handrailsinworkarea.SafetynetMUSTbyappliedduringsteelstructureandroofconstruction.2.33Allowforerection,dismantling&make-goodofanytemporarystructureusedtoperformthescopeofworks.Allmiscellaneoustools,bins&materialtoperformtheContractorsattendancescopeofErectionofanytemporaryhandrailsand/orprotectionasmayberequiredbySorinand/ortosatisfyRegulations.TemporaryconstructionwaterconnectionwillbeprovidedinsidejobsitewithDN50connectionsfordistributions..Thecontractoristoallowforthesupply,maintenance&usageofalltemporarywatertothesite.Thiswillallowsupplyofwaterforsiteworks.Thecontractoristoprovidetheextensionsforworkingpurpose&totheirsiteofficesfromtheperimeterhosecocks.Contractorisrequiredtoprovidecitywaterdistributionandvalveprovisionforconstructions.Contractorshouldassessandcoverallthewaterconsumptioncostforhispackage,includingnamedcontractorandothercontractorunderhisCONTRACTORmanagement.TheContractorshouldinstallmeterinstrumenttorecordhisconsumption.臨時建筑用水將通過管徑0的管道提供到施工現(xiàn)場。允許承包商向施工現(xiàn)場提供、維持和使用全部臨時用水。這將允許為施工現(xiàn)場工程提供水。承包商須出于作業(yè)目的提供延伸或者提供從周邊軟管延伸到其施工現(xiàn)場。承包商需為施工提供市政供水和提供閥門。承包商應(yīng)評估和涵蓋其標(biāo)段內(nèi)全部用水費用,包括指定的承包商和在其承包商管理下的其Temporaryconstructionpowerconnectionwillbeprovidedtothejobsite.Thecontractoristoallowfortheconnection,supply,maintenance&usageofalltemporarypowertothesite.TheContractormustallowwaterproof,lockabledistributionboards(toSorinspecifications)&cables(canbeburied)theperimeterofthesite.TheContractorshallprovidetheextensiontotheworkceand/ortotheirsiteoffice.Sorinmayaskthecontractortoinstallsomepower-panelsintothebuildingattheappropriatetime.將向施工現(xiàn)場提供臨時施工用電連接。允許承包商向施工現(xiàn)場連接、提供、維持和使用全(達到索林規(guī)格的)配電箱和(可掩埋的)電纜。承包商應(yīng)向工作地點和或其施工現(xiàn)場提供延伸。索林可要Contractorwillallowforgeneralsitelighting&accesslightingforthewholesiteworks,&individualtasklightstoperformtheirscopeofworks.ThegeneralsitelightingnmustbesubmittedandapprovedbySorin.承包商將考慮整個施工現(xiàn)場工程的一般施工現(xiàn)場照明和照明以及個別任務(wù)燈從而履行ContractorwillverifyiftheConstructionsitewillbeallowedforlivingareapurposeandgettheapprovalfromOwner.Livingfacilitiesshallbeclearlyseparatedfromconstructionsite.ContractorshouldberesponsibleforauthorityapprovalforthecampsincludingHygienerequirement,maintenanceetc.總承包商將負責(zé)確認施工工地范圍內(nèi)是否可以設(shè)置生活區(qū),如可以,必須得到業(yè)主批準(zhǔn)。生活設(shè)施應(yīng)與施工現(xiàn)場清楚分開。承包商應(yīng)負責(zé)為搭建生活區(qū)(包括衛(wèi)生要求、等)TheContractorshallmaintainhisassignedareatoensurecleanlinessandorderlinessandshallcomplywithalljobsiterulesandregulations.ThesiteofficeandthetempstoreareaoftheContractormaybechangedtimetotimeasrequiredbySorin.Noadditionalcostwillbeclaimed.Allthetemporaryfacilitiesofsitetemporarypower&distribution,citywaterdistribution,towerlightings&supports,etc.areSorinproperty;thepropertycannotberemovedfromsitewithoutSorinapproval. Theworksinthisscopespecificallyexcludethefollowingitemsthataretraditionallyincludedwithinthescopeofothertrade:PilingOthercontractorhasdonethepilingworks.TheGCshouldinspectandacceptthepilingas- ationandcombineittothewholeprojectas-built ationsystem.Thegeneralcontractorcannotclaimforanypilingsubcontractormanagementandcoordinatesfeefrom.TradeWorks作業(yè)內(nèi)容DescriptionofWork工程范圍描述TheworksincludethesupplyandinstallationofthefollowinggeneralbuildingandstructureelementsandasfurtherdefinedbytheDrawingsandother sbutnotlimitedto:Takingoverofsite,includingsettingupofsiteofficeandallancillaryfacilitiese.g.sitesecurity,toilets,washpoint,fencingetc.,Substructureworksincludingpilecaps,builder’sworksandfinishesincludingsanitaryandplumbingworks,etc.Roadworks,drainworksandexternalworksincludingdriveways,coveredwalkway,pavements,hard-standings,paving,drains(includingconnectionstoexistingdrainsandcascadeswhererequired),boxculverts,retainingwalls,carparks,kerbsandhumps,externalfirehydrantsanditsringmain,roadmarkings,removingofexistingtrees,fencingandgatesArchitectural/CivilStructuralworksandfinishesasspecified,SpecificationsandScheduleofFinishesincludingthefollowing:Nonfire-ratedandfire-ratedgypsumboardpartitions,ALCpanels,brickwalls,ceiling,doors,painting,windows,externalandinternalwallandfloorfinishesetc.Allfire-ratedandnonfire-rateddoorsincludingtimberdoors,metaldoors,fireshutters,speedrollerdoors,bi-folddoorsAllceilingaccordingtoschedules,drawingsandspecificationsinclusiveofaccesspanelsandothernecessaryitems.Allpaintingandcoatingtoschedulesandspecifications(includingfirepainttoallsteelAllskirting,angleguards,slidingfenderandwheelstopperaccordingtoschedules,drawingsandspecifications.WaterproofingforRCflatroof,wetareas,drivewaysandAllroofsystemsandwaterproofingasindicatedinthedrawingsandspecifications,includingskylightsystem.Allaluminumandglazingworksincludingwindows,curtainwallfa?ade,Supplyandinstallationoffloorfinishese.g.Floortile,vinylrubberstuddedtiles,includingnosingetc.Supplyandinstallationofironmongeries(includingmasterkeysystemforeachSupplyandinstallationofdockSupplyandinstallationofverticaltransportsysteme.g.hydraulic,tractionliftsandcraneSupplyandinstallationofsanitarywaresandSupplyandinstallationofallinternalandexternalsignageincludingLogoLandscaincludingwaterfeatures,pumps,bollardsM&Eworksaslistedbelow(TheContractorshallmakereferencetotheScopeofWorksandtheirrespectivesectionsoftheSupplementarySpecificationforMechanical&ElectricalWorks):ElectricalWorksincludingelectricalpanels,transformers,switchgears,cabling,devices,cabletray,busbar,sockets,UPSlighting,Ledlighting,fluorescencelighting,PLC,cabling,cabletray,busbar,sockets,switchesetc.SupplyandinstallbackupGeneratorsystemincludingdieselgenerator,pi,panels,cabling,urgent ,daily ,gear-typelubricantpump, Supplyandinstallfirealarmsystem,CCTV&securitysystem,PAsystem,computerephonesystem,andautomaticcontrolsystemofair-conditioning.Abovesystemsincludedetector,firealarmpanel,firecontroller,camera,magneticdoorcloser,locks,passwordkeyboard,cardscanners,PAequipment,alllowvoltagesystemmainengine,wiringcabinet,sockets,opticalfiber,wireandcable,DDC,andcontrolunitetc. CompressAirsystemincludingpi,compressors,pumpsPurifiedandwaterforinjectionsystemincludingpi,equipment,connectionwiththeboilerroom,etc.SpecialgasdistributionsystemasdescribedinsidetherelatedDescriptionHVAC&MechanicalVentilationsystemincludingheating/coolingsystem,Chillers,heatexchanger,radiator,silencer,fans,ducts,insulation,dampers,valves,diffusers,ductwork,coolingtowers,FCU,pumps,AHU,boilers, ,pi,filters,etc.andsmokecontrolsystemincludingsmokeextractionfan,supplyfan,ductwork.FireProtectionSystemincludingsprinkler,pi,hose-reel,sprinkler,boosterfirealarmsystemandcallpointsFouldrainagesystemincludingsumps,hatchboxes,greaseinterceptor,sumppumpgreasetraps,inspectionchambers,solidsejectoranddivertersystem,allconnectionstominorsewers,etc.allasshownontheM&EDrawings.向器系統(tǒng)、與小下水道的全部連接等,如M&E圖紙上所示的全部 ,,connectionsexternal/internalwatersupplysystems,potablewaterpumsystemandhose-reelboosterpumsystem,flushvalveboosterpump,etc.allasshownontheM&EDrawings.衛(wèi)生和管道安裝,包括衛(wèi)生設(shè)備、、接頭以及外部/內(nèi)部供水系統(tǒng)、飲用水泵水系統(tǒng)和軟管卷盤增壓泵系統(tǒng)、沖洗閥增壓泵等,如M&E圖紙上所示的全部asLightningprotectionsystemcompletewithearth-pits,earthingrodsandAllswitchroomsandmechanicalandelectricalntroomsincludingriserTheentireBuildingManagementSystem(BMS)asindicatedandspecifiedandasshownontheDrawings.Notwithstandingtheabovebriefdescription,theContractorshallcarryoutandcompleteall alworkswhetheroftemporaryorpermanentnatureandalltheworksasshownondrawings,specified,mentionedorotherwiseinferredinwhatsoevermannerthroughoutthe s,asanyomissionintheabovedescriptionshallnotconstituteagroundforclaimbytheContractor.TheonusforinvestigatingandascertainingtheactualextentandnatureoftheWorksrequiredinthisContractandseekingclarificationincaseofanydoubtpriortotendersubmissionissolelywiththeContractor.AllowanceforcompliancewiththeprovisionofthisClauseshallbedeemedtohavebeenmadeintheTotalLumpSumTenderDilapidationandsitesurveyandContractorshallproceedinsitedilapidation,existingplotconditions&surroundingsurveybasedongeologyreportandhisknowledge,experienceforthejob.Contractoraretreatedfullyunderstandthesiteconditionsincludinghiddencreek,pondandotherunidentifiedarticlesundergroundtoprovidehisbesttechnicalandcommercialproposal;therewillbenoadditionalcosttocontractorifthereisanyhiddencreek,pondandotherunidentifiedarticlesundergroundimpacttocontractor’sworksuchasexcavation,foundation,backfillingforgroundslaborroadbaseetc.Contractorshouldbeheldresponsibleforallthedeviation,structuremovement,hiddentreatment,andalsotimelysurveyduringpiling,shoring,bulkexcavationinordertoensureasafeconstructiononsite.Thecontractorshouldbekeepmonitoringandmaintenanceforallthistemporaryconstructionmeasures&supportuntilcompletionoffollowingpackagerequiredforasafeconstruction;Surveytheexistingnaturesitetopsoilelevationandalwaysmonitortheelevationduringconstructionincludingmovementforsoilstackingyard.GeneralSiteSoiltreatmentDewatertheopenabovegroundandhiddencreeksandremovesoftsoiloffsiteuntildesignandCoderequiredelevation,Alltheundergroundcreeks,ifany,needtobetreatedaspertheengineeringrequirementsandwillbeincludedinthescopeoftheworks;Stripoffexistingtopvegetationincludingallorganics,nts,stones,rubbishetc.offsiteBackfillsoilormaterialqualityshouldfollow(localdesigninstitute)theLDIStripoffcultivatedlandscasoilandstacktotheyardappointedbySorinforlandscaExcavateandremovesoilasdesignrequiredelevationtoSorinpointedstackyardinsidetheplotforbackfillingandlandsca;Backfillandlevelthesiteaccordingtodesignelevation;theContractorneedstotaketheirownsurveyortodoublecheckthetoplandlevelandworkouttheworkty.JianLisiteofficeandsitenContractortoprovidesitenasperhisworkContractorisresponsibletoremoveallsitetemporaryfacilityuponSorinapprovalafterprojectContractorshouldsupplyandinstallanewblockof2-leveltemporaryofficessimilarastheexistingoffices.Thenewblockshouldbeof100sqmateachlevel;owner’srepresentativewilldecidedetailedlayoutlater.ThesecondfloorwillbeforowneruseandthefirstfloorwillbeforContractorandJianliuse.Contractorwillberesponsibletoconnectwithasteelbridgestrongenoughforthe2buildings.Thesiteofficemustbesameastheexistingblockandstrongandsafetyenoughtobearstrongwindandheavyrain(e.g.typhoon).ContractorisrequiredtoprovideproposalinhisRFPforreviewandapproval.Provideandinstallutilitiessuchaslightings,power,receptacles,ACforeachThesiteofficefloorshouldbeceramictileflooringabovefinishedconcretefloorwithnecessaryundergroundfootings.Fit-out:Toprovidegoodqualitychairsand10setsof cabinet900*400*2030mm20setsDesk&chairandmeetingroomtable&chair1600*700*760mm,Supplyandinstall4setsofwhiteboardofCopypapertype10packagesA4&8packagesA3aweekandnecessary3colorpaper3packages,A4/A3laminatorstics20package,500badges100sets50mm2臺Temporaryworkerstoilet/andrestThesiteworkertoiletshallbed(atleastoneeachlocation),installedandmaintainedbyContractor.SupplyandinstalltemporaryworkerrestshelterwithdailydrinkingSupplyandmaintainthesitesmokingarea.3.2.5.TemporaryconstructionentrancesandNeedtoinstalloneTruckWheelwashingpoolandtheGeneralContractorshouldberesponsibletoinstallthissystemandmakethemaintenance,thesettlementandsedimentationpondforpumwaterintoandoutisrequiredtobeinstalled.Thesoilsedimentationisrequiredtobedugupasrequired.Pilingcontractorhasdonethetemporaryfence;Contractorshalltakeoverthefencefrompilingcontractorandmaintenanceduringconstructionwithoutadditionalcost.TheGCisresponsibletoremoveallthetemporaryfenceforpermanentfenceinstallation.ThetemporaryfenceisSorin樁包搭時;商從承商管,施間GeneralContractorshouldremovethetemporaryroadincludingthetemporaryroadbuiltpilingTemporarymovableportabletoilet(ifnecessary)ContractorisrequiredtoprovideproposalinhisRFPforreviewandapproval.ThetoiletlocationmustbeallowedbySorin.Temporary臨時警衛(wèi)室ThesecurityguardMUSTcomefromprofessionalsecurityguard andfulltimeforProvideandinstallprojectdescriptionsignboard,projectsitelayoutsignboard,projectorganizationsignboard,safetysignboardasrequired.Thesizeshallnotbelessthan3mx1.5m,orfollowlocalrequirement.ThecontractorshouldproposeitinhisRFP.Anyothersignsandboards(e.g..:EHS)aslocalauthorityrequired.ContractorisrequiredtoprovideproposalinhisRFPforreviewandapproval.TemporarypowerwillbeconnectedfromcityHVpowerpointprovidedbylocalpowerbureau.TheGeneralContractorisresponsibletoconnect,installandmaintainallthepowerfacilitiesfromtheLVcabinettoallthenecessaryusingpoints.CompletefullapplicationsasperSorin’sschedule,andprovidefulloriginal (ifnooriginal s)toSorinintime;Contractorshouldprovidemeterandrecordandpayforhisconsumption.Contractorassesstheconsumptionandincludethefeeinthequotationforwholeproject.TheContractorshouldpayforthewholeprojectconstructionpowerandwaterconsumptionfeeincludingtheothersubcontractorsuchasHVPowerinstallationsubcontractorpowerandwaterconsumptionTheothersubcontractor’spowerandwaterconsumptionfeeshouldbeconsideredinContractor’sfeetothesubcontractor.Thewater/powerfeeoftestandcommissioningforContractor’sequipmentisstillresponsiblebyContractoreventhepowerispermanentpower.Thewaterandpowerconsumptionfeeforntunitcommissioningisexcluded.承包應(yīng)當(dāng)裝做好錄并按耗量支用承包應(yīng)估耗電并該費含在個項的價。承商當(dāng)支整項目工期的電和費包壓安裝因測試和調(diào)試承包商的設(shè)備而發(fā)生的水電費仍由承包商負責(zé),即使是永久供電。因廠房單元調(diào)Provideandinstallutilitiessuchaslightings,power,receptacles,ACforeachroom,ventilation,&ADSLconnections.(1domesticline,ADSLisrequiredforeachworkstation).Adetaillayoutshallbeprovidedintheproposal.AlltheabovecostandfuturepowerfeewillbecoveredbyContractor’scost.ContractorisrequiredtoprovideproposalinhisRFPforreview為每間房間提供和安裝照明設(shè)備、電、插座、交流電等基礎(chǔ)設(shè)施、通風(fēng)、和ADSL(應(yīng)安裝共1條國內(nèi)線;每個工作站應(yīng)安裝ADSL)。應(yīng)當(dāng)在中提供詳細布局。上述所有費用和將來的電費將涵蓋在承包商的費用中。承包商應(yīng)當(dāng)在其被征求的中提供方案CitywaterThetemporarycitywaterofDN50willbeprovidedonsitewithflangeconnection.TheGeneralContractorisresponsibletodistributeconstructionwatertoalluseofpointwithwatermeter.Sorinwillpaytheapplicationfeerequiredbyauthority.ContractorisrequiredtoprovideproposalinhisRFPforreviewandapprovalContractorshouldprovidemeterfromhisbranchtorecordandpayfortheconsumption.Contractorshouldassesstheconsumptionandincludethefeeinthequotationforwholepackage.TheContractorshouldpayforthewholeprojectconstructionpowerandwaterconsumptionfeeincludingtheothersubcontractor.ThewaterfeeoftestandcommissioningforContractor’sequipmentisstillresponsiblebyContractoreventhewaterispermanentwater. SewageandstormwaterpipeCompletefullapplicationsasperSorin’sschedule,andprovidefulloriginal s/orcopies(ifnooriginal s)toAuthorityintime.Theconnectionshouldbeinlinewiththerequirementsofthelocal.TheContractorshallapplyittoSIPtoobtainthefinallocationandpermit.Contractorshouldpaytheabovecost.TheContractorshallproposeatemporarystormwaterdischargenintheirproposal.TheContractorshallberesponsibletoobtaindischargepermitfromSIPaccordingtotheirproposal.ContractorisrequiredtoprovideproposalinhisRFPforreviewandapproval.TheapplicationfeeforsewageandstormwaterdischargeshallbeincludedintheContract.Contractorshouldpaythedischargefee.Thescopeofthispackageincludessupplyandinstallationforbuildingsandstructureelementintheaspectofrelatedcivil,structureandarchitecturetradesandalsointerface

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論