公司英語名片范文帶翻譯(匯總4篇)_第1頁
公司英語名片范文帶翻譯(匯總4篇)_第2頁
公司英語名片范文帶翻譯(匯總4篇)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第第頁公司英語名片范文帶翻譯(匯總4篇)IfsomeonevaccinatedBrunoagainstrabiesinhisvetenaan'soffice,"sherepliedinspse,Itoldherthatwethoughttheywouldcomebecseoforeminder,"sheexplained,"Brunobitthepostmanwhogaveyouyocard.".

中文翻譯:

如果有人在布魯諾獸醫(yī)辦公室給他注狂犬病疫苗,“她很驚訝地回答,我告訴她,我們以為他們會(huì)來是因?yàn)槲覀兲嵝?,”她解釋說,“布魯諾咬了送你名片郵遞員”。

公司英語名片范文帶翻譯第2篇

5.名片編排的主要內(nèi)容:文字,企業(yè)或機(jī)構(gòu)的名稱、名片所有人的姓名,聯(lián)系方法等企業(yè)或個(gè)人信息。圖形,標(biāo)志和代表性的圖形。標(biāo)準(zhǔn)色,裝飾性的色彩或圖形。

“名片”英文是businesscard。名片,又稱卡片,中國古代稱名刺,是標(biāo)示姓名及其所屬組織、公司單位和聯(lián)系方法的紙片。名片是新朋友互相認(rèn)識(shí)、自我介紹的最快有效的方法。交換名片是商業(yè)交往的第Y個(gè)標(biāo)準(zhǔn)官式動(dòng)作。

其實(shí)commercial和business都可以~不過還是建議用business,比較常用的~BusinessCO.,LTD.前面加上公司的名字,直接印到名片就可以了~

公司英語名片范文帶翻譯第3篇

名片的設(shè)計(jì)一定要和行業(yè)特點(diǎn)企業(yè)定位相一致,能夠從名片中準(zhǔn)確地傳達(dá)信息。

例如:商務(wù)類名片總體風(fēng)格簡潔、干練,通過選擇色彩、選擇正式和常用的字體,在編排的形式上采用合乎常規(guī)的手法,以準(zhǔn)確傳達(dá)行業(yè)的類別、企業(yè)名稱、個(gè)人的職位和必要的溝通手段、聯(lián)絡(luò)方式等核心內(nèi)容;行政類的名片設(shè)計(jì)要端莊,以體現(xiàn)公正性和嚴(yán)肅性,設(shè)計(jì)相對(duì)含蓄,商務(wù)名片翻譯原則,不太適宜過多的色彩和裝飾。

而突出個(gè)人風(fēng)格的名片設(shè)計(jì),充分體現(xiàn)了設(shè)計(jì)的自由,商務(wù)英語翻譯,很多設(shè)計(jì)師、藝術(shù)家的名片都是自己參與設(shè)計(jì),創(chuàng)造了許多藝術(shù)設(shè)計(jì)精品。大家在平時(shí)也應(yīng)該積累一些視覺上的感受和經(jīng)驗(yàn),及時(shí)總結(jié)不同類別名片設(shè)計(jì)的特點(diǎn),特別注意在文字和編排上的細(xì)微變化,獲得一種綜合的視覺效果。

公司英語名片范文帶翻譯第4篇

Abankaccount,bankaccount,beneficiaryname,payeename,accountnumber,taxnumber,taxnumber,BankofChina,Chengjiangoffice,payeename,ZhangSanna,BankofChinaChengjiangoffice,BankofChinaheadoffice,pvincialbranch,ChinaConstructionBank,countysubbranch,Zhongxinsubbranch,Anhuasubbranch,ShanghaiBranch,Hongqiaosubbranch,people'sBankofChinaDalianCentralBranchBankPenglaisubbranchoperationofficeoperationDepartmentOfficesavingsofficeoperationOfficesavingsofficeICChaoyangsubbranchChaowaiofficeCCBTaizhouBranchHuanansubbranchTianchangNorthRoadofficeSanmenTaizhouTailongRalCreditUnion.

中文翻譯:

A銀行賬戶,銀行賬戶,受益人名稱,收款人姓名,賬戶號(hào),稅號(hào),稅號(hào),銀行,澄江辦事處,收款人姓名,張三娜,銀行澄江辦事處,銀行總行,省分行,建設(shè)銀行,縣支行,中心支行分行安化支行銀行上海分行虹橋支行銀行大連中心支行蓬萊支行營運(yùn)處營運(yùn)布辦公室儲(chǔ)蓄所營運(yùn)處儲(chǔ)蓄所工商銀行朝陽支行朝外辦事處建行臺(tái)州分行黃巖支行天長北路辦事處三門臺(tái)州市泰隆市農(nóng)村信用社聯(lián)合社。

標(biāo)簽:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論