版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
國際貿(mào)易實務(wù)(英文版)周瑞琪王小鷗徐月芳編著對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社1INTERNATIONALTRADE
PRACTICEByZhouRuiqiWangXiaoouXuyuefangofSchoolofEnglishforInternationalBusiness
GuangdongUniversityofForeignStudies2ChapterOneGeneralIntroduction3LearningObjectivesAfterlearningthischapter,youshouldbeabletodefinewhatismeantbyinternationaltradeexplainthereasonsforengagingininternationaltradeidentifythebenefitsofinternationaltradetellthedifferencesbetweendomesticandinternationaltradeunderstandthemajorprocedureinvolvedininternationaltraderealizetheimportanceofcontract4ConceptofinternationaltradeInternationaltrade/worldtrade/foreigntrade/overseastradeThefairanddeliberateexchangeofgoodsandservicesacrossnationalboundaries.Concerningtradeoperationsofbothimportandexport
Includingthepurchaseandsaleofbothvisibleandinvisiblegoods.51.1ReasonsforinternationaltradeResourcereasonsNaturalresourcesHumanresourcesTechnologyEconomicreasonsBenefitsComparativeadvantage(DavidRicardo)EconomiesofscaleOtherreasonsPoliticalreasonsDifferenttasteandpreference61.2DifferencesfromdomestictradeInternationaltradeinvolvesforeignlanguagesanddifferentculturesforeignlaws,customsandregulationsorinternationalrulesforeigncurrencieshigherrisks:Politicalrisks,Commercialrisks,Financialrisks,andTransportationrisksmorecomplexbusinessproceduresbroaderrangeofmanagementskills71.3ClassificationofinternationaltradeFromthedirectionofcargoflowExporttrade domesticmarket→internationalmarketforsaleImporttrade foreigncountries→
domesticmarketforsaleTransittrade producingcountries→viaathirdcountry→consumingcountry81.3ClassificationofinternationaltradeTypesoftransittradeDirecttransittradeCommoditiesfurthertransportedtowardoutsidealongthedomestictransportationlinewithoutbeingplacedinthebondedwarehouse3rdcountryearnsprofitbyimposingimp.andexp.dutiesIndirecttransittradeCommoditiesfirstplacedinthebondedwarehousebeforebeingtransportedfurtherwithoutanyprocessing3rdcountryearnswarehousingcharges+imp.andexp.duties91.3ClassificationofinternationaltradeFromthenumberofparticipantsinvolvedDirecttradeTwopartiesinvolved:theimporterandtheexporterIndirecttradeThreepartiesinvolved:theexporter,theimporterandtheintermediatepartyEntrep?ttradeOnepartyinvolved:whoistheimporter,theprocessorandalsotheexporter101.3ClassificationofinternationaltradeFromtheformofthegoodsVisibletrade/tangiblegoodstradeMostlyconsuminggoods:cars,wines,shoesetc.NeedscustomsdeclarationInvisibletrade/intangiblegoodstradeservicesandtechnologyNeedsnocustomsdeclaration111.3ClassificationofinternationaltradeFromsettlementinstrumentinvolvedBartertradeExchangeofgoodsorserviceswithoutaninterveningmediumofexchangeormoneyTheoldestfromoftradeFree-liquidationtradeExchangeofgoodsorserviceswithaninterveningmediumofexchangeormoneyCashtradeisoneformofit121.3ClassificationofinternationaltradeFrommodeoftransportationTradebyRoadwayTradebySeawayTradebyAirwayTradebyMailOrder131.4ExportandimportproceduresThepreparationofatransactionThenegotiationofthecontractTheperformanceofthecontractThesettlementofdisputes141.4.1ThepreparationofatransactionSelectingtherightmarketRelevantinformationofthemarketCulturalbackgroundandeconomicsituationsPoliticalclimateCurrentimportandexportstatisticsGovernmentpolicyoninternationaltradesuchastradebarriersandrestrictionsSourcesofinformationDomesticorganizations:MinistryofCommerceanditsprovincialcommitteesOverseasorganizations:ChineseEmbassy,theLocalbanks,theagentandthelocalnewspaper/journalarticles151.4.1ThepreparationofatransactionFindingthepotentialpartnerSourcesofinformationReferenceprovidedbytheforeignpartnersThenearestconsulateofficeInternationalorlocalchamberofcommerceConsultingfirmsForeignexchangebanksTradedirectoriesandpublications161.4.1ThepreparationofatransactionStudyingcreditabilityofthepartnerCreditreferencefromthelocalbankorcorrespondentbankbusinessrangeandannualsalesvolumesalesliteratureandpricelistsmajorcustomersbusinessculture171.4.1ThepreparationofatransactionApplyingforExportorImportLicenseCheckingwhetherthegoodstobetransactedarewithincertainexportorimportcontrolssuchaslicenseorquotaIfunabletoapplyorgettheimportandexportlicensesTheexporterneedstoconsidertodobusinessunderEXWtermTheimporterneedstoconsidertodobusinessunderDDPterm181.4.2ThenegotiationofasalescontractTwoformsofbusinessnegotiation
inwords,i.e.face-to-facenegotiationinwriting,i.e.businesscorrespondenceFourmainstepsinvolved:Enquiry:askingforpricebyeithersellerorbuyerOffer:ananswertoenquiryorinitiatedbyeithersellerorbuyerbindingforceupontheoffererwithinthevaliditycounter-offer:addition,modificationorrefusaloftheofferAcceptance:theunconditionalacceptanceoftheofferAcontractisconcludedwhenanacceptancebecomeseffective191.4.2ThenegotiationofasalescontractDefinition:Atradecontractisanagreementwhichisconcludedbetweensellerandbuyerbasedonanacceptedofferandwhichsetsforthbidingobligationsofthepartiesconcerned.Governingrule:theUnitedNationsConventiononContractsforInternationalSaleofGoods1980(CISG1980)Acontractcanbeformal,informal,simpleorcomplicated,writtenororal.201.4.2ThenegotiationofasalescontractAsalescontractnormallyincludes:(seeSpecimen1.1-1.2)fullname,addressandothernecessaryinformationofthesellerandthebuyerdescriptionofthecommodityinvolved,includingname,quality,quantityandpackagingetc.alltermsagreedupon,includingprice,delivery,transportation,insurance,payment,inspection,claims,forcemajeure,arbitration,etc.dateonandplaceatwhichthecontractissignedandthesignatureofthebuyerandtheseller211.4.2ThenegotiationofasalescontractContractvs.confirmation
AcontractismoreformalandcontainsmoredetailsthanaconfirmationButequallybindingonthepartiesconcernedImportanceofawrittencontractItistheonlydocumentbetweenSellerandBuyerthatevidencestheirrespectiverightsandobligations.Itservesasthebasisfortheperformanceofthecontractandalsothesettlementofdisputes.221.4.3TheperformanceofthecontractExportprocedure(businessunderCIFonL/C)ExaminingL/CUrgingandexpeditingtheopeningofL/CExaminingL/CwithreferencetothesalescontractGettinggoodsreadypreparinggoodsaccordingtothename,quality,quantity,packingandmakingrequiredinthecontractApplyingformandatoryinspectionForgoodsrequiredinspectionbythegovernmentsorinthecontractDocumentsSubmitted:commercialinvoice,copyofsalescontract,L/C,etc.23ExportprocedureReceivingimporter’sinspectionbeforeshipmentBookingshippingspaceafterreceivingL/CandgettinggoodsreadyClearinggoodsforexportAfterthegoodsareinspectedandbeforethegoodsareloadedDocumentssubmittedforexportcustomsclearance:commercialinvoice,exportlicense,copyofsalescontract,inspectioncertificates,shippingorder,etc.24ExportprocedureGettinggoodsloadedDeliveringgoodstocarrierforloadingafterthegoodsareclearedforexportReceivingB/LfromthecarrieraftershipmentObtaininginsuranceUnderCIF,insuranceisamustforsellerMinimumcoverage25ExportprocedurePresentingdocumentsforbanknegotiationDocumentsrequiredfornegotiationcommercialinvoice,packinglist,billingoflading,insurancepolicy,inspectioncertificates,etc.Otherdocumentsrequiredforissuingimportlicenseortocalculatingimportcustomsduty:theCertificateofOrigin,theConsularInvoice,etc.IfdocumentsareinstrictlinewithL/C,theexporterwillreceivepaymentsfromthebank261.4ExportProcedures271.4.3TheperformanceofthecontractImportprocedure(businessunderFOBonL/C)OpeningL/CApplyingintimeAmendingL/CinthecaseofdiscrepanciesBookingshippingspaceAfterbookingshippingspace,thebuyershouldnotifytheexportersufficiently:thenameofthevessel,theloadingpoint,thedeliverytimeInspectin
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度特色小鎮(zhèn)場地硬化與文化旅游開發(fā)合同3篇
- 2025年度智慧城市項目公司營銷策劃合同3篇
- 二零二五年度個人與公司間代收代付房產(chǎn)交易合同范本2篇
- 2025年度全款購置特色民宿買賣合同3篇
- 2025年度公司與員工租車及車輛租賃續(xù)租協(xié)議3篇
- 2025年度汽車租賃公司與個人汽車租賃風險管理協(xié)議3篇
- 2025年度農(nóng)業(yè)農(nóng)機智能化控制系統(tǒng)開發(fā)合同2篇
- 二零二五年度緊急物資公路運輸保障協(xié)議3篇
- 二零二五年度農(nóng)村機井承包與水資源高效利用合同
- 2025年度個人與企業(yè)間房屋購置公對私借款協(xié)議3篇
- 江蘇省徐州市2022-2023學年三年級下學期語文期末考試試卷(含答案)2
- JGJ46-2005 施工現(xiàn)場臨時用電安全技術(shù)規(guī)范
- 鋁合金百葉窗施工方案
- 勞動的意義與價值第二單元學習任務(wù)高中語文必修上冊
- 天然氣管道運輸安全培訓
- 中考語文-排序題(30題含答案)-閱讀理解及答案
- (高清版)TDT 1013-2013 土地整治項目驗收規(guī)程
- 我國農(nóng)村社會保障制度存在的問題分析及對策樣本
- 西晉的短暫統(tǒng)一和北方各族的內(nèi)遷 一等獎
- 語文新課標背景下單元整體教學:六下第4單元大單元設(shè)計
- 最高人民法院民事審判第一庭裁判觀點侵權(quán)責任卷
評論
0/150
提交評論